Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr
Einlaufender Verkehr
Einstrahlender Verkehr
Einströmender Verkehr
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Huckepackverkehr
In den freien Verkehr bringen
In den freien Verkehr überführen
Intermodaltransport
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Kommunaler Nahverkehr
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtverkehr
Städtische Verkehrsmittel
Städtischer Verkehr
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln
Verkehr regeln
Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr
Vorschriften für die internationale Beförderung

Vertaling van "geschätzten verkehrs eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


(Waren) zum freien Verkehr abfertigen | (Waren) zum freien Verkehr einführen | in den freien Verkehr bringen | in den freien Verkehr überführen

in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]




Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr | Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehr

aangifte ten invoer tot verbruik van de producten


einlaufender Verkehr | einstrahlender Verkehr | einströmender Verkehr

binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer




Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung

regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(24) Um die Richtlinie 2009/28/EG an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anpassen zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich möglicher Erweiterungen der Liste der Biokraftstoff-Rohstoffe und Kraftstoffe, deren Beitrag zu dem in Artikel 3 Absatz 4 jener Richtlinie aufgeführten Ziel mit dem Doppelten ihres Energiegehalts angerechnet werden sollte, sowie der Hinzufügung von geschätzten typischen Werten und Standardwerten für die Herstellungswege von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen und der Anpassung des Energiegehalts von im ...[+++]

(24) Om Richtlijn 2009/28/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot mogelijke toevoegingen aan de lijst van de grondstoffen voor biobrandstoffen en brandstoffen waarvan de bijdrage tot het behalen van de in artikel 3, lid 4, van die richtlijn bedoelde streefcijfers moet worden geacht tweemaal hun energie-inhoud te zijn, en ook met betrekking tot de toevoeging van de geraamde typische en standaardwaarden inzake de productieketens voor biobrandstoffen of vloeibare biomassa, alsmede de aanpassing van de energie-inhoud van transportbrandstoffen, zoals ...[+++]


(23) Um die Richtlinie 98/70/EG an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anpassen zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Hinzufügung von geschätzten typischen Werten und Standardwerten für die Herstellungswege von Biokraftstoff, der Anpassung der zulässigen Analysemethoden für die Kraftstoffspezifikationen und der Hinzufügung von maximal zulässigen Dampfdruckabweichung für Ottokraftstoffgemische mit Bioethanol sowie der Festlegung von Standardwerten für Treibhausgasemissionen von im Verkehr ...[+++]

(23) Om Richtlijn 98/70/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot de toevoeging van de geraamde typische en standaardwaarden inzake de productieketens voor biobrandstoffen en de aanpassing van de analysemethoden die zijn toegestaan met betrekking tot de brandstofspecificaties en van de afwijking van de dampspanning die is toegestaan voor benzine waarin bio-ethanol is bijgemengd, alsmede de vaststelling van standaardwaarden voor de broeikasgasemissie met betrekking tot ...[+++]


82. stellt mit Sorge fest, dass alle Bereiche mit operativen Ausgaben zu diesem Anstieg beigetragen haben, wobei die Bereiche Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt, Fischerei und Gesundheit mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,9 % die Politikbereiche mit der größten Fehleranfälligkeit bleiben, gefolgt von den Bereichen Regionalpolitik, Energie und Verkehr mit einer geschätzten Fehlerquote von 6,8 %;

82. stelt met bezorgdheid vast dat alle terreinen van beleidsuitgaven bijdragen tot deze stijging, waarbij de beleidsgroep plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid met een geraamd foutenpercentage van 7,9 % het meest vatbaar blijft voor fouten, gevolgd door de beleidsgroep regionaal beleid, energie en vervoer met een geraamd foutenpercentage van 6,8 %;


82. stellt mit Sorge fest, dass alle Bereiche mit operativen Ausgaben zu diesem Anstieg beigetragen haben, wobei die Bereiche Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt, Fischerei und Gesundheit mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,9 % die Politikbereiche mit der größten Fehleranfälligkeit bleiben, gefolgt von den Bereichen Regionalpolitik, Energie und Verkehr mit einer geschätzten Fehlerquote von 6,8 %;

