Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetzes vertreten sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen

het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer juristischen Person eingetragenen Motorfahrzeug begangen, sind die natürlichen Personen, die die juristische Person rechtlich vertreten, verpflichtet, die Identität des Führers zum Zeitpunkt der Tat oder, wenn sie diese nicht kennen, die Identität der für das Fahrzeug verantwortlichen Person mitzuteilen.

Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een rechtspersoon, zijn de natuurlijke personen die de rechtspersoon in rechte vertegenwoordigen ertoe gehouden de identiteit van de bestuurder op het ogenblik van de feiten mee te delen of, indien zij die niet kennen, de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft.


Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer juristischen Person eingetragenen Motorfahrzeug begangen, sind die natürlichen Personen, die die juristische Person rechtlich vertreten, verpflichtet, die Identität des Führers zum Zeitpunkt der Tat oder, wenn sie diese nicht kennen, die Identität der für das Fahrzeug verantwortlichen Person mitzuteilen.

Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een rechtspersoon, zijn de natuurlijke personen die de rechtspersoon in rechte vertegenwoordigen ertoe gehouden de identiteit van de bestuurder op het ogenblik van de feiten mee te delen of, indien zij die niet kennen, de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft.


3. stellt fest, dass in Norwegen bei der Erhöhung der Vertretung von Frauen deutliche Fortschritte zu verzeichnen sind, seit im Jahr 2003 ein Gesetz verabschiedet wurde, nach dem in den Vorständen/Aufsichtsräten börsennotierter Unternehmen mit mehr als 500 Beschäftigten beide Geschlechter zu mindestens 40 % vertreten sein müssen und das wirksame Sanktionen bei Verstößen vorsieht;

3. constateert een toegenomen vertegenwoordiging van vrouwen in Noorwegen, nadat in 2003 een wet is aangenomen die minstens 40% personen van elke sekse verplicht stelt in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven met meer dan 500 werknemers, en die voorziet in daadwerkelijke sancties in geval van niet-naleving;


3. stellt fest, dass in Norwegen bei der Erhöhung der Vertretung von Frauen deutliche Fortschritte zu verzeichnen sind, seit im Jahr 2003 ein Gesetz verabschiedet wurde, nach dem in den Vorständen/Aufsichtsräten börsennotierter Unternehmen mit mehr als 500 Beschäftigten beide Geschlechter zu mindestens 40 % vertreten sein müssen und das wirksame Sanktionen bei Verstößen vorsieht;

3. constateert een toegenomen vertegenwoordiging van vrouwen in Noorwegen, nadat in 2003 een wet is aangenomen die minstens 40% personen van elke sekse verplicht stelt in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven met meer dan 500 werknemers, en die voorziet in daadwerkelijke sancties in geval van niet-naleving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass in Norwegen bei der Erhöhung der Vertretung von Frauen deutliche Fortschritte zu verzeichnen sind, seit im Jahr 2003 ein Gesetz verabschiedet wurde, nach dem in den Vorständen/Aufsichtsräten börsennotierter Unternehmen mit mehr als 500 Beschäftigten beide Geschlechter zu mindestens 40 % vertreten sein müssen und das wirksame Sanktionen bei Verstößen vorsieht;

3. constateert een toegenomen vertegenwoordiging van vrouwen in Noorwegen, nadat in 2003 een wet is aangenomen die minstens 40% personen van elke sekse verplicht stelt in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven met meer dan 500 werknemers, en die voorziet in daadwerkelijke sancties in geval van niet-naleving;


Auch in meinem Land, in Spanien, wird über ein Gesetz diskutiert, das als Gleichstellungsgesetz bekannt ist und rechtsverbindlich festlegt, dass in den Führungsebenen der Handelsgesellschaften eine ausgewogene Zusammensetzung von Männern und Frauen vorhanden sein muss, das heißt, es dürfen nur höchstens 60 % und es müssen mindestens 40 % jedes Geschlechts vertreten sein.

