Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auflösung der Gesellschaften oder juristischen Personen

Traduction de «gesellschaften individuell oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage

verbetering van de omstandigheden voor individueel en collectief toerisme


Auflösung der Gesellschaften oder juristischen Personen

opheffing van vennootschappen of rechtspersonen


Einlagen in Gesellschaften durch Fusion, Übernahme oder Spaltung

inbreng in vennootschappen in de vorm van fusie, opslorping of splitsing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Stärkung der Kapazitäten ist „der Prozess, durch den Einzelpersonen, Organisationen, Institutionen und Gesellschaften (individuell oder kollektiv) ihre Fähigkeiten entwickeln, 1) Aufgaben wahrzunehmen, Probleme zu lösen sowie Ziele festzusetzen und zu erreichen, und 2) ihren Entwicklungsbedarf in einem breiten Zusammenhang zu verstehen und nachhaltig zu befriedigen“.

"Capaciteitsopbouw" is "het proces waarbij particulieren, organisaties, instellingen en samenlevingen (individueel en collectief) hun bekwaamheid ontwikkelen om 1) functies te vervullen, problemen op te lossen en doelstellingen te bepalen en te verwezenlijken, en 2) hun ontwikkelingsbehoeften te kennen en in deze behoeften te voorzien, in een ruime context en op duurzame wijze".


C. in der Erwägung, dass es insbesondere bei der Durchführung der sozioökonomischen Maßnahmen aufgrund der obligatorischen Kopplung dieser Maßnahmen an das Abwracken und/oder die Gründung gemischter Gesellschaften, insbesondere was die individuelle Prämie von 12 000 EUR betrifft, zu Schwierigkeiten gekommen ist,

C. overwegende dat er moeilijkheden zijn opgetreden, vooral bij toepassing van de sociaal-economische maatregelen, door het verplichte karakter van deze maatregelen, bij sloop en/of het vormen van gemengde vennootschappen, vooral waar het gaat om de individuele premie van 12 000 EUR,


C. in der Erwägung, dass es insbesondere bei der Durchführung der sozio-ökonomischen Maßnahmen aufgrund der obligatorischen Kopplung dieser Maßnahmen an das Abwracken und/oder die Gründung gemischter Gesellschaften, insbesondere was die individuelle Prämie von 12.000 € betrifft, zu Schwierigkeiten gekommen ist,

C. overwegende dat er moeilijkheden zijn opgetreden, vooral bij toepassing van de sociaal-economische maatregelen, door het verplichte karakter van deze maatregelen, bij sloop en/of het vormen van gemengde vennootschappen, vooral waar het gaat om de individuele premie van 12.000 euro,


Andererseits müssen sich die Klassifizierungsgesellschaft und ihre Inspektoren beim Antrag auf Anerkennung schriftlich und individuell verpflichten, Aufträge in diesem Zusammenhang zu übernehmen, wenn Interessenskonflikte bestehen, insbesondere wenn solche Gesellschaften ihrerseits Eigner oder Betreiber eines Schiffs sind, dessen Inspektion vorgenommen werden soll, oder wenn sie geschäftliche, persönliche oder familiäre Bindungen z ...[+++]

Anderzijds moeten classificatie-organisaties en hun inspecteurs op het moment van de indiening van een aanvraag om erkenning zich er individueel en schriftelijk toe verbinden geen wettelijk voorgeschreven werkzaamheden te zullen aanvaarden indien gevaar van belangenverstrengeling bestaat, d.w.z. indien zij zelf eigenaar of reder van het te inspecteren schip zijn of zakelijke, persoonlijke of verwantschapsrelaties hebben met de eigenaar of reder van het schip;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die zum Zeitpunkt der Eintragung aufgrund der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten sowie aufgrund individueller Arbeitsverträge oder Arbeitsverhältnisse bestehenden Rechte und Pflichten der beteiligten Gesellschaften hinsichtlich der Beschäftigungsbedingungen gehen mit der Eintragung der SE auf diese über.

4. De rechten en verplichtingen van de deelnemende vennootschappen inzake de arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de nationale wetgeving en praktijken en de individuele arbeidsovereenkomsten of dienstverbanden en die op de datum van inschrijving bestaan, worden op grond van die inschrijving op de SE overgedragen.


(4) Die zum Zeitpunkt der Eintragung aufgrund der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten sowie aufgrund individueller Arbeitsverträge oder Arbeitsverhältnisse bestehenden Rechte und Pflichten der beteiligten Gesellschaften hinsichtlich der Beschäftigungsbedingungen gehen mit der Eintragung der SE auf diese über.

4. De rechten en verplichtingen van de deelnemende vennootschappen inzake de arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de nationale wetgeving en praktijken en de individuele arbeidsovereenkomsten of dienstverbanden en die op de datum van inschrijving bestaan, worden op grond van die inschrijving op de SE overgedragen.


Nach dieser Verordnung, die die Verordnung 3699/93 ändert, dürfen die Mitgliedstaaten für die nachstehend aufgeführten Maßnahmen auf die finanzielle Beteiligung des FIAF zurückgreifen: - Kofinanzierung der nationalen Vorruhestandsregelungen für Fischer, wobei folgende Voraussetzungen gelten: die Begünstigten dürfen nicht mehr als 10 Jahre vom Erreichen der gesetzlichen Altersgrenze entfernt sein oder sie müssen mindestens 55 Jahre alt sein; und die Begünstigten müssen nachweisen, daß sie mindestens 10 Jahre lang als Fischer tätig waren; - Gewährung individueller Pauschalp ...[+++]

Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarbij aan vissers een individuele forfaitaire premie wordt toegekend, met dien verstande dat de subsidiabele ...[+++]




D'autres ont cherché : gesellschaften individuell oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesellschaften individuell oder' ->

Date index: 2025-06-25
w