82. stelt met bezorgdheid vast dat alle terreinen van beleidsuitgaven bijdragen tot deze stijging, waarbij de beleidsgroep plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid met een geraamd foutenpercentage van 7,9 % het meest vatbaar blijft voor fouten, gevolgd door de beleidsgroep regionaal beleid, energie en vervoer met een geraamd foutenpercentage van 6,8 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. weist darauf hin, dass die geschätzten Fehlerquoten für die Ausgabenbereiche Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Landwirtschaft: ländliche Entwicklung, Marktmaßnahmen und Direktzahlungen und Regionalpolitik, Energie und Verkehr am stärksten angestiegen sind;

83. wijst erop dat de stijging van het geraamde foutenpercentage het grootst was voor de uitgavengebieden werkgelegenheid en sociale zaken, landbouw, plattelandsontwikkeling, marktmaatregelen en rechtstreekse steun, en regionaal beleid, energie en vervoer;


Der Ausgabenbereich Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt, Fischerei und Gesundheit ist mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,9 % nach wie vor der fehlerträchtigste Ausgabenbereich, gefolgt vom Ausgabenbereich Regionalpolitik, Energie und Verkehr mit einer geschätzten Fehlerquote von 6,8 %.

Plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid blijven het uitgaventerrein dat het meest vatbaar is voor fouten met een geschat foutenpercentage van 7,9 %, gevolgd door regionaal beleid, energie en vervoer met een geschat foutenpercentage van 6,8 %.


Der höchste Anstieg der geschätzten Fehlerquote war in den Ausgabenbereichen Beschäftigung und Soziales, Landwirtschaft: Marktstützung und Direktzahlungen sowie Regionalpolitik, Energie und Verkehr zu verzeichnen.

De stijging van het geschatte foutenpercentage was het grootst voor de uitgaventerreinen werkgelegenheid en sociale zaken, landbouw: marktondersteuning en rechtstreekse steun en regionaal beleid, energie en vervoer.


Der Themenkreis "Kohäsion, Energie und Verkehr" war mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,7 % im Jahr 2010 der fehlerträchtigste Ausgabenbereich der EU.

Cohesie, energie en vervoer was het meest foutgevoelige EU-uitgaventerrein met een geschat foutenpercentage van 7,7 % in 2010.


Der Themenkreis Kohäsion, Energie und Verkehr war mit einer geschätzten Fehlerquote von 7,7 % der fehlerträchtigste Ausgabenbereich der EU.

Cohesie, energie en vervoer was het meest foutgevoelige EU-uitgaventerrein, met een geschat foutenpercentage van 7,7 %.


Die in dem vorgesehenen Rahmen für diesen Zweck verfügbaren Finanzmittel entsprechen folgendem, vom Administrator der Stadt Mostar geschätzten Bedarf: i) Hilfe für die Bauwirtschaft, Instandsetzung stark beschädigter Wohnungen und Abbruch von irreparabel beschädigten Bauwerken; ii) Hilfe für öffentliche Versorgungsleistungen (Energie, Wasser und Abwasserentsorgung, Post und Fernmeldewesen, Müllabfuhr); iii) Unterstützung der Wirtschaft; iv) Verkehr (Infrastrukturen und Betriebsmittel); v) Sozial- und Gesundheitsdienste; vi) Bildu ...[+++]

De financiële middelen die daartoe binnen de vastgestelde limiet beschikbaar zijn, moeten beantwoorden aan de volgende behoeften zoals die door de Bestuurder van de stad Mostar zijn geraamd : i) steun aan de bouwsector, herstel van zwaar beschadigde woningen en sloop van onherstelbaar beschadigde constructies ; ii) openbare voorzieningen (energie, water en sanitair, post en telecommunicatie, vuilnisophaaldienst) ; iii) steun voor de economische sector ; iv) vervoer (infrastructuur en voorzieningen) ; v) maatschappelijk werk en gez ...[+++]


w