Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Gesetzgeber
Gemeinschaftlicher Gesetzgeber
Gemeinschaftsgesetzgeber
Gesetzgeber
Gesetzgeber beeinflussen
Gesetzgeber beraten
Unionsgesetzgeber

Traduction de «gesetzgeber vorausgehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesetzgeber beraten

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren


EU-Gesetzgeber | Gemeinschaftsgesetzgeber | Unionsgesetzgeber

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof kann zwar, durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung, darauf achten, dass der Gesetzgeber seine Verpflichtung der vorherigen Mitteilung an die Europäische Kommission einhält, wenn der Verstoß gegen diese Verpflichtung, hinsichtlich des Rechts der Europäischen Union, einen fundamentalen Verfahrensfehler darstellt, doch er kann die ihm durch den Verfassungsgeber und den Sondergesetzgeber erteilten Zuständigkeiten nicht über eine solche formelle Prüfung hinaus erweitern und selbst die materielle Prüfung der Einhaltung der Verfahrensregeln in Umweltangelegenheiten, die der Annahme des angefochtenen Gesetzgeb ...[+++]

Hoewel het Hof, via de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, erop toeziet dat de wetgever zijn verplichting van voorafgaande aanmelding bij de Europese Commissie in acht neemt, kan het, wanneer de schending van die verplichting, ten aanzien van het recht van de Europese Unie, een fundamentele procedurefout vormt, de bevoegdheden die door de Grondwetgever en de bijzondere wetgever aan het Hof werden toegewezen, niet uitbreiden zodat ze een dergelijke formele toetsing overstijgen, en zelf de materiële toetsing uitvoeren van de inachtneming van de procedureregels in milieuaangelegenheden die voorafgaan aan de aanneming van de bestreden wetgev ...[+++]


Auch wenn der Gerichtshof durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung darauf achtet, dass der Gesetzgeber seine Verpflichtung zur vorherigen Mitteilung an die Europäische Kommission einhält, kann er dann, wenn ein Verstoß gegen diese Verpflichtung hinsichtlich des Rechts der Europäischen Union einen fundamentalen Verfahrensfehler darstellt, nicht die ihm durch den Verfassungsgeber und den Sondergesetzgeber erteilten Befugnisse über eine solche formelle Kontrolle hinaus ausdehnen und selbst die materielle Kontrolle der Einhaltung der in Umweltangelegenheiten geltenden Verfahrensregeln, die der Annahme des angefochtenen Gesetzgeb ...[+++]

Hoewel het Hof, via de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, erop toeziet dat de wetgever zijn verplichting van voorafgaande aanmelding bij de Europese Commissie in acht neemt, kan het, wanneer de schending van die verplichting, ten aanzien van het recht van de Europese Unie, een fundamentele procedurefout vormt, de bevoegdheden die door de Grondwetgever en de bijzondere wetgever aan het Hof werden toegewezen, niet uitbreiden zodat ze een dergelijke formele toetsing overstijgen, en zelf de materiële toetsing uitvoeren van de inachtneming van de procedureregels in milieuaangelegenheden die voorafgaan aan de aanneming van de bestreden wetgev ...[+++]


Auch wenn der Gerichtshof durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung darauf achtet, dass der Gesetzgeber seine Verpflichtung zur vorherigen Mitteilung an die Europäische Kommission einhält, kann er dann, wenn ein Verstoss gegen diese Verpflichtung hinsichtlich des Rechts der Europäischen Union einen fundamentalen Verfahrensfehler darstellt, nicht die ihm durch den Verfassungsgeber und den Sondergesetzgeber erteilten Befugnisse über eine solche formelle Kontrolle hinaus ausdehnen und selbst die materielle Kontrolle der Einhaltung der in Umweltangelegenheiten geltenden Verfahrensregeln, die der Annahme des angefochtenen Gesetzgeb ...[+++]

Hoewel het Hof, via de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, erop toeziet dat de wetgever zijn verplichting van voorafgaande aanmelding bij de Europese Commissie in acht neemt, kan het, wanneer de schending van die verplichting, ten aanzien van het recht van de Europese Unie, een fundamentele procedurefout vormt, de bevoegdheden die door de Grondwetgever en de bijzondere wetgever aan het Hof werden toegewezen, niet uitbreiden zodat ze een dergelijke formele toetsing overstijgen, en zelf de materiële toetsing uitvoeren van de inachtneming van de procedureregels in milieuaangelegenheden die voorafgaan aan de aanneming van de bestreden wetgev ...[+++]


30. bekräftigt, dass das jährliche Gipfeltreffen zwischen der Union und den Vereinigten Staaten neu strukturiert werden sollte, um richtungsweisend und stimulierend für die transatlantische Partnerschaft sein zu können, und dass diesem Gipfel ein Treffen und ein parlamentarischer Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des amerikanischen Kongresses im Rahmen des transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber (TLD) vorausgehen sollte;

30. onderstreept opnieuw dat de jaarlijkse top van de EU en de VS op een andere manier vorm moet krijgen om strategisch richting en een extra impuls te geven aan het transatlantisch partnerschap, en moet worden voorafgaan door een parlementaire overlegbijeenkomst tussen leden van het Europees Parlement en de leden van het Amerikaanse Congres in het kader van de transatlantische wetgeversdialoog (TLD);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. bekräftigt, dass das jährliche Gipfeltreffen zwischen der Union und den Vereinigten Staaten neu strukturiert werden sollte, um richtungsweisend und stimulierend für die transatlantische Partnerschaft sein zu können, und dass diesem Gipfel ein Treffen und ein parlamentarischer Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des amerikanischen Kongresses im Rahmen des transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber (TLD) vorausgehen sollte;

30. onderstreept opnieuw dat de jaarlijkse top van de EU en de VS op een andere manier vorm moet krijgen om strategisch richting en een extra impuls te geven aan het transatlantisch partnerschap, en moet worden voorafgaan door een parlementaire overlegbijeenkomst tussen leden van het Europees Parlement en de leden van het Amerikaanse Congres in het kader van de transatlantische wetgeversdialoog (TLD);


25. bekräftigt, dass das jährliche Gipfeltreffen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten neu strukturiert werden sollte, um richtungsweisend und stimulierend für die transatlantische Partnerschaft sein zu können, und dass diesem Gipfel ein Treffen und ein parlamentarischer Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des amerikanischen Kongresses im Rahmen des transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber (TLD) vorausgehen sollte ;

25. onderstreept opnieuw dat de jaarlijkse top van de EU en de VS op een andere manier vorm moet krijgen om strategisch richting en een extra impuls te geven aan het transatlantisch partnerschap, en moet worden voorafgaan door een parlementaire overlegbijeenkomst tussen leden van het EP en van het Amerikaanse Congres in het kader van de transatlantische wetgeversdialoog (TLD);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzgeber vorausgehen' ->

Date index: 2021-01-09
w