Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschichte europas waren » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Alexander, noch nie zuvor in der Geschichte Europas waren die Grundsätze der Solidarität und des Zusammenhalts derart in Gefahr, und noch nie zuvor waren europäische Länder so sehr damit beschäftigt, ihre eigenen egoistischen und kurzfristigen Interessen zu verteidigen.

Geachte heer Alexander, nooit eerder in de geschiedenis van Europa zijn de beginselen van solidariteit en samenhang zo in gevaar geweest. En nooit eerder zijn Europese landen zo blijven steken in het verdedigen van hun eigen zelfzuchtige kortetermijnplannen.


Aber eines bleibt stets unbestreitbar, nämlich die Geschichte. Denn die Geschichte lehrt uns, dass, als wir gespalten und voneinander abgeschottet waren, sich Europa in der Krise befand, dass Krieg herrschte, dass es ständig Bürgerkriege gab.

Welnu, de geschiedenis leert ons dat, toen we onderling verdeeld en op onszelf teruggeplooid waren, Europa zich in een crisis bevond: er werd oorlog gevoerd en er werden continu burgeroorlogen uitgevochten.


Aber eines bleibt stets unbestreitbar, nämlich die Geschichte. Denn die Geschichte lehrt uns, dass, als wir gespalten und voneinander abgeschottet waren, sich Europa in der Krise befand, dass Krieg herrschte, dass es ständig Bürgerkriege gab.

Welnu, de geschiedenis leert ons dat, toen we onderling verdeeld en op onszelf teruggeplooid waren, Europa zich in een crisis bevond: er werd oorlog gevoerd en er werden continu burgeroorlogen uitgevochten.


Lassen Sie uns über die Aktion 4 dieses Programms sprechen, das auf die Erhaltung der Gedenkstätten im Zusammenhang mit den nationalsozialistischen und stalinistischen Massendeportationen und Massenvernichtungen gerichtet ist; auch ich unterstütze vorbehaltlos das Gedenken an die Opfer dieser abscheulichen Regime, die für die Geschichte Europas und der Welt des 20. Jahrhunderts kennzeichnend waren.

Laten we het hebben over actie 4 van dit programma, die gericht is op het behoud van de gedenkplaatsen in verband met de deportatie en massavernietiging door de nazi’s en stalinisten; ik sta ook volledig achter het herdenken van de slachtoffers van die afschuwelijke regimes die de geschiedenis van de twintigste eeuw in Europa en de wereld hebben getekend.


Die Geschichte von Srebrenica hatte in Europa und der übrigen Welt, insbesondere aber in meinem Land, den Niederlanden, eine ungemeine Auswirkung, denn es waren niederländische UN-Blauhelme, die damals offensichtlich außer Stande waren, Bürgern, Einwohnern und Flüchtlingen den notwendigen Schutz zu bieten.

Het verhaal van Srebrenica heeft in Europa en de wereld, maar vooral ook in mijn land, Nederland, een enorme impact gehad. Nederlandse blauwhelmen bleken toen niet in staat burgers, inwoners en vluchtelingen de bescherming te bieden die zij nodig hadden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschichte europas waren' ->

Date index: 2021-09-10
w