Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL

Vertaling van "geschickt noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


vertraulicher, per Einschreiben geschickter Brief

vertrouwelijke en aangetekende brief


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. fordert die Mitgliedstaaten auf, IT-Anwendungen und -Instrumente noch geschickter einzusetzen, um Unternehmen und Bürger zu informieren und dazu zu befähigen, ihre Rechte und Chancen wahrzunehmen, wobei die Zugänglichkeit für Menschen mit Behinderungen von überragender Bedeutung ist, damit sie sich in für sie zugänglichen Formaten mit ihren Rechten und Chancen vertraut machen können;

12. verzoekt de lidstaten slimmer gebruik te maken van IT-instrumenten om burgers en bedrijven te informeren en in staat te stellen hun rechten en kansen te benutten, waarbij de toegankelijkheid van gehandicapten cruciaal is om ze zo (in toegankelijke vorm) op de hoogte te houden van hun rechten en kansen;


Das eigentliche Ziel dieser Initiative Österreichs, die von den Vorschlägen des EP geschickt noch verschlechtert wurde, besteht darin, unter dem Deckmantel von „Terrorismus“ und hypothetischen „Krisen- oder Gefahrensituationen“ die Bildung echter „Prätorianergarden“ vorzubereiten bzw. zu ermöglichen, die sich entsprechend geschult insbesondere an der Kontrolle, Bedrohung oder Unterdrückung der Ausübung der Rechte und Freiheiten beteiligen, womit Grundprinzipien der Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und eben auch die verfassungsmäßige Legitimität und nationale Souveränität Portugals verletzt werden.

De daadwerkelijke doelstelling van dit initiatief van Oostenrijk, dat door de voorstellen van het EP bekwaam is bemoeilijkt, is het totstandbrengen of toestaan van de vorming van een heuse geïndoctrineerde “Pretoriaanse Garde” onder het voorwendsel van “terrorisme” en hypothetische “crisis- of risicosituaties” om in het bijzonder een rol te spelen in de beheersing, intimidatie en onderdrukking van de uitoefening van de rechten en vrijheden, in overtreding van de grondbeginselen van de democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke beginselen en nationale soevereiniteit van Portugal.


Ich möchte anlässlich dieser Rede noch einmal die Gelegenheit nutzen, mein Bedauern darüber auszudrücken, dass der neue Präsident des Rates, der Mitte November gewählt wurde und am 1. Dezember 2009 sein Amt angetreten hat, die Abgeordneten des Europäischen Parlament noch immer nicht begrüßt oder ihnen wenigstens eine einfache Nachricht geschickt hat.

Voorts wil ik van deze gelegenheid gebruikmaken om er nogmaals op te wijzen dat de nieuwe voorzitter van de Europese Raad, die half november is gekozen en vanaf 1 december 2009 als zodanig werkzaam is, de Europese parlementariërs nog steeds niet is komen begroeten en hun zelfs geen berichtje heeft gestuurd.


Keine noch so geschickte Propaganda – und darum geht es letztendlich in diesem Bericht – ist in der Lage, das antidemokratische Wesen zu verschleiern, das in dem hartnäckigen Betreiben der EU-Führer liegt, ein erneutes Referendum in Irland zu erzwingen, um dieses Vertragswerk doch noch durchdrücken zu können.

Geen enkele mate van propaganda – want daar gaat het in dit verslag om – kan verhullen dat de pogingen van de zijde van de Europese Unie om Ierland te verplichten een nieuw referendum te houden met de bedoeling dit ontwerpverdrag op te leggen, antidemocratisch zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Anliegen der Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit ist zwar verständlich, doch ist es unverhältnismäßig, dies mit einer Reihe von Auflagen im Sinne von Bescheinigungen zu belasten, die zur Folge haben können, dass immer irgendeine noch ergänzt, gemeldet, mitgeteilt oder geschickt werden muss.

Hoewel het streven om de traceerbaarheid te waarborgen op zich begrijpelijk is, is het niet verantwoord om een eindeloze reeks eisen voor certificaten op te leggen, hetgeen zou betekenen dat nooit kan worden voldaan aan álle verplichtingen tot het verkrijgen, melden, mededelen of toesturen van gegevens.


An Belgien wurde ein Aufforderungsschreiben wegen der Finanzierung des Universaldienstes geschickt. Gegen Luxemburg wurde ein Verfahren eingeleitet, weil die nationale Regulierungsbehörde bisher weder das Kostenrechnungssystem des etablierten Betreibers überprüft noch eine jährliche Übereinstimmungserklärung veröffentlicht hat.

Aan België wordt een schriftelijke aanmaning gezonden in verband met de financiering van de universele dienst en tegen Luxemburg wordt een nieuwe procedure ingeleid omdat de nationale regelgevende instantie nooit het systeem van de gevestigde exploitant voor de kostentoerekening heeft gecontroleerd of een jaarlijkse nalevingsverklaring heeft gepubliceerd.


Die Marktuntersuchung ist zwar in einigen Mitgliedstaaten weit vorangeschritten , jedoch hatten die sieben Mitgliedstaaten, an die heute ein Aufforderungsschreiben geschickt wurde, der Kommission bis Ende September noch nicht die Ergebnisse ihrer Marktuntersuchungen mitgeteilt.

Terwijl het marktevaluatieproces in sommige lidstaten al vergevorderd is , hadden de zeven lidstaten waaraan vandaag een formele ingebrekestelling is toegestuurd, de Commissie, eind september, nog niet van de resultaten van enige marktevaluatie in kennis gesteld.


Da Belgien bislang noch keine für Flandern geltenden Rechtsvorschriften gemeldet hat, hat die Kommission Belgien gemäß Artikel 228 EG-Vertrag ein erstes Mahnschreiben geschickt.

België heeft nog steeds geen wetgeving voor Vlaanderen aangemeld en de Commissie heeft België dan ook een eerste schriftelijke aanmaning gestuurd krachtens artikel 228 van het Verdrag.


Da Luxemburg noch immer nicht die notwendigen Rechtsvorschriften gemeldet hat, hat die Kommission ihm gemäß Artikel 228 EG-Vertrag ein letztes Mahnschreiben geschickt.

Omdat Luxemburg nog steeds niet de noodzakelijke wetgeving heeft aangemeld heeft de Commissie dit land een laatste schriftelijke aanmaning gestuurd krachtens artikel 228 van het Verdrag.


w