Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesetzlich verboten sind " (Duits → Nederlands) :

Q. in der Erwägung, dass einem Bericht der Einheit der Vereinten Nationen für die Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zufolge 99 % aller ägyptischen Frauen in irgendeiner Weise der sexuellen Belästigung ausgesetzt sind und dass mehr als ein Drittel der Frauen häuslicher Gewalt zum Opfer fallen; in der Erwägung, dass Angaben von 2008 zufolge 91 % der ägyptischen Frauen zwischen 15 und 49 Jahren Opfer von weiblicher Genitalverstümmelung sind; in der Erwägung, dass die Verheiratung von Kindern und Genitalverstümmelungen in dem Land weiterhin an der Tagesordnung sind, obwohl diese Praktiken gesetzlich verboten sind;

Q. overwegende dat volgens het rapport uit 2013 van de VN-entiteit voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen 99% van de vrouwen in Egypte te maken heeft gehad met enige vorm van seksueel geweld en meer dan eenderde van de vrouwen het slachtoffer is van huiselijk geweld; overwegende dat cijfers uit 2008 aangeven dat 91% van de Egyptische vrouwen tussen 15 en 49 jaar het slachtoffer is van genitale verminking; overwegende dat kindhuwelijken en genitale verminking van vrouwen nog niet zijn uitgeroeid, ondanks de wetten die deze praktijken verbieden;


88. begrüßt die rechtliche Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Beziehungen in Mali, Niger, Tschad und Burkina Faso; bedauert jedoch, dass es auf gesellschaftlicher Ebene immer noch Diskriminierung gibt; zeigt sich zutiefst besorgt darüber, dass „Unzucht in der Öffentlichkeit“ und Zusammenschlüsse mit „amoralischen Zielsetzungen“ zur Abschreckung von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgenderpersonen in Mali und darüber hinaus gesetzlich verboten sind; hofft, dass die Personen, die während der Unruhen im Norden Malis unterdrückt wurden, sich wieder gefahrlos in die Gesellschaft eingliedern können; ist zutiefst besorgt über die a ...[+++]

88. verwelkomt de legale status van relaties tussen personen van hetzelfde geslacht in Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso; betreurt evenwel de nog altijd bestaande maatschappelijke discriminatie; is zeer bezorgd over de toepassing van wetten op het gebied van „openbare schennis van de goede zeden” en wetten die vereniging met „een immoreel doel” verbieden, met betrekking tot de gemeenschap van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders (LGBT) in Mali en de omliggende regio; spreekt de hoop uit dat degenen die tijdens de opstand in het noorden van Mali zijn onderdrukt veilig kunnen terugkeren in hun gemeenschap; is ernsti ...[+++]


91. begrüßt die rechtliche Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Beziehungen in Mali, Niger, Tschad und Burkina Faso; bedauert jedoch, dass es auf gesellschaftlicher Ebene immer noch Diskriminierung gibt; zeigt sich zutiefst besorgt darüber, dass „Unzucht in der Öffentlichkeit“ und Zusammenschlüsse mit „amoralischen Zielsetzungen“ zur Abschreckung von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgenderpersonen in Mali und darüber hinaus gesetzlich verboten sind; hofft, dass die Personen, die während der Unruhen im Norden Malis unterdrückt wurden, sich wieder gefahrlos in die Gesellschaft eingliedern können; ist zutiefst besorgt über die a ...[+++]

91. verwelkomt de legale status van relaties tussen personen van hetzelfde geslacht in Mali, Niger, Tsjaad en Burkina Faso; betreurt evenwel de nog altijd bestaande maatschappelijke discriminatie; is zeer bezorgd over de toepassing van wetten op het gebied van "openbare schennis van de goede zeden" en wetten die vereniging met "een immoreel doel" verbieden, met betrekking tot de gemeenschap van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders (LGBT) in Mali en de omliggende regio; spreekt de hoop uit dat degenen die tijdens de opstand in het noorden van Mali zijn onderdrukt veilig kunnen terugkeren in hun gemeenschap; is ernsti ...[+++]


8. verlangt, dass die Betreiber Minderjährige auf ihren Internetseiten klar, deutlich sichtbar und ausdrücklich darauf hinweisen, dass Online-Glücksspiele für sie gesetzlich verboten sind;

8. pleit ervoor de exploitanten van onlinegokspelen ertoe te verplichten om minderjarigen duidelijk, ondubbelzinnig en op goed zichtbare manier te wijzen op het feit dat het voor hen verboden is om online te gokken;


8. verlangt, dass die Betreiber Minderjährige auf ihren Internetseiten klar, deutlich sichtbar und ausdrücklich darauf hinweisen, dass Online-Glücksspiele für sie gesetzlich verboten sind;

8. pleit ervoor de exploitanten van onlinegokspelen ertoe te verplichten om minderjarigen duidelijk, ondubbelzinnig en op goed zichtbare manier te wijzen op het feit dat het voor hen verboden is om online te gokken;


Aus der Studie geht hervor, in welchen Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen wurden, die restriktiver als in der Richtlinie sind. Lediglich in einem Mitgliedstaat existiert ein vollständiges Verbot für Werbung, deren Zielgruppe Minderjährige im Alter von unter 12 Jahren sind (Schweden). In einem anderen ist Spielzeugwerbung zwischen 7.00 und 22.00 Uhr verboten (Griechenland), während in einigen wenigen Mitgliedstaaten gesetzliche (Belgien - Flandern ...[+++]

De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.


Fledermäuse sind gemäß der Habitat-Richtlinie eine geschützte Art, und die Zerstörung ihres Lebensraums ist verboten, es sei denn, es wurde eine vorherige gesetzliche Befreiung erteilt.

Vleermuizen zijn beschermde soorten in het kader van de Habitatrichtlijn en een dergelijke vernieling is verboden, tenzij van tevoren een wettelijke vrijstelling is toegekend.


Aus der Studie geht hervor, in welchen Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen wurden, die restriktiver als in der Richtlinie sind. Lediglich in einem Mitgliedstaat existiert ein vollständiges Verbot für Werbung, deren Zielgruppe Minderjährige im Alter von unter 12 Jahren sind (Schweden). In einem anderen ist Spielzeugwerbung zwischen 7.00 und 22.00 Uhr verboten (Griechenland), während in einigen wenigen Mitgliedstaaten gesetzliche (Belgien - Flandern ...[+++]

De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.


Die Kommission weiß, dass derartige Bonusprogramme, obwohl sie gesetzlich verboten sind, in der Praxis häufig auf dem belgischen Markt angeboten werden.

De Commissie is zich ervan bewust dat dergelijke klantenbindingsprogramma's in de praktijk vaak op de Belgische markt worden aangeboden, in weerwil van het wettelijk verbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzlich verboten sind' ->

Date index: 2023-08-23
w