Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetz sieht neue » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ungarische Gesetz sieht neue Verpflichtungen für bestimmte nichtstaatliche Organisationen vor, die pro Jahr mehr als 7,2 Mio. HUF (ca. 24 000 EUR) aus dem Ausland erhalten. Sie müssen sich registrieren lassen und sich auf allen Veröffentlichungen, Websites und Presseinformationen als „aus dem Ausland unterstützte Organisation“ bezeichnen sowie den ungarischen Behörden genau über die Finanzmittel Bericht erstatten, die sie aus dem Ausland erhalten.

De Hongaarse wet introduceert nieuwe verplichtingen voor bepaalde categorieën van ngo's die jaarlijks meer dan 7,2 miljoen HUF (ca. 24 000 EUR) aan financiering uit het buitenland ontvangen om zich te registreren en zich in al hun publicaties, op al hun websites en in al hun persmateriaal te identificeren als "organisaties die steun krijgen uit het buitenland" en specifieke informatie over de financiering die zij uit het buitenland ontvangen over te leggen aan de Hongaarse autoriteiten.


Dieses Gesetz sieht u. a. eine bessere Koordinierung der Erwachsenenbildung auf nationaler und lokaler Ebene, neue Finanzierungsmodelle in der Erwachsenenbildung und die Freistellung von Arbeitskräften vor, die eine nicht-formale Ausbildung absolvieren.

De wet voorziet (onder meer) in verbetering van de coördinatie van de volwasseneneducatie op nationaal en lokaal niveau, in nieuwe financieringsmodellen voor volwasseneneducatie die moeten worden toegepast, en in de toekenning van verlof aan werknemers voor niet-formeel onderwijs.


Artikel 47 dieses Gesetzes sieht ebenso die spätere Umwandlung des staatlichen Unternehmens EDF in eine Aktiengesellschaft vor, vorbehaltlich der Veröffentlichung eines Dekrets über die neue Rechtsform.

In artikel 47 van deze wet was voorts bepaald dat de overheidsinstelling EDF later zou worden omgevormd tot naamloze vennootschap, onder voorbehoud van de publicatie van een decreet betreffende haar nieuwe status.


In Frankreich sieht das neue Gesetz über lebenslanges Lernen und die berufliche Aus- und Weiterbildung mehr Unterstützung für Ausbildungsplätze für Geringqualifizierte vor.

In Frankrijk vergroot de nieuwe wet inzake een leven lang leren en beroepsonderwijs en -opleiding het draagvlak voor het leerlingwezen voor personen met minder kwalificaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Slowenien sieht das neue Gesetz über die Beschäftigungsverhältnisse die Verabschiedung eines speziellen nationalen Programms für Chancengleichheit vor sowie die Möglichkeit, dass das Regierungsbüro für Chancengleichheit eine Ombudsperson ernennt, die für Fälle von Ungleichbehandlungen zuständig ist.

De nieuwe wet op de arbeidsverhoudingen in Slovenië beoogt de goedkeuring van een speciaal nationaal programma voor gelijke kansen en zal tevens het bureau van de regering voor gelijke kansen de mogelijkheid bieden om een ombudsman te benoemen voor de behandeling van gevallen van ongelijke behandeling.


Der neue Absatz 3 von Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches in der durch Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes abgeänderten Fassung sieht vor, dass die Verjährung der Strafverfolgung in der Phase der Verfahrensregelung gehemmt wird, falls ein Antrag auf zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen durch einen Beschuldigten oder eine Zivilpartei gemäß den Artikeln 61quinquies und 127 § 3 des Strafprozessgesetzbuches eingereicht wird zwischen dem Datum des Versands d ...[+++]

Het nieuwe derde lid van artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, zoals gewijzigd bij artikel 7 van de bestreden wet, bepaalt dat de verjaring van de strafvordering, in de fase van de regeling van de rechtspleging, wordt geschorst in het geval waarin een verzoek om bijkomende onderzoeksverrichtingen door een inverdenkinggestelde of een burgerlijke partij wordt ingediend overeenkomstig de artikelen 61quinquies en 127, § 3, van het Wetboek van strafvordering, tussen de datum waarop het bericht waarbij de eerste zitting betreffende de regeling van de rechtspleging van de raadkamer wordt vastgesteld, naar de partijen wordt verstuu ...[+++]


