Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesellschaftlicher probleme beitragen " (Duits → Nederlands) :

Dadurch sollten EU-weite Märkte für öffentliche Aufträge mit einem Volumen von zunächst mindestens 10 Mrd. EUR jährlich für Innovationen geschaffen werden, die zur Verbesserung der Effizienz und Qualität öffentlicher Dienstleistungen beitragen und zugleich eine Lösung für wichtige gesellschaftliche Probleme bieten können.

Dit moet in de hele EU leiden tot markten voor overheidsopdrachten met een volume vanaf ten minste 10 miljard euro per jaar voor innovaties die de efficiëntie en kwaliteit van overheidsdiensten verbeteren en tegelijk een oplossing bieden voor grote maatschappelijke uitdagingen.


Die im Rahmen der Europa-2020-Leitinitiative „Innovationsunion“ vorgeschlagenen europäischen Innovationspartnerschaften sollen Innovationen beschleunigen, die zur Lösung gesellschaftlicher Probleme beitragen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas verbessern und Beschäftigung sowie Wirtschaftswachstum fördern.

Europese innovatiepartnerschappen, die zijn voorgesteld in het kader van het Europa 2020-vlaggenschipinitiatief "Innovatie-Unie", zijn gericht op het versnellen van innovaties die maatschappelijke problemen helpen oplossen, het verbeteren van het Europese concurrentievermogen en het bevorderen van nieuwe werkgelegenheid en economische groei.


Dadurch sollten EU-weite Märkte für öffentliche Aufträge mit einem Volumen von zunächst mindestens 10 Mrd. EUR jährlich für Innovationen geschaffen werden, die zur Verbesserung der Effizienz und Qualität öffentlicher Dienstleistungen beitragen und zugleich eine Lösung für wichtige gesellschaftliche Probleme bieten können.

Dit moet in de hele EU leiden tot markten voor overheidsopdrachten met een volume vanaf ten minste 10 miljard euro per jaar voor innovaties die de efficiëntie en kwaliteit van overheidsdiensten verbeteren en tegelijk een oplossing bieden voor grote maatschappelijke uitdagingen.


Nicht nur Nichtregierungsorganisationen, Medien, Forschungs- und Bildungseinrichtungen können hierzu beitragen, sondern jeder von uns, der sich weigert, ein solch ernstes gesellschaftliches Problem zu tolerieren, ein Problem, das zu einem Hindernis für die Entwicklung einer demokratischen Gesellschaft geworden ist.

Als wij over de benodigde gegevens beschikken, kunnen wij ook gerichte maatregelen nemen om het probleem te bestrijden. Hieraan kan een bijdrage worden geleverd door niet-gouvernementele organisaties, de media en onderzoeks- en educatieve instellingen.


Diese Einführung benötigt die volle Unterstützung des öffentlichen Sektors vor allem am Anfang der Markteinführung ausgereifter Technologien, wenn diese zur Lösung gesellschaftlicher Probleme in Europa beitragen und herausragende Innovationen darstellen.

Zij moet krachtig door de publieke sector worden gesteund, met name in de beginfase van de introductie van marktrijpe technologieën. Een voorwaarde is wel dat het om een bijdrage aan de oplossing van Europese maatschappelijke problemen gaat die model kan staan voor de innovatie.


Diese Einführung benötigt die volle Unterstützung des öffentlichen Sektors vor allem am Anfang der Markteinführung ausgereifter Technologien, wenn diese zur Lösung gesellschaftlicher Probleme in Europa beitragen und herausragende Innovationen darstellen.

Zij moet krachtig door de publieke sector worden gesteund, met name in de beginfase van de introductie van marktrijpe technologieën. Een voorwaarde is wel dat het om een bijdrage aan de oplossing van Europese maatschappelijke problemen gaat die model kan staan voor de innovatie.


Sicherstellung eines aktiven Beitrags der Europäischen Union zur friedlichen und gerechten Lösung von langjährigen regionalen Problemen unter Achtung der Beschlüsse der Vereinten Nationen und ihrer internationalen Legitimation sowie zur Bewältigung wichtiger gesellschaftlicher Probleme (Armut, soziale Ausgrenzung), die zur Entstehung von Gewalt und Terrorismus beitragen;

ervoor te zorgen dat de Europese Unie een actieve bijdrage levert aan de vreedzame en rechtvaardige beslechting van slepende regionale kwesties, onder inachtneming van de besluiten van de VN en van haar internationaal erkende rol, en door een oplossing te zoeken voor de kritieke maatschappelijke problemen (armoede, sociale uitsluiting) die geweld en terrorisme in de hand werken;


L. in der Erwägung, dass es zwischen den Rentensystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede gibt, so dass die Regelung und die Finanzierung der Rentensysteme allein in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten verbleibt, dass jedoch das Ausmaß des Problems die gesellschaftliche, wirtschaftliche und währungspolitische Stabilität der Europäischen Union und ihres Sozialmodells in Mitleidenschaft ziehen wird und dass die Europäische Union durch die offene Koordinierungsmethode einen Beitrag zur Förderung sicherer und finanziell tragbarer Renten beitragen leisten k ...[+++]

L. overwegende dat er aanzienlijke verschillen bestaan tussen de pensioenstelsels in de verschillende lidstaten, zodat de beslissingsbevoegdheid over de organisatie en de financiering van de pensioenstelsels uitsluitend bij de lidstaten dient te blijven, maar dat de omvang van het probleem negatieve effecten heeft op de sociale, economische en monetaire stabiliteit van de Europese Unie en haar sociaal model en dat de Europese Unie via de open coördinatiemethode een bijdrage zou kunnen leveren tot de bevordering van veilige en financi ...[+++]


L. in der Erwägung, dass es zwischen den Rentensystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede gibt, so dass die Regelung und die Finanzierung der Rentensysteme am besten in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, dass jedoch das Ausmaß des Problems die gesellschaftliche, wirtschaftliche und währungspolitische Stabilität der Europäischen Union und ihres Sozialmodells in Mitleidenschaft ziehen wird und dass die Europäische Union durch die offene Koordinierungsmethode zur Förderung sicherer und finanziell tragbarer Renten beitragen kann, ...[+++]

L. overwegende dat er aanzienlijke verschillen bestaan tussen de pensioenstelsels in de verschillende lidstaten, zodat de beslissingsbevoegdheid over de organisatie en de financiering van de pensioenstelsels het best bij de lidstaten ligt, maar dat de omvang van het probleem negatieve effecten heeft op de sociale, economische en monetaire stabiliteit van de Europese Unie en haar sociaal model en dat de Europese Unie via de open coördinatiemethode kan bijdragen tot veilige en financieel houdbare pensioenen,


Außerdem wird so der Forderung des Europäischen Parlaments und verschiedener Organisationen, die die Großstädte vertreten, entsprochen, die Europäische Union solle zur Lösung bestimmter gegenwärtiger gesellschaftlicher Probleme beitragen, unter denen die benachteiligten städtischen Gebiete zu leiden haben.

Het is ook een antwoord op een verzoek van het Europees Parlement en de organisaties die representatief zijn voor de grote steden.


w