V. in der Erwägung, dass 80 000 Guerillas der UNITA, die sich heute in Auffanglagern aufhalten und die am 20. Juli 2002 demobilisiert werden sollen, nicht in die angolanischen Streitkräfte eingegliedert werden und dass es darauf ankommt, ihre Fähigkeiten bestmöglich zu nutzen, denn die Wiedereingliederung dieser für den Krieg ausgebildeten Männer in die Gesellschaft ist wichtig für die innere Sicherheit des Landes,
V. overwegende dat 80 000 Unita-strijders, die zich op het ogenblik in de opvangkampen bevinden en op 20 juli 2002 gedemobiliseerd moeten worden, niet in de Angolese strijdkrachten opgenomen worden, terwijl het toch van wezenlijk belang is om zo goed mogelijk gebruik te maken van hun bekwaamheden, want de sociale integratie van de manschappen, die opgeleid zijn voor gevechtshandelingen, is een essentiële factor in de binnenlandse veiligheid van Angola,