Ook in mijn land, Spanje, is een wet in behandeling, de zogenaamde wet op de gelijkheid, die een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de raad van bestuur van handelsmaatschappijen verplicht stelt, waarbij onder evenwichtig wordt verstaan dat de vertegenwoordiging voor niet meer dan 60 procent uit het ene en niet minder dan 40 procent uit het andere geslacht bestaat.


Auch in meinem Land, in Spanien, wird über ein Gesetz diskutiert, das als Gleichstellungsgesetz bekannt ist und rechtsverbindlich festlegt, dass in den Führungsebenen der Handelsgesellschaften eine ausgewogene Zusammensetzung von Männern und Frauen vorhanden sein muss, das heißt, es dürfen nur höchstens 60 % und es müssen mindestens 40 % jedes Geschlechts vertreten sein.

Ook in mijn land, Spanje, is een wet in behandeling, de zogenaamde wet op de gelijkheid, die een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de raad van bestuur van handelsmaatschappijen verplicht stelt, waarbij onder evenwichtig wordt verstaan dat de vertegenwoordiging voor niet meer dan 60 procent uit het ene en niet minder dan 40 procent uit het andere geslacht bestaat.


Der Gesetzgeber kann vernünftigerweise urteilen, dass es dem Interesse des Dienstes innerhalb der Armee widerspräche, wenn er zubilligen würde, dass eine unbegrenzte Anzahl von Gewerkschaftsorganisationen in den Konzertierungsausschüssen und im Ausschuss für Streitsachen im Sinne der Artikel 8 und 10 des Gesetzes vertreten sein könnte und die in Artikel 14 des Gesetzes aufgezählten Vorrechte wahrnähme.

De wetgever kan redelijkerwijs oordelen dat het in strijd zou zijn met het belang van de dienst binnen het leger indien hij zou toestaan dat een onbeperkt aantal vakorganisaties zitting zou nemen in de overlegcomités en in het geschillencomité bedoeld in de artikelen 8 en 10 van de wet, en de in artikel 14 van de wet opgesomde prerogatieven zou uitoefenen.


Anscheinend würden sie Artikel 17 § 1 Absatz 4 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat a contrario dahingehend interpretieren, dass nur ein Staatsrat, der eine vorläufige Aussetzung angeordnet habe, nicht in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Bestätigung dieser Aussetzung befinde, während ein Staatsrat, der eine Aussetzung angeordnet habe, wohl in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Nichtigkeitsklage befinde.

Blijkbaar interpreteren zij artikel 17, § 1, vierde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State a contrario in die zin dat alleen een staatsraad die een voorlopige schorsing heeft bevolen geen zitting mag nemen in de kamer die uitspraak doet over de bevestiging van die schorsing, terwijl een staatsraad die een schorsing heeft bevolen daarentegen wel zou moeten zetelen in de kamer die uitspraak doet over het beroep tot nietigverklaring.


Die klagende Partei bemängelt, dass das in Artikel 7 Nr. 11 Buchstabe d) des Gesetzes vom 30. August 2013 festgelegte Erfordernis, dass die Gewerkschaftsorganisationen, die in der Nationalen Paritätischen Kommission vertreten sein möchten, die « im Nationalen Arbeitsrat vertretenen, auf nationaler Ebene gegründeten überberuflichen Arbeitnehmerorganisationen » sein müssten, ihre Unterabteilung, den OVS, ausschließe, während eine andere vergleichbare Gewerkschaftsorganisation bei der Bahn, näml ...[+++]

De verzoekende partij klaagt aan dat de in artikel 7, 11°, d), van de wet van 30 augustus 2013 gestelde vereiste dat de vakorganisaties die vertegenwoordigd willen zijn in de Nationale Paritaire Commissie « de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde op nationaal vlak opgerichte interprofessionele organisaties van werknemers » moeten zijn, haar onderafdeling, de OVS, uitsluit, terwijl een andere vergelijkbare vakorganisatie bij het spoor, namelijk het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA), wel is vertegenwoordigd.




D'autres ont cherché : gesetzes vertreten sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzes vertreten sein' ->

Date index: 2025-05-01
w