Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesehen haben äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

Ich muss sagen, dass ein Entschließungsantrag, wie wir ihn gesehen haben, äußerst angebracht erscheint, und darüber hinaus begrüßen wir die konstruktive Einstellung, vorerst nicht über die Vereinbarungen abzustimmen und die Tatsache, dass der Entschließungsantrag einen angemessenen Mechanismus zur Überprüfung der Vereinbarungen fordert.

Ik moet zeggen dat de ontwerpresolutie die we gezien hebben bijzonder adequaat lijkt, en bovendien zijn wij blij met de constructieve houding die daaruit spreekt om vooralsnog niet te stemmen over de overeenkomsten, en met het feit dat er in de ontwerpresolutie verzocht wordt om een passend mechanisme voor herziening van de overeenkomsten.


Ich muss sagen, dass ein Entschließungsantrag, wie wir ihn gesehen haben, äußerst angebracht erscheint, und darüber hinaus begrüßen wir die konstruktive Einstellung, vorerst nicht über die Vereinbarungen abzustimmen und die Tatsache, dass der Entschließungsantrag einen angemessenen Mechanismus zur Überprüfung der Vereinbarungen fordert.

Ik moet zeggen dat de ontwerpresolutie die we gezien hebben bijzonder adequaat lijkt, en bovendien zijn wij blij met de constructieve houding die daaruit spreekt om vooralsnog niet te stemmen over de overeenkomsten, en met het feit dat er in de ontwerpresolutie verzocht wordt om een passend mechanisme voor herziening van de overeenkomsten.


Also haben wir dies auch getan, und ich denke, dass der Bericht, wie wir in den letzten Tagen gesehen haben, von den Märkten äußerst positiv aufgenommen wurde, da deren Akteure jetzt gesehen haben, dass wir wirklich gewillt sind, entschieden mit allen Aspekten einer umfassenden Reaktion, einschließlich der EFSF, voranzukommen.

Dus dat is wat wij gedaan hebben, en ik meen dat het door de markten buitengewoon goed is ontvangen, zoals we de afgelopen tijd hebben gezien, omdat zij hebben begrepen dat er nu echt de bereidheid is om op een beslissende manier stappen te zetten in verband met alle aspecten van een omvattend antwoord, met inbegrip van de EFSF.


Die Konsequenzen, die wir bereits bei den Dienstleistungen gesehen haben, die den kapitalistischen Umstrukturierungen und der Privatisierungspolitik zum Opfer gefallen sind, werden für alle Nutzer dieser Dienstleistungen, insbesondere die Volksschichten, äußerst negativ sein.

Vooral de gebruikers van deze diensten en in het bijzonder de volksklasse zullen de negatieve gevolgen hiervan moeten ondergaan. Die gevolgen doen zich trouwens nu al gevoelen in de sectoren waar de diensten het ‘slachtoffer’ zijn geworden van de kapitalistische herstructureringen en het privatiseringsbeleid.


Die Konsequenzen, die wir bereits bei den Dienstleistungen gesehen haben, die den kapitalistischen Umstrukturierungen und der Privatisierungspolitik zum Opfer gefallen sind, werden für alle Nutzer dieser Dienstleistungen, insbesondere die Volksschichten, äußerst negativ sein.

Vooral de gebruikers van deze diensten en in het bijzonder de volksklasse zullen de negatieve gevolgen hiervan moeten ondergaan. Die gevolgen doen zich trouwens nu al gevoelen in de sectoren waar de diensten het ‘slachtoffer’ zijn geworden van de kapitalistische herstructureringen en het privatiseringsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesehen haben äußerst' ->

Date index: 2025-07-13
w