Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Rechtliche Bestimmungen ermitteln

Traduction de «gesetzlicher bestimmungen befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen


gesetzliche Bestimmungen für Tätigkeiten im Kfz-Einzelhandel

wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. bekundet seine Überzeugung, dass es wesentlich darauf ankommt, über eine eindeutige Gesamtvorstellung darüber zu verfügen, wie die einzelnen rechtlichen und regelungsspezifischen Systeme, die die verbraucher- und handelsrechtlichen Tätigkeiten auf EU-Ebene betreffen, miteinander zusammenhängen und gemeinsam funktionieren, insbesondere die Beziehungen zwischen all jenen Instrumenten, die aus der Überprüfung hervorgehen, und jenen, die sich mit dem Konflikt gesetzlicher Bestimmungen befassen (Rom I und Rom II) sowie weiteren Bestimmungen, die auf dem Ursprungslandprinzip beruhen (z. B. die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsver ...[+++]

4. is van oordeel dat het van essentieel belang is om een duidelijk totaaloverzicht te hebben van de interactie en het functioneren van de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van het consumenten- en handelsrecht op EU-niveau, in het bijzonder van de relatie tussen de met deze herziening gecreëerde instrumenten en de instrumenten op het gebied van rechtsconflicten (Rome I en Rome II) en andere instrumenten op basis van het beginsel van het land van herkomst (bijvoorbeeld "de richtlijn inzake elektronische handel");


3. bekundet seine Überzeugung, dass es wesentlich darauf ankommt, über eine eindeutige Gesamtvorstellung darüber zu verfügen, wie die einzelnen rechtlichen und regelungsspezifischen Systeme, die die verbraucher- und handelsrechtlichen Tätigkeiten auf EU-Ebene betreffen, miteinander zusammenhängen und gemeinsam funktionieren, insbesondere die Beziehungen zwischen all jenen Instrumenten, die aus der Überprüfung hervorgehen, und jenen, die sich mit dem Konflikt gesetzlicher Bestimmungen befassen (Rom I und Rom II) sowie weiteren Bestimmungen, die auf dem Ursprungslandprinzip beruhen (beispielsweise Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Par ...[+++]

3. is van oordeel dat het van essentieel belang is om een totaaloverzicht te hebben van de interactie en het functioneren van de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van het consumenten- en handelsrecht op EU-niveau, in het bijzonder van de relatie tussen de deze herziening gecreëerde instrumenten en de instrumenten op het gebied van rechtsconflicten (Rome I en Rome II) en andere instrumenten op basis van het beginsel van het land van herkomst (bij voorbeeld Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzlicher bestimmungen befassen' ->

Date index: 2023-07-08
w