Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Rat wird als Gesetzgeber tätig

Vertaling van "gesetzgeber beigemessen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Rat wird als Gesetzgeber tätig

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. unterstreicht die beträchtliche Bedeutung der Beziehungen zu den USA; begrüßt die Strategie der Kommission zur Wiederbelebung des Transatlantischen Wirtschaftsrates mit einem Schwerpunkt auf der Entwicklung künftiger Technologien und der Entwicklung von Normen in Schlüsselbereichen wie energieeffizienten Technologien mit geringen CO2-Emissionen und begrüßt ebenfalls die zunehmende Bedeutung, die legislativen und ordnungspolitischen Fragen innerhalb des Rahmens des Transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber beigemessen wird;

4. benadrukt het enorme belang van de betrekkingen met de VS; is ingenomen met de strategie van de Commissie om de Trans-Atlantische Economische Raad nieuw leven in te blazen, waarbij de aandacht met name uitgaat naar de evolutie van toekomstige technologieën en de ontwikkeling van normen op cruciale gebieden zoals koolstofarme en energie-efficiënte technologieën, en is tevens ingenomen met het toenemende belang dat wordt gehecht aan wetgevings- en regelgevingskwesties in het kader van de Trans-Atlantische wetgevingsdialoog;


Angesichts der in B.7 beschriebenen Zielsetzung der fraglichen Bestimmung sowie des in B.8 beschriebenen technischen Kontextes und seiner Entwicklung konnte der Gesetzgeber, ohne die Rechte der Betroffenen auf diskriminierende Weise zu verletzen, davon ausgehen, dass es ermöglicht werden musste, Verfolgungen einleiten zu können, um Straftaten im Sinne der fraglichen Bestimmung zu ahnden, ohne dass eine Klage der Person, die vorgibt, belästigt zu werden, erforderlich ist; die Benutzung elektronischer Kommunikationsmittel konnte nämlich als eine Quelle von bedeutenderen Missbräuchen angesehen werden als in anderen Bereichen, in denen es g ...[+++]

Rekening houdend met het in B.7 beschreven doel van de in het geding zijnde bepaling en met de in B.8 beschreven technische context en evolutie ervan, vermocht de wetgever, zonder op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen, te oordelen dat het mogelijk moest worden gemaakt om vervolgingen te kunnen instellen teneinde de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde misdrijven te bestraffen zonder dat een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd, is vereist : het gebruik van elektronische communicatie kon immers worden geacht een bron van grotere misbruiken te vormen dan in andere domeinen waar ka ...[+++]


Gemäss der Begründung ist die beträchtliche Bedeutung, die dem Faktor in Verbindung mit der Entfernung zwischen der gewählten Sekundarschule und dem Wohnort beigemessen wird, « auf die gleiche Weise gerechtfertigt wie die Bedeutung, die der Nähe zur Herkunftsprimarschule beigemessen wird », nämlich « der Wille des Gesetzgebers, die Eltern zu ermutigen, ihr Kind in ihrem Viertel einzuschulen, um dort den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu fördern », und « nicht die Eltern, die sich für die Nähe ...[+++]

Volgens de memorie van toelichting is het belangrijke gewicht van de factor van de afstand tussen de gekozen inrichting voor secundair onderwijs en de woonplaats « op dezelfde wijze verantwoord als het gewicht van de nabijheid van de lagere school van herkomst », namelijk « de wil van de wetgever om de ouders ertoe aan te moedigen hun kind onderwijs te laten volgen in hun wijk teneinde de maatschappelijke band te bevorderen », en « niet de ouders te bestraffen die voor de nabijheid hebben gekozen » (Parl. St., Parlement van de Franse ...[+++]


Dieses Einschreiten des Gesetzgebers war notwendig geworden aufgrund der Probleme, die den Rechtsuchenden, der Staatsanwaltschaft sowie den Polizeidiensten durch die unterschiedlichen Gebietsabgrenzungen entstanden, vor allem nach der Polizeireform und der Bedeutung, die den Interpolizeizonen beigemessen wird (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1891/9, S. 2).

Dat optreden van de wetgever was noodzakelijk geworden vanwege de problemen die de verschillende territoriale afbakeningen stelden voor de rechtzoekenden, voor het parket en voor de politiediensten, vooral na de politiehervorming en de plaats toegekend aan de interpolitiezones (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1891/9, p. 2).




Anderen hebben gezocht naar : gesetzgeber beigemessen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzgeber beigemessen wird' ->

Date index: 2023-03-12
w