Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhergehen mit
Gesellschaft ohne tatsächliche Geschäftstätigkeit
Gewinn der normalen Geschäftstätigkeit
Normale Geschäftstätigkeit
Verbunden sein mit
Verknuepft sein mit
Verlust der normalen Geschäftstätigkeit

Traduction de «geschäftstätigkeit einhergehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einhergehen mit | verbunden sein mit | verknuepft sein mit

gepaard gaan met


Verlust der normalen Geschäftstätigkeit

verlies uit de gewone bedrijfsuitoefening


Gewinn der normalen Geschäftstätigkeit

winst uit de gewone bedrijfsuitoefening


normale Geschäftstätigkeit

normale bedrijfsuitoefening


Gesellschaft ohne tatsächliche Geschäftstätigkeit

vennootschap zonder daadwerkelijke activiteit


Steuern auf das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit

belasting op het resultaat van de gewone bedrijfsuitoefening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich vertritt der Verfasser der Stellungnahme die Auffassung, dass es für neu geschaffene Zahlungskartensysteme, die mit hohen Kosten für die Geschäftstätigkeit einhergehen können, die in keinem Verhältnis zu der gefährdeten Marktstellung im Vergleich zu den bereits bestehenden wichtigsten Kartensystemen stehen, die Möglichkeit geben sollte, die Anwendung des Artikels 7 dieser Verordnung infolge der Entscheidung eines Mitgliedstaates und nach Absprache mit der Kommission für einen begrenzten Zeitraum auszusetzen.

Ten slotte is de rapporteur van mening dat de nieuw gecreëerde betaalkaartregelingen, waaraan bedrijfstechnisch hoge kosten kunnen zijn verbonden welke niet in verhouding staan tot de kwetsbare marktpositie waarin zij verkeren in vergelijking met de reeds bestaande grote kaartsystemen, gedurende een bepaalde tijd zouden moeten kunnen worden vrijgesteld van de toepassing van artikel 7 van deze verordening wanneer een lidstaat daartoe na raadpleging van de Commissie beslist.


(46)Wird das „Bail-in“-Instrument mit dem Ziel der Wiederherstellung des Kapitals des ausfallenden Instituts angewandt, um die Fortführung seiner Geschäftstätigkeit sicherzustellen, sollte die Abwicklung mittels „Bail-in“ stets mit der Auswechslung der Geschäftsführung sowie einer entsprechenden Umstrukturierung des Instituts und seiner Tätigkeiten auf eine Art und Weise einhergehen, die die Gründe des Ausfalls angeht.

(46)Indien het instrument van de inbreng van de particuliere sector wordt toegepast met de bedoeling het kapitaal van de faillerende instelling te herstellen zodat deze als going concern actief kan blijven, moet de afwikkeling door middel van inbreng van de particuliere sector altijd vergezeld gaan van een vervanging van het bestuur en een daarop aansluitende zodanige herstructurering van de instelling en haar activiteiten dat de redenen voor het faillissement worden aangepakt.


51. betont, dass neue Technologien entscheidend sind für die Vereinfachung von Transportketten, die Verbesserung von Qualität und Effizienz im Transportwesen, die Unterstützung der Entwicklung intelligenter Verkehrssysteme sowie die Einrichtung von grünen Korridoren und dass die RFID-Technologie innovative Möglichkeiten für die Geschäftstätigkeit bietet, die mit einer Verbesserung der Kundenzufriedenheit einhergehen;

51. benadrukt dat nieuwe technologieën van doorslaggevend belang zijn voor de vereenvoudiging van transportketens, de verhoging van de kwaliteit en efficiëntie van het vervoer, de ontwikkeling van slimme vervoerssystemen en de bevordering van groene corridors en dat RFID-technologie innovatieve mogelijkheden voor de bedrijfsvoering kan bieden en tegelijkertijd voor grotere klanttevredenheid kan zorgen;


51. betont, dass neue Technologien entscheidend sind für die Vereinfachung von Transportketten, die Verbesserung von Qualität und Effizienz im Transportwesen, die Unterstützung der Entwicklung intelligenter Verkehrssysteme sowie die Einrichtung von grünen Korridoren und dass die RFID-Technologie innovative Möglichkeiten für die Geschäftstätigkeit bietet, die mit einer Verbesserung der Kundenzufriedenheit einhergehen;

51. benadrukt dat nieuwe technologieën van doorslaggevend belang zijn voor de vereenvoudiging van transportketens, de verhoging van de kwaliteit en efficiëntie van het vervoer, de ontwikkeling van slimme vervoerssystemen en de bevordering van groene corridors en dat RFID-technologie innovatieve mogelijkheden voor de bedrijfsvoering kan bieden en tegelijkertijd voor grotere klanttevredenheid kan zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. betont, dass neue Technologien entscheidend sind für die Vereinfachung von Transportketten, die Verbesserung von Qualität und Effizienz im Transportwesen, die Unterstützung der Entwicklung intelligenter Verkehrssysteme sowie die Einrichtung von grünen Korridoren und dass die RFID-Technologie innovative Möglichkeiten für die Geschäftstätigkeit bietet, die mit einer Verbesserung der Kundenzufriedenheit einhergehen;

49. benadrukt dat nieuwe technologieën van doorslaggevend belang zijn voor de vereenvoudiging van transportketens, de verhoging van de kwaliteit en efficiëntie van het vervoer, de ontwikkeling van slimme vervoerssystemen en de bevordering van groene corridors en dat RFID-technologie innovatieve mogelijkheden voor de bedrijfsvoering kan bieden en tegelijkertijd voor grotere klanttevredenheid kan zorgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschäftstätigkeit einhergehen' ->

Date index: 2021-04-20
w