Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetzgebenden eu-stellen wertvolle » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammen mit den im Rahmen der Konsultation eingegangenen Stellungnahmen stellen diese wertvolle Beiträge zu diesem Aktionsplan dar (s. a. Anhang I).

De in dit verband gevoerde gesprekken hebben, samen met de reacties op de raadpleging, waardevolle ideeën voor dit Actieplan opgeleverd (zie bijlage I).


Darüber hinaus können börsennotierte KMU bei der Suche nach langfristiger Finanzierung oft auf erhebliche Hindernisse treffen, und ELTIF können wertvolle alternative Finanzierungsquellen zur Verfügung stellen.

Daarnaast worden beursgenoteerde kmo's vaak geconfronteerd met grote obstakels bij de verwerving van langetermijnfinanciering en kunnen Eltif's waardevolle alternatieve financieringsbronnen bieden.


Heute besteht breites Einvernehmen darüber, dass Interessengruppen den gesetzgebenden EU-Stellen wertvolle Informationen zur Verfügung stellen.

Hoe dan ook, vandaag de dag is men het grotendeels met elkaar eens dat belangengroeperingen over expertise beschikken die waardevol is voor wetgevende organen binnen de EU.


Die vom EIF in mehr als zehn Jahren gewonnenen Erfahrungen stellen ein einzigartiges, wertvolles Kapital dar.

De ervaring die het EIF gedurende meer dan tien jaar heeft opgebouwd, is een uitzonderlijk waardevolle troef.


(14b) Freiwilligentätigkeiten stellen wertvolle nichtformale Lernerfahrungen dar, die die beruflichen Kenntnisse und Kompetenzen verbessern, die Beschäftigungsfähigkeit durch die Erleichterung der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt steigern, die Entwicklung sozialer Kompetenzen fördern und zur persönlichen Entwicklung und zum Wohlbefinden der einzelnen Menschen beitragen.

(14 ter) Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke informele leerervaring die de beroepsvaardigheden en -kennis vergroot, bijdraagt tot professionele inzetbaarheid door vergemakkelijking van de herintegratie op de arbeidsmarkt, sociale vaardigheden ontwikkelt en persoonlijke ontwikkeling en welzijn van personen bevordert.


(3) Freiwilligentätigkeiten stellen wertvolle nichtformale Lernerfahrungen dar , die den Erwerb beruflicher und sozialer Fertigkeiten und Kompetenzen ermöglichen, zur Solidarität beitragen und zugleich eine maßgebliche Form der aktiven Bürgerbeteiligung darstellen.

(3) Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke en niet-formele leerervaring die de ontwikkeling van beroeps- en sociale vaardigheiden en competenties mogelijk maken en bijdragen aan de solidariteit.


(14b) Freiwilligentätigkeiten stellen wertvolle nichtformale Lernerfahrungen dar, die die beruflichen Kenntnisse und Kompetenzen verbessern, die Beschäftigungsfähigkeit durch die Erleichterung der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt steigern, den Solidaritätssinn stärken und zur persönlichen Entwicklung und zum Wohlbefinden der einzelnen Menschen beitragen.

(14 ter) Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke informele leerervaring die de beroepsvaardigheden en -kennis vergroot, bijdraagt tot professionele inzetbaarheid door vergemakkelijking van de herintegratie op de arbeidsmarkt, sociale vaardigheden ontwikkelt en persoonlijke ontwikkeling en welzijn van personen bevordert.


Von Unternehmerorganisationen ausgearbeitete Leitfäden für bewährte Verfahrensweisen stellen wertvolle Instrumente dar, wenn es darum geht, die Unternehmer bei der Einhaltung bestimmter in dieser Verordnung festgelegter Anforderungen zu unterstützen, wie beispielsweise bei der Entwicklung und Anwendung von Standardarbeitsanweisungen.

Gidsen voor goede praktijken die zijn opgesteld door organisaties van bedrijfsexploitanten zijn waardevolle instrumenten om bedrijfsexploitanten te helpen bepaalde voorschriften van deze verordening na te leven, bijvoorbeeld met betrekking tot de ontwikkeling en toepassing van operationele standaardwerkwijzen.


Er bietet auch die Möglichkeit, die Lücke beim so genannten Demokratiedefizit zu schließen, denn Fachorganisationen stellen wertvolle Expertenanalysen zur Verfügung, die einen günstigen Einfluss auf die Qualität europäischer Rechtsvorschriften ausüben.

Het is ook een manier om de kloof van het zogenaamde democratisch tekort te overbruggen, want deskundigenorganisaties leveren waardevolle deskundige analyses die een gunstige uitwerking hebben op de kwaliteit van de Europese wetgeving.


Regionale Stellen, die Unternehmer vertreten, und Wirtschaftsverbände der EU in den Nachbarstaaten sind wertvolle Partner in diesem Bereich.

Regionale instanties die ondernemers en bedrijfsorganisaties uit de EU in de buurlanden vertegenwoordigen zijn waardevolle partners op dit gebied.


w