Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetzlichen ebene erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

AZ. in der Erwägung, dass bereits einige Anstrengungen unternommen wurden, um auf europäischer Ebene einen harmonischen gesetzlichen und rechtlichen Rahmen im Bereich des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche sicherzustellen; in der Erwägung, dass bestimmte Ziele bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Korruption und Geldwäsche von den Mitgliedstaaten im Alleingang nicht erreicht werden können; in der Erwägung, dass dennoch neue Maßnahme ...[+++]

AZ. overwegende dat er op Europees niveau al inspanningen zijn ondernomen om tot een evenwichtig wettelijk en juridisch kader inzake georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen te komen; overwegende dat bepaalde doelstellingen in de strijd tegen georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen niet door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt wanneer zij alleen opereren; overwegende dat er hoe dan ook behoefte is aan nieuwe acties en harmonisatie van nationale wetgeving om aan die veelvormige verschijnselen het hoofd te kunnen bieden;


AT. in der Erwägung, dass bereits einige Anstrengungen unternommen wurden, um auf europäischer Ebene einen harmonischen gesetzlichen und rechtlichen Rahmen im Bereich des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche sicherzustellen; in der Erwägung, dass bestimmte Ziele bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Korruption und Geldwäsche von den Mitgliedstaaten im Alleingang nicht erreicht werden können; in der Erwägung, dass dennoch neue Maßnahme ...[+++]

AT. overwegende dat er op Europees niveau al inspanningen zijn ondernomen om tot een evenwichtig wettelijk en juridisch kader inzake georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen te komen; overwegende dat bepaalde doelstellingen in de strijd tegen georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen niet door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt wanneer zij alleen opereren; overwegende dat er hoe dan ook behoefte is aan nieuwe acties en harmonisatie van nationale wetgeving om aan die veelvormige verschijnselen het hoofd te kunnen bieden;


AB. in der Erwägung, dass die Ziele der Bekämpfung von Diskriminierung nur erreicht werden können, wenn die gesetzlichen Maßnahmen mit positiven Maßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten kombiniert werden,

AB. overwegende dat de doelstellingen van de strijd tegen discriminatie slechts gehaald kunnen worden wanneer wettelijke maatregelen worden gecombineerd met positieve actie op het niveau van de EU en de lidstaten,


Zb. in der Erwägung, dass die Ziele der Bekämpfung von Diskriminierung nur erreicht werden können, wenn die gesetzlichen Maßnahmen mit positiven Maßnahmen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten kombiniert werden,

ZB. overwegende dat de doelstellingen van de strijd tegen discriminatie slechts gehaald kunnen worden wanneer wettelijke maatregelen worden gecombineerd met positieve actie op het niveau van de EU en de lidstaten,


Im industriellen Bereich (alte Industrie, Telekommunikation und KMU) haben die Beitrittskandidaten bemerkenswerte Fortschritte auf der gesetzlichen Ebene erreicht und sehr gute Strategien entwickelt.

Op industrieel gebied (oude industrie, telecommunicatie en midden- en kleinbedrijf) hebben de kandidaat-lidstaten op het terrein van de wetgeving opmerkelijke vooruitgang geboekt en zeer goede strategieën ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzlichen ebene erreicht' ->

Date index: 2023-07-15
w