Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffinden von Daten
Auffinden von Informationen
Besichtigungsinformationen
Datensuche
Dezentrale Informationstätigkeit
Dezentralisierung der Informationstätigkeit
Ersterfassung von Informationen
Geschütztes Wohnen
IR
Informationen für Besichtigungen
Informationen zu Studiengängen bereitstellen
Informationen zu Studienprogrammen bereitstellen
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Informationen über Sehenswürdigkeiten
Informationen über Sehenswürdigkeiten liefern
Informationssuche
PSI-Richtlinie
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Unterbringung in geschützten Einrichtungen
Wiederauffinden von Informationen
Zentralisierte Informationstätigkeit
Zentralisierung von Informationen
Zugang zu EU-Informationen
Zugang zu Gemeinschaftsinformationen

Traduction de «geschützten informationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geschützten geografischen Angaben

register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


Besichtigungsinformationen | Informationen für Besichtigungen | Informationen über Sehenswürdigkeiten | Informationen über Sehenswürdigkeiten liefern

informatie over de bezienswaardigheden langs een bepaalde route | informatie over rondleidingen rondvaarten ritten en routes | toerinformatie | toeristische informatie


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Auffinden von Daten | Auffinden von Informationen | Datensuche | Informationssuche | Wiederauffinden von Informationen | IR [Abbr.]

informatie-retrieval | oproepen van informatie | IR [Abbr.]


Informationen zu Studiengängen bereitstellen | Informationen zu Studienprogrammen bereitstellen

informatie over studieprogramma’s geven


geschütztes Wohnen | Unterbringung in geschützten Einrichtungen

beschermde of beschermende huisvesting


Ersterfassung von Informationen

eerste verzameling van informatiegegevens


Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]

toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]


Zentralisierung von Informationen [ dezentrale Informationstätigkeit | Dezentralisierung der Informationstätigkeit | zentralisierte Informationstätigkeit ]

centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(51) Sanktionen sollten insbesondere gegen Personen oder Stellen in folgenden, dieser Verordnung zuwiderlaufenden Fällen anwendbar sein: missbräuchliche Verwendung von nach dieser Verordnung geschützten Informationen; Schaffung von Nachteilen für Personen, die ein Ereignis melden oder in einer Ereignismeldung genannt sind , es sei denn, es liegt eine in dieser Verordnung festgelegte Ausnahme vor ; Versäumnis, ein zur Erfassung von Angaben über Ereignisse geeignetes Umfeld zu schaffen; Versäumnis, die erfassten Informationen zu analysieren oder die erkannten feststehenden oder potenziellen Sicherheitsmängel zu beheben; Versäumnis, die ...[+++]

(51) Sancties moeten in het bijzonder kunnen worden opgelegd aan iedere persoon of entiteit die, in strijd met deze verordening, onjuist gebruik maken van overeenkomstig deze verordening beschermde informatie; die nadeel berokkent aan de melder van een voorval of aan andere in voorvalmeldingen genoemde personen , behalve in de gevallen waarin deze verordening in afwijkingen voorziet ; die geen omgeving creëert die bevorderlijk is voor het verzamelen van de bijzonderheden over voorvallen; die de verzamelde informatie niet analyseert of geen maatregelen neemt om opgemerkte feitelijke of potentiële veiligheidstekortkomingen te verhelpen; ...[+++]


(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikation zusätzliche Anforderungen gelten können; der Bestimmung der Fälle, in denen ein einzelner Erzeuger den Schutz einer geografischen Angabe beantragen kann und der Einschränkungen hinsichtlich der Art des Antragstellers, der einen solchen Schutz beantr ...[+++]

(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aanvragen en beperkingen met betrekking tot het type producent dat zulke bescherming; de vaststelling van ...[+++]


Zur leichteren Bereitstellung von Informationen für die Öffentlichkeit über die so geschützten Namen und insbesondere zur Gewährleistung des Schutzes und der Kontrolle der jeweiligen Verwendung dieser Namen können die Namen in das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben eingetragen werden.

Om de informatieverschaffing aan het publiek over de aldus beschermde namen te bevorderen, en met name om ervoor te zorgen dat het gebruik dat van die namen wordt gemaakt, wordt beschermd en gecontroleerd, mogen de namen worden opgenomen in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen.


