Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschäft üblichen bürgschaften ersetzt haben " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang ist es im Übrigen aufschlussreich, dass diese „beruhigenden Schreiben“ ganz und gar die ansonsten für diese Art von Geschäft üblichen Bürgschaften ersetzt haben; in den anderen Fällen war eine Intervention des Staates (siehe alte und neue Maßnahme 3) erforderlich, wie Frankreich der Kommission später mitgeteilt hat.

Het is overigens veelzeggend dat de „comfort letters” in feite volledig in de plaats zijn gekomen van de garanties die gewoonlijk bij dit soort operaties worden gebruikt en waarvoor in de andere gevallen een staatsinterventie nodig was (zie de vroegere en nieuwe maatregel 3), zoals Frankrijk nadien aan de Commissie heeft meegedeeld.


Durch den EFSI geförderte Vorhaben müssen in der Regel ein höheres Risikoprofil haben als Vorhaben, die im Rahmen üblicher Geschäfte der EIB gefördert werden, und das EFSI-Portfolio muss im Allgemeinen ein höheres Risikoprofil haben als das Portfolio an Investitionen, das von der EIB im Rahmen ihrer üblichen Investitionspolitik vor Inkrafttreten dieser Verordnung gefördert wurde.

De door het EFSI ondersteunde projecten hebben doorgaans een hoger risicoprofiel dan projecten die door de normale EIB-verrichtingen ondersteund worden en de EFSI-portefeuille heeft in het algemeen een hoger risicoprofiel dan de portefeuille investeringen die de EIB in het kader van haar gebruikelijk investeringsbeleid voor de inwerkingtreding van deze verordening, ondersteunt.


Durch den EFSI geförderte Vorhaben müssen in der Regel ein höheres Risikoprofil haben als Vorhaben, die im Rahmen üblicher Geschäfte der EIB gefördert werden, und das EFSI-Portfolio muss im Allgemeinen ein höheres Risikoprofil haben als das Portfolio an Investitionen, das von der EIB im Rahmen ihrer üblichen Investitionspolitik vor Inkrafttreten dieser Verordnung gefördert wurde.

De door het EFSI ondersteunde projecten hebben doorgaans een hoger risicoprofiel dan projecten die door de normale EIB-verrichtingen ondersteund worden en de EFSI-portefeuille heeft in het algemeen een hoger risicoprofiel dan de portefeuille investeringen die de EIB in het kader van haar gebruikelijk investeringsbeleid voor de inwerkingtreding van deze verordening, ondersteunt.


Durch den EFSI geförderte Vorhaben müssen in der Regel ein höheres Risikoprofil haben als Vorhaben, die im Rahmen üblicher Geschäfte der EIB gefördert werden, und das EFSI-Portfolio muss im Allgemeinen ein höheres Risikoprofil haben als das Portfolio an Investitionen, das von der EIB im Rahmen ihrer üblichen Investitionspolitik vor Inkrafttreten dieser Verordnung gefördert wurde.

De door het EFSI ondersteunde projecten hebben doorgaans een hoger risicoprofiel dan projecten die door de normale EIB-verrichtingen ondersteund worden en de EFSI-portefeuille heeft in het algemeen een hoger risicoprofiel dan de portefeuille investeringen die de EIB in het kader van haar gebruikelijk investeringsbeleid voor de inwerkingtreding van deze verordening, ondersteunt.


14. weist darauf hin, dass die großen Einzelhandelsunternehmen aufgrund ihrer Fähigkeit, Skaleneffekte zu nutzen, die Produktivität zu steigern und niedrigere Preise anzubieten, auf Kosten von Klein- und Kleinstunternehmen am stärksten profitiert haben; erachtet dies hinsichtlich des sozialen und lokalen Zusammenhalts als besorgniserregend, da kleine Geschäfte aus Innenstädten, kleineren Ansiedlungen und ländlichen Gebieten verschwinden und durch Einkaufszentren am Stadtrand ersetzt ...[+++]

14. wijst erop dat grootwinkelbedrijven hun winst ten koste van kleine en micro-ondernemingen grotendeels behalen dankzij hun vermogen om schaalvoordelen te benutten, hun productiviteit te verhogen en lagere prijzen aan te bieden; merkt op dat dit aanleiding geeft tot bezorgdheid wat betreft de maatschappelijke en lokale samenhang, waarbij kleine winkels uit stadscentra, uit kleinere dorpen en uit plattelandsgebieden wegtrekken en zich verplaatsen naar buiten de stad gelegen winkelcentra, waardoor het met name voor ouderen en gehandicapten moeilijk wordt in hun basisbehoeften te voorzien; merkt op dat hierdoor veel banen verloren zijn gegaa ...[+++]


Die Konzerne des Sektors haben Zehntausende Seeleute entlassen und sie durch ausländische Beschäftigte ersetzt, die ohne Tarifvertrag arbeiten und die normalerweise üblichen Arbeitnehmerrechte nicht in Anspruch nehmen können.

De grote consortia van de sector hebben duizenden zeelieden ontslagen en hen vervangen door buitenlanders die niet over vastgelegde arbeidsrechten of een CAO beschikken.


Über dieses Instrument können Fischern und Fischzüchtern, die aufgrund außergewöhnlicher Umstände mit finanziellen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, Zuschüsse in Form von Krediten zu günstigeren als den üblichen Zinssätzen und Bürgschaften für diese Kredite gewährt werden.

In deze regeling is bepaald dat aan visserijbedrijven en viskweekbedrijven die als gevolg van buitengewone omstandigheden in financiële moeilijkheden zijn gekomen steun kan worden verleend in de vorm van gewaarborgde leningen tegen een lagere rente dan de gangbare rente.


Die Mitgliedstaaten haben Sorge zu tragen, daß die Kreditversicherer, die für Rechnung oder mit Unterstützung des Staates Bürgschaften übernehmen, die Geschäfte, die in den Anwendungsbereich der gemeinsamen Police fallen, nach den Bestimmungen dieser Police und nach den vom Rat erlassenen besonderen Regeln versichern.

De Lid-Staten zien erop toe dat de kredietverzekeringsinstellingen die voor rekening of met steun van de Staat dekking verlenen , de transacties die onder het toepassingsgebied van de gemeenschappelijke polis vallen , op de in de gemeenschappelijke polis genoemde voorwaarden en met inachtneming van de bijzondere door de Raad vastgestelde regels verzekeren .


w