Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bäuerliche Gesellschaft
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaft leisten
Gesellschaftssatzung
Kohäsive Gesellschaft
Ländliche Gesellschaft
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

Traduction de «gesellschaft nützlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving


europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]




Gesellschafter und Zofen/Kammerdiener

Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden




den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]


Art. 6 - Der Verwaltungsrat verfügt über die Befugnisse und führt die Handlungen aus, die für die Umsetzung des Gesellschaftszwecks und der Aufgaben der Gesellschaft notwendig oder nützlich sind.

Art. 6. De raad van bestuur beschikt over de bevoegdheden en stelt alle handelingen die noodzakelijk of nuttig zijn voor de uitvoering van het maatschappelijk doel en de opdrachten van de " société" .


Art. 33 - In Anlage 3 zum selben Erlass wird der Satz « Da es sich um das Dokument, das die Vermietung der Wohnung regeln wird, handelt, erteilt die Gesellschaft alle Erläuterungen, die zu seinem guten Verständnis nützlich sind». aufgehoben.

Art. 33. In bijlage 3 bij hetzelfde besluit wordt de zin « De maatschappij geeft de nodige uitleg voor een goed begrip van het document dat de verhuur van de woning regelt». opgeheven.


43. hebt hervor, wie nützlich es ist, Mechanismen und Managementstrategien zu entwickeln, die den Transfer von innovativen Ideen und Forschungsergebnissen an die Gesellschaft und Wirtschaft erleichtern und es der Gesellschaft und Wirtschaft gestatten, Hochschulen über den gegenwärtigen und erwarteten Qualifikations- und Innovationsbedarf zu unterrichten, wobei bewährte Verfahren aus allen Teilen der Welt berücksichtigt werden sollten; weist darauf hin, dass diese Verbindung die Gefahr birgt, nur jene Forschungs- und Hochschuleinricht ...[+++]

43. benadrukt dat het nuttig is methoden en managementstrategieën te ontwikkelen die de overdracht van innovatieve ideeën en onderzoeksresultaten aan de maatschappij en het bedrijfsleven bevorderen en de maatschappij en bedrijven in staat stellen om het hoger onderwijs te wijzen op de huidige en te verwachten vraag naar vaardigheden en innovatie, waarbij de beste praktijken uit de hele wereld in aanmerking worden genomen; wijst erop dat zo'n relatie wellicht alleen de in innovatie en techniek gespecialiseerde onderzoeksinstellingen en de instellingen voor hoger onderwijs financieel voordeel oplevert ten koste van zuiver geesteswetenscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert eine bessere Beobachtung des künftigen Bedarfs an Kompetenzen in Europa nach Berufsbranchen und Qualifikationsniveau und eine sofortige Umsetzung der diesbezüglichen Ergebnisse im Rahmen der politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung und lebenslanges Lernen und anderen relevanten Bereichen; betont, dass es wichtig ist, die Attraktivität von Arbeitsplätzen und Berufslaufbahnen für junge Arbeitnehmer zu steigern und dass vor allem junge Menschen laufend über die Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt informiert werden müssen, damit sie sich auf die Entwicklung der Fähigkeiten konzentrieren können, die tatsächlich gebraucht werden; vertritt die Auffassung, dass eine „Wissensallianz“, in deren Rahmen sich die W ...[+++]

17. wenst dat de verwachte vraag naar vaardigheden in Europa per bedrijfstak en per kwalificatieniveau beter wordt gemonitord en dat de bevindingen onmiddellijk worden omgezet in het beleid inzake onderwijs en een leven lang leren en andere relevante beleidsgebieden van de lidstaten; benadrukt dat het belangrijk is de aantrekkelijkheid van banen en carrières voor jonge werknemers te verbeteren, en dat met name jonge mensen voortdurend over de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt moeten worden geïnformeerd, zodat ze zich kunnen richten op de ontwikkeling van vaardigheden die daadwerkelijk nodig zijn; is van mening dat een „kennisalliantie” tussen bedrijven, sociale partners en onderwijsinstellingen een nuttig instrument zou zijn om lacunes op ...[+++]


