Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetzes bezieht einstweilig » (Allemand → Néerlandais) :

Aus der Klageschrift und insbesondere aus der Formulierung des von den klagenden Parteien angeführten schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils geht hervor, dass sich die Klage auf einstweilige Aufhebung nur auf Artikel 10 des Gesetzes vom 19. März 2017 zur Abänderung der Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Einführung eines Statuts für Pflegeeltern bezieht.

Uit het verzoekschrift en, in het bijzonder, uit de formulering van het door de verzoekende partijen aangevoerde moeilijk te herstellen ernstig nadeel blijkt dat de vordering tot schorsing slechts betrekking heeft op artikel 10 van de wet van 19 maart 2017 tot wijziging van de wetgeving tot invoering van een statuut voor pleegzorgers.


Die Klage auf einstweilige Aufhebung bezieht sich auf die Artikel 28 und 33 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, die die Artikel 174/1 und 313 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) einfügen bzw. ersetzen.

De vordering tot schorsing heeft betrekking op artikel 28 en artikel 33 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen, die artikel 174/1 en artikel 313 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) respectievelijk invoegen en vervangen.


In seinem Urteil Nr. 31/99 vom 10. März 1999 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 13. März 1999) hat der Hof Artikel 260 Absatz 1 des besagten Gesetzes, soweit er sich auf Artikel 245 dieses Gesetzes bezieht, einstweilig aufgehoben.

Bij zijn arrest nr. 31/99 van 10 maart 1999 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 maart 1999) heeft het Hof artikel 260, eerste lid, van vermelde wet, in zoverre het artikel 245 van die wet beoogt, geschorst.


hebt Artikel 260 Absatz 1 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines zweigliedrigen integrierten Polizeidienstes, soweit er sich auf Artikel 245 dieses Gesetzes bezieht, einstweilig auf.

schorst artikel 260, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in zoverre het artikel 245 van die wet beoogt.


Gemäss Artikel 16 des obengenannten Gesetzes vom 2. März 1989 kann die Kommission für das Bank- und Finanzwesen, wenn sie feststellt, dass eine Verrichtung oder eine Praktik mit den durch oder aufgrund von Artikel 15 dieses Gesetzes auferlegten Bestimmungen nicht vereinbar ist und den Interessen der Inhaber von Wertpapieren schadet, den Präsidenten des Handelsgerichts, das wie im Verfahren für einstweilige Verfügungen befindet, auffordern, der dafür verantwortlichen Person das Verbot aufzuerlegen, die für sie aus den Vorschriftswidrig ...[+++]

Overeenkomstig artikel 16 van de voornoemde wet van 2 maart 1989 kan de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, wanneer zij vaststelt dat een verrichting of een praktijk strijdig is met de bepalingen voorgeschreven door of op grond van artikel 15 van die wet, de belangen van houders van effecten schaadt, de voorzitter van de rechtbank van koophandel, die uitspraak doet als in kort geding, verzoeken de daarvoor verantwoordelijke persoon het verbod op te leggen om gebruik te maken van de rechten of de voordelen die hij uit de onregelmatigheid kan halen, ook wanneer die onregelmatigheid betrekking heeft op een duidelijke onderwaardering ...[+++]


Indem die Klage auf einstweilige Aufhebung in der Rechtssache Nr. 2096 auf andere Bestimmungen dieses Gesetzes - und vor allem auf Artikel 43, der ein rückwirkendes Inkrafttreten vorsieht - abzielt als die so übernommenen Bestimmungen, bezieht sie sich auf Bestimmungen, die nicht identisch sind mit jenen, die durch den Hof für nichtig erklärt worden sind und hinsichtlich deren Artikel 20 Nr. 2 des Gesetzes vom 6. Januar 1989 deshal ...[+++]

Doordat de vordering tot schorsing in de zaak nr. 2096 andere bepalingen van die wet en met name artikel 43, dat voorziet in een retroactieve inwerkingtreding beoogt dan de aldus overgenomen bepalingen, heeft zij betrekking op bepalingen die niet identiek zijn met die welke door het Hof zijn vernietigd en ten aanzien waarvan artikel 20, 2°, van de wet van 6 januari 1989 derhalve niet van toepassing is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzes bezieht einstweilig' ->

Date index: 2025-07-03
w