Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschlechter doch noch » (Allemand → Néerlandais) :

Obschon dieser Aspekt in manchen Bereichen als berechtigt empfunden wird (besonders in der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern, oder bei der Bewirtschaftung der Forstressourcen), so wird die Gleichstellung der Geschlechter doch noch lange nicht als Querschnittsaufgabe wahrgenommen, vor dem Hintergrund des Klimanotstands und der Frage des Überlebens der Menschheit.

In bepaalde sectoren (met name in de landbouw in ontwikkelingslanden en bij het bosbeheer) wordt de betrokkenheid van vrouwen weliswaar als normaal ervaren, maar wordt zij nog lang niet gezien als een sectoroverschrijdend fenomeen of als een prioriteit, ongeacht de klimatologische urgentie van het probleem en het feit dat de overleving van de mensheid hierbij op het spel staat.


− (NL) Herr Präsident! Fast wäre der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter bei dieser Aussprache übergangen worden, zum Glück konnte er aber kurz vor Toresschluss doch noch an die Reihe kommen.

− (EN) Voorzitter, ook tijdens het debat vandaag werd de vrouwencommissie bijna overgeslagen; gelukkig komt ze op de valreep toch nog aan de beurt.


Zwar gehört die Gleichstellung der Geschlechter zu den in der Europäischen Union geltenden Grundrechten, doch zeigen offizielle Statistiken, dass in Bezug auf die Beschäftigungsquote noch immer Unterschiede bestehen. Das gilt insbesondere für jene Länder, die erst kürzlich der Europäischen Union beigetreten sind.

Hoewel gendergelijkheid in de Europese Unie een grondrecht is, laten de officiële cijfers zien dat er nog altijd verschillen in arbeidsdeelname bestaan, vooral met de landen die recentelijk zijn toegetreden tot de Europese Unie.


Zwar gehört die Gleichstellung der Geschlechter zu den in der Europäischen Union geltenden Grundrechten, doch zeigen offizielle Statistiken, dass in Bezug auf die Beschäftigungsquote noch immer Unterschiede bestehen. Das gilt insbesondere für jene Länder, die erst kürzlich der Europäischen Union beigetreten sind.

Hoewel gendergelijkheid in de Europese Unie een grondrecht is, laten de officiële cijfers zien dat er nog altijd verschillen in arbeidsdeelname bestaan, vooral met de landen die recentelijk zijn toegetreden tot de Europese Unie.


– (FR) Wenngleich die Europäische Union seit vielen Jahren die Gleichstellung der Geschlechter in ihre Programme zur Entwicklungszusammenarbeit aufnimmt, sind doch die Fortschritte auf diesem Gebiet immer noch zu gering.

– (FR) Terwijl gendergelijkheid nu al jaren een integraal onderdeel is geweest van de ontwikkelingssamenwerkingsprogramma’s van de Europese Unie, verloopt de werkelijke vooruitgang nog steeds te langzaam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschlechter doch noch' ->

Date index: 2023-04-11
w