Wenn der Rat für Ausländerstreitsachen auf der Grundlage von Artikel 39/76 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 selbst der Auffassung ist, dass « neue Sachverhalte » in der Rechtssache berücksichtigt werden müssen, sieht Artikel 39/76 § 1 Absatz 6 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 ausdrücklich vor, dass in dem Fall, wo der Generalkommissar bei dieser Gelegenheit einen schriftlichen Bericht über diese neuen Sachverhalte ...[+++]

Wanneer de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen op grond van artikel 39/76, § 1, derde lid, van de wet van 15 december 1980 zelf van oordeel is dat in de zaak « nieuwe gegevens » in aanmerking moeten worden genomen, schrijft artikel 39/76, § 1, zesde lid, van de wet van 15 december 1980 uitdrukkelijk voor dat als de Commissaris-generaal bij die gelegenheid over die nieuwe gegevens een schriftelijk verslag indient, de verzoekende partij binnen de door de rechter bepaalde termijn, op dat verslag een replieknota moet indienen.


Das neue Gesetz, das unter dem Vorwand der Bekämpfung des Terrorismus im Vereinigten Königreich in Kraft getreten ist, enthält weitere Regelungen, die einen Verstoß gegen die Grundrechte darstellen. So sieht es vor, die Untersuchungshaft für Personen, die des Terrorismus verdächtigt werden, von 14 auf 28 Tage zu verlängern, verbietet die Verteilung von gedrucktem und elektronischem Material, stellt sämtliche Äußerungen unter Strafe, die einer Befürwortung von als terroristisch eingestuften Organisationen gleichkom ...[+++]

De nieuwe anti-terroristenwet die in het Verenigd Koninkrijk van kracht is geworden met de bestrijding van het terrorisme als voorwendsel, voegt nieuwe bepalingen toe die de fundamentele rechten schenden. De wet bepaalt dat de voorlopige hechtenis van van terrorisme verdachte personen kan worden verlengd met 14 tot 28 dagen, verbiedt de verspreiding van documenten of elektronisch materiaal, stelt dat elke uiting van steun aan organisaties die als terroristisch zijn aangemerkt, vervolgd wordt en straft degenen die met "terroristen" in contact zijn gekomen.


Schliesslich sieht der neue Artikel 141bis desselben Gesetzbuches, der durch Artikel 8 des Gesetzes vom 19. Dezember 2003 eingefügt wurde, vor, dass das Gesetz nicht auf die Tätigkeiten der Streitkräfte Anwendung findet, während Artikel 9 desselben Gesetzes den neuen Artikel 141ter, der dazu dient, die Ausübung gewisser Grundrechte zu gewährleisten, in das Strafgesetzbuch einfügt.

Ten slotte bepaalt het nieuwe artikel 141bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 8 van de wet van 19 december 2003, dat de wet niet van toepassing is op de handelingen van strijdkrachten, terwijl artikel 9 van dezelfde wet het nieuwe artikel 141ter in het Strafwetboek invoegt, dat tot doel heeft de uitoefening van bepaalde fundamentele rechten te waarborgen.


Das neue Gesetz sieht vor, dass jedes Elternteil Anspruch auf drei Wochen Erziehungsurlaub und bis zu 10 Tage Pflegeurlaub hat, die zu 70% bezahlt werden, wobei die Hälfte der Arbeitnehmerkosten rückerstattet werden.

De nieuwe wet geeft beide ouders recht op drie weken betaald ouderschapsverlof en maximum tien dagen zorgverlof tegen 70 % van het loon, waarbij de helft van de werkgeverskosten worden terugbetaald.




D'autres ont cherché : gesetz sieht neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetz sieht neue' ->

Date index: 2023-12-05
w