Es muss Informationen zur Identität und zur Staatsangehörigkeit der geschützten Person enthalten die Verwendung etwaiger technischer Hilfsmittel, die der geschützten Person zur Verfügung gestellt wurden; die Kontaktangaben der zuständigen Behörde des Anordnungsstaats; Angaben zu der Schutzmaßnahme, die dem Erlass der Europäischen Schutzanordnung zugrunde liegt; eine Zusammenfassung des Sachverhalts und der Umstände, die zum Erlass der Schutzmaßnahme im Anordnungsstaat geführt haben; die Verpflichtungen oder Verbote, die mit der Schutzmaßnahme auferleg ...[+++]

Een Europees beschermingsbevel dient de volgende gegevens te bevatten: de identiteit en de nationaliteit van de beschermde persoon, het gebruik van technologische instrumenten die de beschermde persoon ter beschikking zijn gesteld, gegevens over de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat, een vermelding van de beschermingsmaatregel op basis waarvan het Europees beschermingsbevel wordt gegeven, een beknopte weergave van de feiten en omstandigheden die geleid hebben tot het opleggen van de beschermingsmaatregel, de bij de beschermingsmaatregel die aan het Europees beschermingsbevel ten grondslag ligt aan de persoon die gevaar veroorzaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu solchen Informationen gehören die Tatsache, dass Ermittlungen stattfinden, der allgemeine Gegenstand der Ermittlungen, die Identität des Unternehmens/der Unternehmen, gegen das/die ermittelt wird (jedoch kann diese unter bestimmten Umständen auch zu den geschützten Informationen gehören), die Identität des Sektors, in dem die Ermittlungen durchgeführt werden, sowie die Maßnahmen, die im Laufe der Ermittlungen vorgeschlagen werden.

Tot zulke informatie behoren het feit dat er een onderzoek gaande is, het algemene voorwerp van het onderzoek, de identiteit van de onderzochte onderneming(en) (ofschoon dit soms ook beschermde informatie kan zijn), de sector waarin het onderzoek wordt gevoerd en de stappen die in de loop van het onderzoek worden voorgesteld.


Gleich wie im Fall des Olivenöls und des Sektors der Speiseoliven, gibt es im Weinsektor internationale Körperschaften, wie die Internationale Organisation für Rebe und Wein, welche die Umsetzung der von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Programme in Drittländern und somit die Verbreitung der Informationen über die Merkmale und Vorteile der Weine mit einer geschützten Herkunftsbezeichnung und mit einer geschützten geografischen Angabe sicherstellen können.

Er bestaan zowel in de wijnsector als in de sector olijfolie en tafelolijven internationale organen (zoals de Internationale Organisatie voor Wijnbouw en Wijnbereiding) die de door de lidstaten voorgestelde programma's in derde landen ten uitvoer kunnen leggen, en op die manier de kenmerken en voordelen van in bepaalde regio's van de Europese Unie geproduceerde wijnen met beschermde benaming van oorsprong of beschermde geografische aanduiding kenbaar kunnen maken.


—durch die Weisung, die der nach innerstaatlichem Recht benannten Stelle erteilt wird, keine nach Artikel 13 geschützten Informationen an diese Stelle weitergegeben werden.

—de instructies aan de krachtens het nationale recht aangewezen instantie er niet toe leiden dat aan die instantie informatie wordt meegedeeld die krachtens artikel 13 beschermd is.


—durch die Weisung, die der nach innerstaatlichem Recht benannten Stelle erteilt wird, keine nach Artikel 13 geschützten Informationen an diese Stelle weitergegeben werden.

—de instructies aan de krachtens het nationale recht aangewezen instantie er niet toe leiden dat aan die instantie informatie wordt meegedeeld die krachtens artikel 13 beschermd is.


durch die Weisung, die der nach innerstaatlichem Recht benannten Stelle erteilt wird, keine nach Artikel 13 geschützten Informationen an diese Stelle weitergegeben werden.

de instructies aan de krachtens het nationale recht aangewezen instantie er niet toe leiden dat aan die instantie informatie wordt meegedeeld die krachtens artikel 13 beschermd is.


durch die Weisung, die der nach innerstaatlichem Recht benannten Stelle erteilt wird, keine nach Artikel 13 geschützten Informationen an diese Stelle weitergegeben werden.

de instructies aan de krachtens het nationale recht aangewezen instantie er niet toe leiden dat aan die instantie informatie wordt meegedeeld die krachtens artikel 13 beschermd is.


w