Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
Börsennotierte Gesellschaften leiten
Der satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaften
Die Hauptverwaltung dieser Gesellschaften
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
IKRK
Internationales Komitee vom Roten Kreuz
Internationales Rotes Kreuz
Konzentration von Gesellschaften
Liga der Rotkreuzgesellschaften
Menschliche Gesellschaften erforschen
Register der zivilrechtlichen Gesellschaften
Roter Halbmond
Rotes Kreuz
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «gesellschaften dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Hauptverwaltung dieser Gesellschaften

het hoofdbestuur van deze vennootschappen


der satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaften

de statutaire zetel van deze vennootschappen !


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


börsennotierte Gesellschaften leiten

beursgenoteerde bedrijven beheren


menschliche Gesellschaften erforschen

menselijke gemeenschappen bestuderen


Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij


Register der zivilrechtlichen Gesellschaften

register der burgerlijke vennootschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erst durch diese Garantieregelung wurde die ARCO-Gruppe nämlich vor einer drohenden Flucht der privaten Anleger aus den Gesellschaften dieser Gruppe bewahrt und damit in die Lage versetzt, als Hauptaktionärin an der seinerzeit geplanten Rekapitalisierung der Dexia-Bank mitzuwirken.

Door deze garantieregeling werd de Arco-groep beschermd tegen een dreigende uittocht van de particuliere beleggers uit de vennootschappen van deze groep, en werd het haar tegelijk mogelijk gemaakt om als hoofdaandeelhouder van de bank Dexia mee te werken aan de herkapitalisatie van deze bank.


In der Erwägung, dass keine der Betriebsgesellschaften (SA Société Laminoirs de Longtain und SA Hainaut Sambre) heute noch existiert; dass es außerdem angesichts der Tatsache, dass die Aktivitäten nacheinander von verschiedenen Gesellschaften ausgeübt worden sind, unmöglich ist, der einen oder anderen dieser Gesellschaften eine bestimmte Verschmutzung oder einen bedeutenden Teil der Verschmutzung zuzuschreiben; dass es außerdem aufgrund der Vermischung der vorgefundenen Verschmutzungen und der Gleichartigkeit der Tätigkeiten der auf ...[+++]

Overwegende dat geen enkel van de bedrijven (SA Société Laminoirs de Longtain en SA Hainaut Sambre) die de site uitgebaat hebben vandaag de dag nog bestaan; dat het bovendien onmogelijk is een bepaalde verontreiniging of een belangrijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan het een of het andere bedrijf, doordat verschillende bedrijven die elkaar in de tijd hebben opgevolgd de site hebben uitgebaat; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende bedrijven het niet mogelijk maken de verontreiniging in het bijzonder toe te wijzen aan één of meerdere daders (zelf ...[+++]


ein vorübergehendes Verbot oder für wiederholte schwere Verstöße ein dauerhaftes Verbot für das verantwortliche Mitglied des Leitungsorgans der Verwaltungsgesellschaft oder der Investmentgesellschaft oder eine andere verantwortliche natürliche Person, in diesen Gesellschaften oder anderen Gesellschaften dieser Art Leitungsaufgaben wahrzunehmen.

een tijdelijk, of bij herhaalde ernstige overtredingen, een permanent verbod, gericht tot een lid van het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij of van de beleggingsmaatschappij, of gericht tot elk andere natuurlijke persoon die verantwoordelijk wordt gehouden, om bestuursfuncties in die of in andere gelijksoortige maatschappijen uit te oefenen.


ein vorübergehendes Verbot oder für wiederholte schwere Verstöße ein dauerhaftes Verbot für das verantwortliche Mitglied des Leitungsorgans der Verwaltungsgesellschaft oder der Investmentgesellschaft oder eine andere verantwortliche natürliche Person, in diesen Gesellschaften oder anderen Gesellschaften dieser Art Leitungsaufgaben wahrzunehmen;

oplegging van een tijdelijk, of bij herhaalde ernstige inbreuken, een permanent verbod of tijdelijk verbod aan elk lid van het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij of enige andere verantwoordelijk gehouden natuurlijke persoon om beheerfuncties in die of in andere gelijksoortige maatschappijen uit te oefenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)ein vorübergehendes Verbot oder für wiederholte schwere Verstöße ein dauerhaftes Verbot für das verantwortliche Mitglied des Leitungsorgans der Verwaltungsgesellschaft oder der Investmentgesellschaft oder eine andere verantwortliche natürliche Person, in diesen Gesellschaften oder anderen Gesellschaften dieser Art Leitungsaufgaben wahrzunehmen.

d)een tijdelijk, of bij herhaalde ernstige overtredingen, een permanent verbod, gericht tot een lid van het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij of van de beleggingsmaatschappij, of gericht tot elk andere natuurlijke persoon die verantwoordelijk wordt gehouden, om bestuursfuncties in die of in andere gelijksoortige maatschappijen uit te oefenen.


2. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Kooperations- und Assoziationsabkommen mit Drittländern, bei der Gewährung humanitärer Hilfe sowie im Rahmen der Nachbarschaftspolitik die Ratifizierung und Anwendung der internationalen Übereinkommen zur Achtung der Grundrechte und zur rechtlichen Stellung der Frau sowie zur Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Politikbereichen und bei der Erbringung von Dienstleistungen in den Gesellschaften dieser Länder zu berücksichtigen und systematisch zu beobachten;

2. verzoekt de Commissie in het kader van de samenwerkings- en associatieovereenkomsten met derde landen, de verlening van humanitaire hulp en het nabuurschapsbeleid, rekening te houden met en controle uit te voeren op de bekrachtiging en tenuitvoerlegging van internationale overeenkomsten inzake de eerbiediging van de grondrechten en de wettelijke positie van de vrouw, alsook de integratie van gendergelijkheid in elk beleid en de verrichting van diensten in de maatschappijen van die landen;


Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung im gesamten Nahen Osten, im Einvernehmen mit den Regierungen und Gesellschaften dieser Region, um zu einer Lösung der bestehenden Konflikte beizutragen;

vrede, veiligheid, democratie en ontwikkeling in het Midden-Oosten in de ruimere zin van het woord, in overleg met de regeringen en de volkeren in de regio, teneinde bij te dragen tot een oplossing voor de bestaande conflicten,


Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung im gesamten Nahen Osten, im Einvernehmen mit den Regierungen und Gesellschaften dieser Region, um zu einer Lösung der bestehenden Konflikte beizutragen;

vrede, veiligheid, democratie en ontwikkeling in het Midden-Oosten in de ruimere zin van het woord, in overleg met de regeringen en de volkeren in de regio, teneinde bij te dragen tot een oplossing voor de bestaande conflicten,


(2) Hierzu legt jede der sich verschmelzenden Gesellschaften dieser zuständigen Behörde die in Artikel 25 Absatz 2 genannte Bescheinigung binnen sechs Monaten nach ihrer Ausstellung sowie eine Ausfertigung des Verschmelzungsplans, dem sie zugestimmt hat, vor.

2. Daartoe legt elke fuserende vennootschap het in artikel 25, lid 2, bedoelde attest aan deze instantie over binnen een termijn van zes maanden na de afgifte ervan, samen met een afschrift van het fusievoorstel dat door die vennootschap is goedgekeurd.


52. weist darauf hin, daß die wissenschaftliche Forschung und die technologische Entwicklung entscheidende Instrumente der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Entwicklung der AKP-Länder sind; hält deshalb eine stärkere Unterstützung ihrer wissenschaftlichen und technischen Forschung sowie ihre Vorbereitung auf die Informationsgesellschaft, insbesondere im Bereich der Telekommunikation, für unerläßlich und schlägt die Einrichtung einer Europäischen Stiftung für langfristige Hilfe und Unterstützung von Forschungslabors in den Entwicklungsländern vor, um eine bessere Kenntnis des Umfelds, der Ressourcen und der Gesellschaften dieser Länder zu erhalten; ...[+++]

52. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling de instrumenten bij uitstek zijn voor economische, sociale en culturele ontwikkeling van de ACS-landen; acht dientengevolge ondersteuning van het wetenschappelijk en technisch onderzoek in de ACSlanden en de voorbereiding van deze landen op de informatiemaatschappij, met name op het gebied van de telecommunicatie, noodzakelijk; stelt voor een Europese stichting in het leven te roepen voor de ondersteuning op lange termijn van onderzoekslaboratoria in ontwikkelingslanden met het oog op verbetering van de kennis over de maatschappelijke geledingen, de hulpbronnen en d ...[+++]


w