Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesellschaft stehen verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen zur Förderung bereichsübergreifender und interinstitutioneller Kooperation mit dem Ziel, die Koordinierung zwischen der Jugendpolitik und jugendpolitisch relevanten Bereichen — insbesondere allgemeine und berufliche Bildung und Beschäftigung — zu verbessern, bilden eine Priorität in dem Bestreben, eine umfassende und integrierte politische Antwort auf die sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu geben, vor denen junge Menschen gegenwärtig stehen, und benachteiligte junge Menschen zu erreichen, insbesondere marginal ...[+++]

Maatregelen ter bevordering van sectoroverschrijdende en interinstitutionele samenwerking voor een betere coördinatie tussen het jongerenbeleid en aanverwante beleidsgebieden, in het bijzonder onderwijs en opleiding alsmede werkgelegenheid, zijn prioritair voor het formuleren van een algemene, geïntegreerde beleidsreactie op de sociale en economische problemen waarmee jongeren momenteel te kampen hebben, alsmede voor het bereiken van jongeren met minder kansen, met name jongeren die worden gemarginaliseerd en niet aan het werk zijn of onderwijs of een opleiding volgen („not in employment, education, or training” — Neet), teneinde een meer inclusieve samen ...[+++]


Der Wortlaut sollte geändert werden, um die internationale und europäische Zusammenarbeit im Hinblick auf die Angaben zu den wirtschaftlich Berechtigten, die hinter einer Gesellschaft stehen, zu verbessern – insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Verpflichtungen des Europäischen Rates und der G8.

De formulering moet worden aangescherpt om de internationale en Europese samenwerking inzake informatie over de uiteindelijke begunstigden van een onderneming te verbeteren, met name in het licht van de verplichtingen die de Europese Raad en de G8 onlangs zijn aangegaan.


Im Zentrum dieser Strategie müssen die Verbraucher stehen. Dazu sollten moderne Technologien und innovative Lösungen genutzt werden, die den Übergang zu intelligenten, effizienten und nachhaltigen Wärme- und Kälteerzeugungssystemen ermöglichen, die zu Energie- und Geldeinsparungen für Unternehmen und Verbraucher führen, die Luftqualität verbessern, das Wohlbefinden erhöhen und der Gesellschaft insgesamt nutzen.

De consument moet de kern van deze strategie vormen. Daarbij moeten moderne technologieën en innovatieve oplossingen worden gebruikt om de overgang naar een slim, efficiënt en duurzaam verwarmings- en koelingssysteem mogelijk te maken, waardoor bedrijven en burgers energie en geld besparen, de luchtkwaliteit wordt verbeterd en het welzijn van de burgers wordt verhoogd, ten bate van de maatschappij als geheel.


Bei den Mitgliedern handelt es sich um Erzeuger, Exporteure, Importeure und Einzelhändler, die alle davon überzeugt sind, dass der Handel das Leben von Menschen, die am Rande der Gesellschaft stehen, verbessern sollte, ohne unserem Planeten Schaden zuzufügen.

De leden zijn producenten, exporteurs, importeurs en detailhandelaren die allen geloven dat handel het leven van gemarginaliseerde mensen moet verbeteren zonder de aarde te schaden.


Wenn wir Bereich hervorheben, in denen sich die Führung des Kosovo verbessern muss, beispielsweise den Schutz von Minderheiten, dann nur, weil wir es ernst meinen, wenn wir sagen, dass wir dem Kosovo bei seinen Bemühungen zur Schaffung einer demokratischen Gesellschaft zur Seite stehen werden.

Waar wij op aspecten wijzen waarin de leiders van Kosovo zich nog moeten verbeteren, bijvoorbeeld met betrekking tot de bescherming van minderheden, doen wij dat omdat we het voornemen om Kosovo bij te staan in zijn pogingen om een democratische samenleving te creëren, zeer ernstig nemen.


Integrierte Maßnahmen sollen ein positiveres Image der unternehmerischen Initiative in der Gesellschaft bewirken, nicht nur, um die Einstellungen zu ändern, sondern auch, damit die Europäer ihre Fertigkeiten verbessern und Hindernisse beseitigt werden, die Neugründungen, Übertragungen und Unternehmensausbau im Wege stehen.

Er moet een gunstiger maatschappelijk klimaat voor het ondernemerschap komen. Dit vereist integraal beleid, dat niet alleen tot een mentaliteitsverandering leidt, maar de Europeanen ook de nodige vaardigheden aan de hand doet en de knelpunten voor de start, overdracht en groei van ondernemingen wegneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesellschaft stehen verbessern' ->

Date index: 2024-03-11
w