Projekte im Bereich der Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall zu prüfen und zu fördern, weil Siedlungsabfalldeponien weitaus ergiebiger sein können als die Primärgewinnung von Erzen und weil ein Großteil wertvoller Sekundärrohstoffe gewonnen, wiederverwendet und rezykliert werden kann, und in Projekte zu investieren, die eine generelle Senkung des Rohstoffverbrauchs und auf diese Weise einen Wandel in der Gesellschaft bewirken,

projecten op het gebied van „urban mining” te onderzoeken en te bevorderen, aangezien „urban mining”-bronnen een veel hoger rendement kunnen hebben dan primaire winningsbronnen, en een groot deel van de waardevolle secundaire grondstoffen geschikt zijn voor terugwinning, hergebruik en recyclage, en te investeren in projecten die het gebruik van grondstoffen over het algemeen verlagen en aldus bijdragen tot een maatschappelijke verandering,


– Projekte im Bereich der Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall zu prüfen und zu fördern, weil Siedlungsabfalldeponien weitaus ergiebiger sein können als die Primärgewinnung von Erzen und weil ein Großteil wertvoller Sekundärrohstoffe gewonnen, wiederverwendet und rezykliert werden kann, und in Projekte zu investieren, die eine generelle Senkung des Rohstoffverbrauchs und auf diese Weise einen Wandel in der Gesellschaft bewirken,

- projecten op het gebied van 'urban mining' te onderzoeken en te bevorderen, aangezien 'urban mining'-bronnen een veel hoger rendement kunnen hebben dan primaire winningsbronnen, en een groot deel van de waardevolle secundaire grondstoffen geschikt zijn voor terugwinning, hergebruik en recyclage, en te investeren in projecten die het gebruik van grondstoffen over het algemeen verlagen en aldus bijdragen tot een maatschappelijke verandering,


Insbesondere halte ich es für wichtig, dass die Unterstützung von Familienmitgliedern aller Altersstufen besondere Berücksichtigung erfährt sowie die Solidarität zwischen den Generationen und die Hilfe, die schutzbedürftigen Gruppen der Gesellschaft in schwierigen Zeiten, in denen sich Familien befinden können, zuteil werden muss, sodass dies für die Gesellschaft zu allen Zeiten nützlich sein kann, ohne dass schwierige Lebensumstände in ihrem Leben ihre Spuren hinterlassen.

Ik acht het vooral belangrijk dat de klemtoon wordt gelegd op ondersteuning van gezinsleden, ongeacht hun leeftijd, op intergenerationele solidariteit en op ondersteuning van mensen uit kwetsbare bevolkingsgroepen wier gezin moeilijke tijden doormaken, zodat zij op elk moment nuttig kunnen zijn voor de samenleving en kunnen voorkomen dat de moeilijkheden die zij doormaken littekens nalaten in hun leven.


In einigen Fällen führt dieser Aufwand dazu, dass Innovationen, die für die Patienten und die Gesellschaft nützlich wären, behindert werden, da die Zulassung von Änderungen verhindert wird.

In sommige gevallen belemmert deze last de innovatie, doordat veranderingen waar patiënten en de maatschappij baat bij hebben, uitblijven.


Innerhalb derselben Frist gewährleisten die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes eine Information der Verwalter über die Gesellschaft, ihren Wohnungsbestand, die laufenden Programme der Arbeiten und Renovationen und jegliches Element, das für eine gute Kenntnis des Wohnungsbestandes der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes nützlich ist».

Binnen dezelfde termijn lichten de openbare huisvestingsmaatschappijen de bestuurders in over de maatschappij, diens woningenbestand, de programma's van de aan de gang zijnde werkzaamheden en renovaties en elk ander gegeven dat nuttig is voor een goede kennis van het bestand van de openbare huisvestingsmaatschappij».


w