Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetze geändert haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Von den elf Mitgliedstaaten, die Artikel 3 Nummer 7 und Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie nicht vollständig umgesetzt hatten, haben sechs Mitgliedstaaten ihre Gesetze geändert, um objektive Kriterien für die Bewertung, ob Gründe für die Annahme bestehen, dass ein irregulärer Migrant sich durch Flucht entziehen wird, gesetzlich festzulegen.

- Van de elf lidstaten die artikel 3, punt 7, en artikel 15, lid 1, niet volledig hadden omgezet, hebben er zes hun wetgeving gewijzigd teneinde objectieve criteria vast te leggen om te beoordelen of er redenen zijn om aan te nemen dat een illegale migrant zal onderduiken.


G. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden aufgrund des Urteils in der Rechtssache C-169/14 den nationalen Berufungsmechanismus für das Hypothekenwesen durch eine endgültige Bestimmung im Gesetz Nr. 9/2015 vom 25. Mai 2015 über Sofortmaßnahmen bei Konkurssachen (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal) geändert haben, um diesen mit der Richtlinie 93/13/EWG in Einklang zu bringen;

G. overwegende dat de Spaanse overheid ingevolge de uitspraak in zaak C-169/14 de nationale beroepsmogelijkheden voor hypotheken heeft gewijzigd door middel van een slotbepaling in Wet 9/2015 van 25 mei 2015 inzake dringende maatregelen bij faillissement (Ley 9/2015 de medidas urgentes en material concursal) om de wet in overeenstemming te brengen met Richtlijn 93/13/EEG;


Deswegen, Herr Kommissar, freue ich mich außerordentlich, dass Sie immerhin schon tausend Notifizierungsvorschläge bekommen haben, bei denen Mitgliedstaaten ihre nationalen Gesetze geändert haben.

Daarom, mijnheer de commissaris, ben ik heel blij dat u intussen al maar liefst duizend voorstellen voor een kennisgeving heeft ontvangen, van lidstaten die hun nationale wetgeving veranderd hebben.


Deswegen, Herr Kommissar, freue ich mich außerordentlich, dass Sie immerhin schon tausend Notifizierungsvorschläge bekommen haben, bei denen Mitgliedstaaten ihre nationalen Gesetze geändert haben.

Daarom, mijnheer de commissaris, ben ik heel blij dat u intussen al maar liefst duizend voorstellen voor een kennisgeving heeft ontvangen, van lidstaten die hun nationale wetgeving veranderd hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit haben die finnischen Behörden einen hinreichenden Nachweis erbracht, dass das geänderte Gesetz und seine Umsetzung und Anwendung diesen Anforderungen entsprechen.

De Finse autoriteiten hebben voldoende aangetoond dat de herziene wet en de tenuitvoerlegging en toepassing daarvan aan deze vereisten te voldoen.


Mit den USA haben wir solche Ergebnisse noch nicht vorzuweisen, das stimmt, doch erlaube ich mir die Damen und Herren Abgeordneten, die von vier Jahren, dem Zeitraum seit ihrem Beitritt zur EU, gesprochen haben, daran zu erinnern, dass die USA ihr Gesetz im August 2007, also erst vor knapp einem Jahr, geändert haben.

Het is waar dat we zulke resultaten met de Verenigde Staten nog moeten bereiken, maar ik wil de leden die over vier jaren - dat wil zeggen, de dag waarop ze tot de Europese Unie toetraden - spraken eraan herinneren, dat de Verenigde Staten zijn wet minder dan een jaar geleden heeft veranderd, in augustus 2007.


14. bedauert sehr, dass sich durch die von der Duma angenommenen Änderungen zu dem umstrittenen Gesetzentwurf über die Nichtregierungsorganisationen (NRO) die äußerst negativen Auswirkungen, die das Gesetz auf die russischen Menschenrechtsorganisationen haben würde, nicht wesentlich geändert haben, und dass es nach wie vor zur Schließung von Zweigstellen ausländischer Menschenrechtsgruppen kommen kann;

14. betreurt het ten zeerste dat de amendementen die de Doema heeft aangenomen op de controversiële wet inzake niet-gouvernementele organisaties (NGO's) niet wezenlijk verandering hebben gebracht in de zeer negatieve gevolgen die de wet zal hebben voor de Russische mensenrechtenorganisaties en dat de wet nog steeds tot gevolg kan hebben dat de kantoren van buitenlandse mensenrechtengroeperingen gesloten moeten worden;


Die regulatorischen Folgen waren bedeutend, da die meisten Mitgliedstaten ihre Gesetze geändert haben.

Het effect op de regelgeving is aanzienlijk geweest, aangezien de meeste lidstaten hun wetgeving hebben gewijzigd.


« Verstösst Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 zur Gründung der Regie für Telegraphie und Telephonie, dahingehend ausgelegt, dass er die AG öffentlichen Rechts Belgacom, autonomes öffentliches Unternehmen, insbesondere von allen Steuern und Abgaben zugunsten der Gemeinden befreit, auch für ihre Güter, die nicht völlig für Aufgaben des öffentlichen Dienstes, sondern, sei es teilweise, für die Ausübung der sogenannten freien Tätigkeiten, nämlich der gewerblichen Tätigkeiten benutzt werden, oder die sogar leer stehen, oder auch die nicht völlig unproduktiv sind, sondern an Dritte vermietet werden, und dies ungeachtet des Inkrafttrete ...[+++]

« Schendt artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon, in die zin geïnterpreteerd dat het de n.v. van publiek recht Belgacom, autonoom overheidsbedrijf, met name vrijstelt van alle belastingen en taksen ten gunste van de gemeenten, ook voor haar goederen die niet volledig gebruikt zijn voor haar opdrachten van openbare dienst, maar, zij het gedeeltelijk, gebruikt zijn voor het verrichten van zogeheten vrije activiteiten, namelijk commerciële activiteiten, of die zelfs leegstaand zijn, of ook niet volledig onproductief zijn, maar verhuurd zijn aan derden, en dit niettegenstaande de inwerkingtreding van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijve ...[+++]


Obwohl die italienischen Behörden der Kommission mitgeteilt haben, daß das Gesetz, wie von der Kommission verlangt, 1998 geändert werden sollte, wurde eine derartige Änderung bisher nicht bei der Kommission angezeigt.

Hoewel de Italiaanse autoriteiten de Commissie ervan in kennis hebben gesteld dat de wet in 1998 overeenkomstig de wensen van de Commissie zou worden aangepast, is de Commissie tot dusver niet van een dergelijke wijziging in kennis gesteld.




D'autres ont cherché : als gesetz gelten gesetzeskraft haben     gesetze geändert haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetze geändert haben' ->

Date index: 2021-12-12
w