Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetzlich geregelten beruf » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz vom 26. Dezember 2015 wurde verdeutlicht, dass der frühere Artikel 44 § 1 Nr. 2 des Mehrwertsteuergesetzbuches « umstrukturiert und rationalisiert » wird, indem die ärztlichen von den arztähnlichen Berufen unterschieden werden, wobei die « Befreiung von der Steuer nur für die in Belgien gesetzlich geregelten arztähnlichen Berufe gilt » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1520/001, S. 41).

De parlementaire voorbereiding van de bestreden wet van 26 december 2015 verduidelijkt dat het vroegere artikel 44, § 1, 2°, van het BTW-Wetboek wordt « geherstructureerd en gerationaliseerd » door de medische en paramedische beroepen van elkaar te onderscheiden, waarbij de « vrijstelling van de belasting [...] alleen van toepassing [is] op de in België wettelijk geregelde paramedische beroepen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1520/001, p. 41).


Ubrigens - und ohne dass solches bestimmend ist - untersagen die ungünstigen Gutachten des Ausschusses, zum zweiten Zyklus zwecks Erreichung des akademischen Grades eines Lizentiaten der Zahnheilkunde, der den Zugang zu einem gesetzlich geregelten Beruf ermöglicht, zugelassen zu werden.

Overigens en zonder dat zulks bepalend is, verbieden de ongunstige adviezen van de commissie de toegang tot de tweede cyclus met het oog op het behalen van de academische graad van licentiaat tandheelkunde die toegang geeft tot een bij de wet gereglementeerd beroep.


| FR: Das Rechts des Gaststaates und das Völkerrecht (einschließlich des Gemeinschaftsrechts) stehen den Mitgliedern der gesetzlich geregelten juristischen und richterlichen Berufe offen [19]. |

| FR: Het recht van het gastland en het internationaal publiekrecht (EG-recht inbegrepen) zijn opengesteld voor de beoefenaars van het gereglementeerde juridische beroep [19]. |


| 4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden besonderen Beschränkungen:AT, CY, MT, RO: Nicht konsolidiert.FR: Rechtsberatung und Erstellung rechtlicher Urkunden als Haupttätigkeit und für das Publikum sind den Angehörigen der gesetzlich geregelten juristischen und richterlichen Berufe vorbehalten [19].

| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT, CY, MT en RO: Niet geconsolideerd.FR: Het verstrekken van juridisch advies en het opstellen van juridische documenten als hoofdactiviteit en ten behoeve van het algemene publiek zijn voorbehouden aan de leden van gereglementeerde juridische beroepsgroepen [19].


Nur Rechtsanwälte mit dänischer Zulassung können Mitglied des Vorstands oder der Leitung einer dänischen Anwaltskanzlei sein.AT, CY, MT: Ungebunden.CZ: Bei Gericht zugelassene und andere Anwälte für tschechisches Recht müssen Absolventen einer tschechischen Hochschule sein. | FR: Das Recht des Gaststaats und das Völkerrecht (einschließlich des Gemeinschaftsrechts) stehen den Mitgliedern der gesetzlich geregelten juristischen und richterlichen Berufe offen [15]. |

Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep mogen bestuurder of beheerder van een Deens advocatenkantoor zijn.AT, CY, MT: Niet geconsolideerd.CZ: (Handels)juristen in Tsjechisch recht moeten afgestudeerd zijn aan een Tsjechische universiteit. | FR: Het recht van het gastland en het internationaal publiekrecht (EG-recht inbegrepen) zijn opengesteld voor de beoefenaars van het gereglementeerde juridische beroep [15]. |


| 4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden besonderen Beschränkungen:FR: Rechtsberatung und Erstellung rechtlicher Urkunden als Haupttätigkeit und für das Publikum sind den Angehörigen der gesetzlich geregelten juristischen und richterlichen Berufe vorbehalten [19].

| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:FR: Het verstrekken van juridisch advies en het opstellen van juridische documenten als hoofdactiviteit en ten behoeve van het algemene publiek zijn voorbehouden aan de leden van gereglementeerde juridische beroepsgroepen [19].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzlich geregelten beruf' ->

Date index: 2024-01-07
w