Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Durchschnittsgeschwindigkeit zwischen Haltepunkten
Geschwindigkeit von Fertigungsmaschinen einstellen
Mittlere Geschwindigkeit zwischen Haltepunkten
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Schallnahe Geschwindigkeit
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Transsonische Geschwindigkeit
Verflechtung zwischen Industrien

Vertaling van "geschwindigkeit zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Durchschnittsgeschwindigkeit zwischen Haltepunkten | mittlere Geschwindigkeit zwischen Haltepunkten

gemiddelde snelheid | gemiddelde snelheid tussen stoppingen


Schluesselkurve zwischen mittlerer Geschwindigkeit und Pegelstand

gemiddelde snelheidskromme


schallnahe Geschwindigkeit | transsonische Geschwindigkeit

transsone snelheid


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren

verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Geschwindigkeit von Fertigungsmaschinen einstellen

werksnelheid van productiemachines instellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss unbedingt eine Unterscheidung zwischen denjenigen Fahrzeugen getroffen werden, die mit einer Geschwindigkeit von 250 km/h verkehren können, und denjenigen, die mit einer Geschwindigkeit von 200 km/h und unterhalb dieser Geschwindigkeit auf Hochsicherheitsstrecken verkehren, da dies Auswirkungen auf die Sicherheit des Netzes hat.

Gezien de gevolgen voor de veiligheid van het netwerk is het cruciaal om de vereisten te specificeren voor voertuigen die met een snelheid van 250 km/u resp. voertuigen die met een snelheid van 200 km/u of minder op hogesnelheidslijnen mogen rijden.


Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission (@NeelieKroesEU), sagte dazu: „Obwohl die Netzinfrastruktur verbessert wurde, ist die Differenz zwischen der angegebenen und der tatsächlich erreichten Geschwindigkeit noch genauso groß wie 2012.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie @NeelieKroesEU: "Hoewel de netwerken beter worden, blijft het verschil tussen de geadverteerde en de werkelijke snelheid even groot als in 2012.


Außerdem sieht sie Standardformblätter, elektronische Formate und Standardverfahren vor, um Qualität und Geschwindigkeit des Datenaustauschs zwischen den nationalen Behörden zu verbessern.

Tot slot voorziet zij in gemeenschappelijke formulieren, geautomatiseerde formaten en standaardprocedures om de kwaliteit en de snelheid van de gegevensuitwisseling tussen de nationale autoriteiten te verbeteren.


Im Rahmen der Konferenz wurden auch Workshops zur Rolle von Ausbildung und Erziehung, zu einer besseren Einhaltung der Vorschriften durch Aufbau von gegenseitigem Respekt zwischen der Poli­zei und jungen Menschen und zum Risikoverhalten wie beispielsweise Alkohol- oder Drogen­konsum und überhöhte Geschwindigkeit organisiert.

In het kader van de conferentie zijn er ook workshops gehouden over de rol van onderwijs en opleiding, een sterkere naleving door het scheppen van wederzijds respect tussen de politie en jongeren, en risicogedrag als alcohol- of drugsgebruik en te hard rijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rollwiderstand der Reifen verursacht je nach Fahrsituation und Geschwindigkeit zwischen 20 und 30 % des Kraftstoffverbrauchs.

De rolweerstand van de banden veroorzaakt afhankelijk van rijomstandigheden en snelheden 20 tot 30 procent van het brandstofverbruik.


13. erinnert daran, dass, sollten die Gemeinschaftsprogramme die Finanzierung der Digitalisierung als solche nicht ermöglichen, es notwendig ist, neue Finanzierungsmodalitäten, auch im Privatsektor, zu erschließen, dabei jedoch Digitalisierungen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit zwischen den Mitgliedstaaten möglichst zu vermeiden;

13. herinnert eraan dat indien met de communautaire programma's de digitalisering als zodanig niet kan worden gefinancierd, het nodig is nieuwe financieringsmogelijkheden te ontwikkelen, mede door middel van partnerschappen met de particuliere sector, waarbij zoveel mogelijk moet worden voorkomen dat het digitaliseringsproces in elk van de lidstaten in verschillend tempo plaatsvindt;


13. erinnert daran, dass, sollten die Gemeinschaftsprogramme die Finanzierung der Digitalisierung als solche nicht ermöglichen, es notwendig ist, neue Finanzierungsmodalitäten, auch im Privatsektor, zu erschließen, dabei jedoch Digitalisierungen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit zwischen den Mitgliedstaaten möglichst zu vermeiden;

13. herinnert eraan dat indien met de communautaire programma's de digitalisering als zodanig niet kan worden gefinancierd, het nodig is nieuwe financieringsmogelijkheden te ontwikkelen, mede door middel van partnerschappen met de particuliere sector, waarbij zoveel mogelijk moet worden voorkomen dat het digitaliseringsproces in elk van de lidstaten in verschillend tempo plaatsvindt;


13. erinnert daran, dass, sollten die Gemeinschaftsprogramme die Finanzierung der Digitalisierung als solche nicht ermöglichen, es notwendig ist, neue Finanzierungsmodalitäten, auch im Privatsektor, zu erschließen, dabei jedoch Digitalisierungen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit zwischen den Mitgliedstaaten möglichst zu vermeiden;

13. herinnert eraan dat indien met de communautaire programma’s de digitalisering als zodanig niet kan worden gefinancierd, het nodig is nieuwe financieringsmogelijkheden te ontwikkelen, mede door middel van partnerschappen met de particuliere sector, waarbij zoveel mogelijk moet worden voorkomen dat het digitaliseringsproces in elk van de lidstaten in verschillend tempo plaatsvindt;


Für Geräte mit einer Geschwindigkeit zwischen 8 und 32 ipm entspricht die Anzahl der Aufträge pro Tag der Geschwindigkeit.

Voor producten met een snelheid tussen 8 en 32 apm, is het aantal opdrachten per dag gelijk aan de snelheid.


Anfängliche Unterschiede bei der Geschwindigkeit der Bargeldeinführung zwischen den einzelnen Euro-Ländern verschwanden rasch, so dass innerhalb weniger Tage die Abwicklung von Euro-Transaktionen im Eurogebiet auf dem gleichen Niveau erfolgte.

Aanvankelijke verschillen tussen de landen in de snelheid waarmee euro's in omloop werden gebracht, verdwenen snel, zodat binnen een paar dagen de hele eurozone gelijkmatig presteerde.


w