Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesellschaft vermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

Das Wissen über unsere Ernährung muss in Familie, Schule und Gesellschaft vermittelt werden.

De kennis van ons dagelijks eten zal moeten worden overgebracht in het gezin, op school en in de samenleving.


e) sicherzustellen, dass allen Teilen der Gesellschaft, insbesondere Eltern und Kindern, Grundkenntnisse über die Gesundheit und Ernährung des Kindes, die Vorteile des Stillens, die Hygiene und die Sauberhaltung der Umwelt sowie die Unfallverhütung vermittelt werden, dass sie Zugang zu der entsprechenden Schulung haben und dass sie bei der Anwendung dieser Grundkenntnisse Unterstützung erhalten;

e) om te waarborgen dat alle geledingen van de samenleving, met name ouders en kinderen, worden voorgelicht over, toegang hebben tot onderwijs over, en worden gesteund in het gebruik van de fundamentele kennis van de gezondheid van en de voeding van kinderen, de voordelen van borstvoeding, hygiëne en sanitaire voorzieningen en het voorkomen van ongevallen;


Das macht deutlich, dass jungen Menschen in unserer Gesellschaft grundlegende Fertigkeiten wie Lesen und Schreiben, Naturwissenschaften, Management, technisches Wissen, IKT- und Sprachkenntnisse vermittelt und dass sie zu kreativem Denken angeregt werden müssen.

Het is een taak van de samenleving ervoor te zorgen dat jongeren beschikken over essentiële vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven, natuurwetenschap, management, techniek, ICT en vreemde talen, en dat zij hun creativiteit kunnen ontplooien.


5. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen sich über mindestens zwölf Jahre erstreckenden frei zugänglichen und kostenlosen Pflichtunterricht für alle Kinder zu fördern; ist der Ansicht, dass jungen Menschen durch das öffentliche Bildungssystem nicht nur grundlegende Kenntnisse, darunter Fertigkeiten im Bereich der Informationstechnologien, sondern auch ein grundlegendes Verständnis der Gesellschaft vermittelt werden sollen, sodass sie bewusst am sozialen Fortschritt teilnehmen können;

5. vraagt de lidstaten om te zorgen voor minstens twaalf jaar vrij toegankelijk en gratis verplicht onderwijs voor alle kinderen; onderwijs moet de jongeren niet alleen fundamentele vaardigheden aanleren, waaronder vaardigheden op IT-gebied, maar ook een diep inzicht in de samenleving geven zodat ze bewust kunnen deelnemen aan de sociale vooruitgang;


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen sich über mindestens zwölf Jahre erstreckenden frei zugänglichen und kostenlosen Pflichtunterricht für alle Kinder zu fördern; jungen Menschen sollen durch das öffentliche Bildungssystem nicht nur grundlegende Kompetenzen, darunter digitale Fertigkeiten, sondern auch ein grundlegendes Verständnis der Gesellschaft vermittelt werden sollen, sodass sie bewusst am sozialen Fortschritt teilnehmen können;

4. vraagt de lidstaten om te zorgen voor minstens twaalf jaar vrij toegankelijk en gratis verplicht onderwijs voor alle kinderen; onderwijs moet de jongeren niet alleen fundamentele vaardigheden aanleren, waaronder digitale vaardigheden, maar ook een diep inzicht in de samenleving geven zodat ze bewust kunnen deelnemen aan de sociale vooruitgang;


Es ist wichtig, dass den jungen Menschen durch die Bildung nicht nur grundlegende Kompetenzen, sondern auch ein umfassendes Verständnis der Natur und der Gesellschaft vermittelt werden, sodass sie bewusst am sozialen Fortschritt teilnehmen können.

Het is van wezenlijk belang dat het onderwijs de jongeren niet alleen de nodige fundamentele vaardigheden bijbrengt maar ook een volledig inzicht in de natuur en de samenleving zodat ze bewust gaan deelnemen aan de sociale vooruitgang.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen sich über mindestens zwölf Jahre erstreckenden frei zugänglichen und kostenlosen Pflichtunterricht für alle Kinder zu fördern; jungen Menschen sollen durch das öffentliche Bildungssystem nicht nur grundlegende Kompetenzen, darunter digitale Fertigkeiten, sondern auch ein grundlegendes Verständnis der Gesellschaft vermittelt werden sollen, sodass sie bewusst am sozialen Fortschritt teilnehmen können;

7. vraagt de lidstaten om te zorgen voor minstens twaalf jaar vrij toegankelijk en gratis verplicht onderwijs voor alle kinderen; onderwijs moet de jongeren niet alleen fundamentele vaardigheden aanleren, waaronder digitale vaardigheden, maar ook een diep inzicht in de samenleving geven zodat ze bewust kunnen deelnemen aan de sociale vooruitgang;


IN DER ERKENNTNIS, dass die europäische Gesellschaft und die Wirtschaft insgesamt zunehmend von digitalen Informationen abhängig sind und dass die Archivierung dieser Informationen künftig von wesentlicher Bedeutung sein wird, wenn ein umfassender Überblick über die einschlägigen Entwicklungen und Bestände in Europa vermittelt werden soll;

ERKENNEND dat de Europese maatschappij en de economie in haar geheel steeds afhankelijker worden van digitale informatie en dat de archivering van deze informatie in de toekomst van wezenlijk belang zal zijn voor een alomvattend overzicht van de Europese ontwikkeling en bestanden;


Den Bürgern soll eine gemeinsame Vorstellung von einem echten europäischen Rechtsraum vermittelt werden; Recht muss als Erleichterung des täglichen Lebens der Menschen gesehen und es muss gewährleistet werden, dass Personen, die Freiheit und Sicherheit des Einzelnen und der Gesellschaft gefährden, zur Rechenschaft gezogen werden.

Het is de bedoeling dat de burgers in de gehele Unie eenzelfde beeld krijgen van justitie. Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.


Den Bürgern soll eine gemeinsame Vorstellung von einem echten europäischen Rechtsraum vermittelt werden; Recht muss als Erleichterung des täglichen Lebens der Menschen gesehen und es muss gewährleistet werden, dass Personen, die Freiheit und Sicherheit des Einzelnen und der Gesellschaft gefährden, zur Rechenschaft gezogen werden.

Het is de bedoeling dat de burgers in de gehele Unie eenzelfde beeld krijgen van justitie. Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.


w