Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bäuerliche Gesellschaft
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Durchdringen
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaft leisten
Gesellschaftssatzung
Ländliche Gesellschaft
Rechtsform einer Gesellschaft
SE

Traduction de «gesellschaft durchdringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]




eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving




europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen




Gesellschafter und Zofen/Kammerdiener

Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Schnittstellen müssen gemäß Ziel 4 zuverlässig funktionieren, damit Innovation die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft durchdringen kann.

Doelstelling 4 betreft de effectieve werking van deze interfaces zodat innovatie de volledige economische en sociale structuur kan doordringen.


Es gibt hierfür viele Formen, aber die Maßnahmen müssen alle Ebenen der Gesellschaft durchdringen, indem ein struktureller Ansatz, der die Machtbeziehungen zwischen den Geschlechtern analysiert, gewählt wird.

Er zijn verschillende manieren om dit te doen, maar de maatregelen dienen door te dringen tot alle lagen van de maatschappij, door middel van een structurele aanpak waarmee een analyse wordt gemaakt van de machtsverhoudingen tussen de seksen.


Lobenswert ist an diesem Bericht die Tatsache, dass er Verständnis für die Tragweite des Problems und die vorhandenen Optionen zeigt: Das Beharren auf Energieeffizienz muss Auswirkungen haben, die die gesamte Gesellschaft durchdringen.

De verdienste van dit rapport ligt erin dat het blijk geeft van begrip van de reikwijdte van het probleem en de keuzen die het biedt: het aandringen op energie-efficiëntie moet gevolgen hebben die in de gehele maatschappij doordringen.


A. in der Erwägung, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) praktisch alle Bereiche unseres Lebens durchdringen und untrennbar mit unserem Wunsch nach einer gedeihenden und wettbewerbsfähigen Wirtschaft, nach dem Schutz unserer Umwelt und nach einer demokratischeren, offenen und integrativen Gesellschaft verbunden sind,

A. overwegende dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in praktisch alle aspecten van ons leven zijn doorgedrongen en onlosmakelijk verbonden zijn met ons streven naar een welvarende en concurrerende economie, behoud van het milieu en een meer democratische, open en inclusieve samenleving,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) praktisch alle Bereiche unseres Lebens durchdringen und untrennbar mit unserem Wunsch nach einer gedeihenden und wettbewerbsfähigen Wirtschaft, nach dem Schutz unserer Umwelt und nach einer demokratischeren, offenen und integrativen Gesellschaft verbunden sind,

A. overwegende dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in praktisch alle aspecten van ons leven zijn doorgedrongen en onlosmakelijk verbonden zijn met ons streven naar een welvarende en concurrerende economie, behoud van het milieu en een meer democratische, open en inclusieve samenleving,


Diese Schnittstellen müssen gemäß Ziel 4 zuverlässig funktionieren, damit Innovation die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft durchdringen kann.

Doelstelling 4 betreft de effectieve werking van deze interfaces zodat innovatie de volledige economische en sociale structuur kan doordringen.


w