Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesetz angeführt sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen

het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dieser Bestimmung geht hervor, dass die wesentlichen Bestandteile einer jeden Steuer, die zugunsten der Föderalbehörde eingeführt wird, grundsätzlich durch eine demokratisch gewählte beratende Versammlung festgelegt werden müssen und dass diese Elemente anhand von präzisen, unzweideutigen und deutlichen Begriffen im Gesetz angeführt sein müssen.

Uit die bepaling blijkt dat de essentiële elementen van elke belasting die wordt ingevoerd ten behoeve van de federale overheid, in beginsel door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering moeten worden vastgelegd en dat die elementen in de wet moeten worden vermeld door middel van nauwkeurige, ondubbelzinnige en duidelijke bewoordingen.


Wie in B.7.2 der vorerwähnten Entscheide Nrn. 68/2015, 69/2015 und 70/2015 angeführt wurde, wird das gleichzeitige Bestehen von Artikel 30/1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, in dem der Grundsatz der Rückforderbarkeit bei dem Staatsrat eingeführt wurde, und des angefochtenen Absatzes 8 Nr. 3 von Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches, wenn er in Kraft treten wird, zu Behandlungsunterschieden führen, die schwer zu rechtfertigen zu sein scheinen. ...[+++]

Zoals is vermeld in B.7.2 van de voormelde arresten nrs. 68/2015, 69/2015 en 70/2015, zal het gelijktijdig bestaan van artikel 30/1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, waarin het beginsel van de verhaalbaarheid bij de Raad van State werd ingevoerd, en van het bestreden achtste lid, 3°, van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, wanneer het in werking zal treden, verschillen in behandeling doen ontstaan die moeilijk te verantwoorden lijken.


Da nur Klagegründe gegen Artikel 19 des vorerwähnten Gesetzes angeführt werden, insofern er einen neuen Artikel 1675/16bis § 5 in das Gerichtsgesetzbuch einfügt, beschränkt der Hof seine Prüfung auf diese Bestimmung.

Nu enkel middelen worden aangevoerd tegen artikel 19 van de voormelde wet, in zoverre het een nieuw artikel 1675/16bis, § 5, in het Gerechtelijk Wetboek invoegt, beperkt het Hof zijn onderzoek tot die bepaling.


5° das « Investitionsprogramm »: eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen, die durch ein Unternehmen in einem Betriebssitz, der in einem der durch die Regierung in Anwendung des Artikels 11 des Gesetzes bestimmten Entwicklungsgebiete liegt, getätigt werden und die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik « Anlagevermögen » angeführt sein müssen;

5. het " investeringsprogramma" : een geheel van verrichtingen en uitgaven gedaan door een bedrijf waarvan een bedrijfszetel gevestigd is in één van de ontwikkelingsgebieden die door de Regering vastgesteld zijn overeenkomstig artikel 11 van de wet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1992 führten zu Unrecht Artikel 174 Absatz 2 der Verfassung an, da sie nicht nachwiesen, inwiefern das Gesetz gegen diese Bestimmung verstossen würde, die vorschreibe, dass die Einnahmen und Ausgaben im Haushaltsplan und in den Rechnungen angeführt sein müssten.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1992 voeren ten onrechte artikel 174, tweede lid, van de Grondwet aan, daar zij niet aantonen op welke manier de wet die bepaling zou schenden die voorschrijft dat de ontvangsten en de uitgaven dienen voor te komen op de begroting en in de rekeningen.


5° das " Investitionsprogramm" : eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen, die durch ein Unternehmen in einem Betriebssitz, der in einem der durch die der Regierung in Anwendung von Artikel 11 des Gesetzes bestimmten Entwicklungsgebiete liegt, getätigt werden und die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein müssen;

5. het " investeringsprogramma" : een geheel van verrichtingen en uitgaven gedaan door een bedrijf waarvan een bedrijfszetel gevestigd is in één van de ontwikkelingsgebieden die door de Regering vastgesteld zijn overeenkomstig artikel 11 van de wet en dat noodzakelijkerwijze als actief in de balans opgenomen moet worden, onder de rubriek " vastgelegde middelen" ;


5° " Investitionsprogramm" : eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen, die durch ein Unternehmen in einem Betriebssitz, der in einem der durch die Regierung in Anwendung des Artikels 11 des Gesetzes bestimmten Entwicklungsgebiete liegt, getätigt werden, und die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein müssen:

5° het " investeringsprogramma" , een geheel van verrichtingen en uitgaven gedaan door een bedrijf waarvan een bedrijfszetel gevestigd is in één van de ontwikkelingsgebieden die door de Regering vastgesteld zijn overeenkomstig artikel 11 van de weten dat noodzakelijkerwijze als actief in de balans opgenomen moeten worden, onder de rubriek " vastgelegde middelen" ;




D'autres ont cherché : gesetz angeführt sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetz angeführt sein' ->

Date index: 2021-06-01
w