Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschichte ihrer nachbarn widerspiegeln " (Duits → Nederlands) :

Die Partnerschaft zwischen der EU und jedem ihrer Nachbarn wird die jeweiligen Bedürfnisse, Kapazitäten und Reform­ziele widerspiegeln.

Het partnerschap tussen de EU en elk van haar buurlanden zal inspelen op hun behoeften, capaciteiten en hervormings­doelstellingen.


Das neue Gemeinschaftsprogramme in diesem Bereich sollte daher darauf abzielen, Bedingungen zu schaffen, die den Europäern ermöglichen, Geschichten, Dokumentarfilme and andere Werke zu sehen, die ihr Leben und ihre Geschichte sowie das Leben und die Geschichte ihrer Nachbarn widerspiegeln.

Het nieuwe EU-programma op dit gebied moet er daarom naar streven voor de Europese burgers de voorwaarden te scheppen om verhalen, drama's, documentaires en andere werken te bekijken die de realiteit van hun eigen leven en geschiedenis en die van hun buren weerspiegelen.


Das neue Gemeinschaftsprogramme in diesem Bereich sollte daher darauf abzielen, Bedingungen zu schaffen, die den Europäern ermöglichen, Geschichten, Dokumentarfilme and andere Werke zu sehen, die ihr Leben und ihre Geschichte sowie das Leben und die Geschichte ihrer Nachbarn widerspiegeln.

Het nieuwe EU-programma op dit gebied moet er daarom naar streven voor de Europese burgers de voorwaarden te scheppen om verhalen, drama's, documentaires en andere werken te bekijken die de realiteit van hun eigen leven en geschiedenis en die van hun buren weerspiegelen.


Die brutale und turbulente Geschichte mehrerer dieser Länder, speziell im Balkan, hat ihre Überzeugung gestärkt, dass sie von beidem frei sein würden, den expansionistischen Tendenzen ihrer Nachbarn und vom Einfluss Russlands, wenn sie unter dem Schutz der Europäischen Union stünden.

Sommige van die staten hebben een roerige geschiedenis doorgemaakt, en dat geldt zeker voor de Balkanlanden. Dat verleden sterkt de overtuiging van deze kandidaat-landen dat ze onder de beschermende overkoepeling van de Europese Unie veilig zouden zijn voor de expansiedrift van hun buurlanden of invloed van Rusland.


Es hat mich sehr gefreut, dass viele meiner europäischen Freunde dies über den Islam wissen und die Geschichte ihrer Nachbarn sehr gut kennen.

Het doet mij groot genoegen dat veel van mijn Europese vrienden op de hoogte zijn van dit aspect van de islam en veel weten over de geschiedenis van hun buren.


Es ist richtig, dass durch die Schaffung eines gemeinsamen Markts und die Vereinheitlichung von Ländern mit unterschiedlicher Geschichte und unterschiedlichen Traditionen, welche sich häufig in den Einzelheiten ihrer Gesetzgebung widerspiegeln, eine Harmonisierung benötigt wird, die möglicherweise wiederum eine aktivere Gesetzgebung erfordert.

Het klopt dat de vorming van een gemeenschappelijke markt en het tot stand brengen van uniformiteit tussen landen met sterk verschillende geschiedenissen en tradities – wat vaak tot uiting komt in de details van hun wetgeving – harmonisering nodig maakt, wat tot een meer proactieve opstelling kan leiden bij het maken van wetten.


Viele Menschen fühlen sich unabhängig von ihrer Religion oder ihrem Glauben universellen Werten verpflichtet, aber es hat immer Menschen gegeben, die zeigen wollten, dass ihre Kultur, ihre Religion, ihre Sprache oder ihre Geschichte denen ihrer Nachbarn überlegen ist.

Hoewel een groot aantal mensen, ongeacht hun geloof of overtuiging, universele waarden aanhangen, zijn er altijd mensen geweest die proberen te bewijzen dat hun cultuur, hun religie, hun taal of hun geschiedenis superieur is aan die van hun buren.


Europa und seine Nachbarn im südlichen und östlichen Mittelmeerraum befinden sich heute an einem Wendepunkt ihrer gemeinsamen Geschichte.

Europa en zijn buren ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee verkeren op een keerpunt in hun gemeenschappelijke geschiedenis.


Ein wirksames Mittel zur Verwirklichung der Hauptziele der ENP ist es, die Bürger der Union und ihrer Nachbarn zusammenzubringen, um das gegenseitige Verständnis für die Kultur, Geschichte, Einstellungen und Werte des anderen auszubauen und verzerrte Wahrnehmungen auszumerzen.

Een doeltreffend middel om de belangrijkste doelstellingen van het Europees Nabuurschapsbeleid te bereiken is banden te slaan tussen de burgers van de Unie en van haar buurlanden, het wederzijds begrip van elkaars cultuur, geschiedenis, attitudes en waarden te versterken en verkeerde percepties uit te bannen.


Ein wirksames Mittel zur Verwirklichung der Hauptziele der ENP ist es, die Bürger der Union und ihrer Nachbarn zusammenzubringen, um das gegenseitige Verständnis für die Kultur, Geschichte, Einstellungen und Werte des anderen auszubauen und verzerrte Wahrnehmungen auszumerzen.

Een doeltreffend middel om de belangrijkste doelstellingen van het Europees Nabuurschapsbeleid te bereiken is banden te slaan tussen de burgers van de Unie en van haar buurlanden, het wederzijds begrip van elkaars cultuur, geschiedenis, attitudes en waarden te versterken en verkeerde percepties uit te bannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschichte ihrer nachbarn widerspiegeln' ->

Date index: 2021-11-02
w