Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschichte dieses parlaments » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte lediglich eines betonen, Frau Präsidentin, und zwar, dass in der Geschichte dieses Parlaments nicht viele Berichterstatter einen Erstvorschlag eingereicht haben, der bestenfalls Mittel in Höhe von 1,5 Milliarden Euro vorsah, und schließlich mit einem Paket endete, das fünf oder sechs Mal so viel wert ist.

Ik wil nog één punt naar voren brengen, mevrouw de Voorzitter, en dat is het feit dat er in de geschiedenis van dit Parlement maar weinig rapporteurs zijn geweest die een eerste voorstel hebben ingediend waarvoor zij maximaal 1,5 miljard EUR aan financiering hadden kunnen loskrijgen, maar uiteindelijk met een pakket naar huis gingen dat vijf tot zes keer zoveel waard was.


Daher haben wir zum ersten Mal in der Geschichte dieses Parlaments eine Richtlinie entwickelt, die offen und flexibel war, systematischen Kriterien der Selbstorganisation folgte und auf eine Weiterentwicklung von Artikel 249 des EG-Vertrags abzielte, nach dem die Mitgliedstaaten dieselben Ziele haben und diese Ziele einhalten müssen, ihnen jedoch Freiheit bei der Umsetzung dieser Ziele zugestanden wird.

Als gevolg daarvan ontwikkelden we voor het eerst in de geschiedenis van dit Parlement een richtlijn die open en flexibel was, gebaseerd op systematische criteria van zelforganisatie en gericht op een nieuwe ontwikkeling van artikel 249 van het Verdrag, dat bepaalt dat de lidstaten dezelfde doelstellingen moeten hebben en deze doelstellingen moeten verwezenlijken, maar hun vrijheid geeft in de uitvoering daarvan.


Daher haben wir zum ersten Mal in der Geschichte dieses Parlaments eine Richtlinie entwickelt, die offen und flexibel war, systematischen Kriterien der Selbstorganisation folgte und auf eine Weiterentwicklung von Artikel 249 des EG-Vertrags abzielte, nach dem die Mitgliedstaaten dieselben Ziele haben und diese Ziele einhalten müssen, ihnen jedoch Freiheit bei der Umsetzung dieser Ziele zugestanden wird.

Als gevolg daarvan ontwikkelden we voor het eerst in de geschiedenis van dit Parlement een richtlijn die open en flexibel was, gebaseerd op systematische criteria van zelforganisatie en gericht op een nieuwe ontwikkeling van artikel 249 van het Verdrag, dat bepaalt dat de lidstaten dezelfde doelstellingen moeten hebben en deze doelstellingen moeten verwezenlijken, maar hun vrijheid geeft in de uitvoering daarvan.


Die Geschichte dieses Parlaments ist die Geschichte einer Versammlung, die mehr Machtbefugnis will, eine beratende Versammlung, ein in allgemeinen Wahlen gewähltes Parlament, dann ein Parlament mit bestimmten Kompetenzen im Bereich des Binnenmarkts, ein Parlament mit Mitentscheidungsbefugnissen auf der Grundlage des Vertrags von Maastricht, von da an ein Parlament, das eine immer bedeutendere Rolle bei der Gesetzgebung und politischen Kontrolle spielt, und das ist außerordentlich wichtig.

Staat u mij evenwel toe om namens mijn fractie hier een politieke gedachte te verwoorden. De geschiedenis van dit Parlement is de geschiedenis van een vergadering die haar macht wil uitbreiden, een raadgevende vergadering, een Parlement dat via algemene verkiezingen gekozen wordt. Vervolgens werd het een Parlement met bepaalde bevoegdheden op het gebied van de interne markt, een Parlement dat sinds het Verdrag van Maastricht als medebeslisser optreedt en een steeds belangrijkere rol is gaan vervullen op het gebied van de wetgeving en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass weitere Informationen über das Haus der Europäischen Geschichte vorgelegt werden müssen; fordert insbesondere, dass dem Haushaltsausschuss ein detaillierter Geschäftsplan vorgelegt wird; bekräftigt erneut, dass Informationen über die Gesamtkosten und die künftigen finanziellen und rechtlichen Auswirkungen dieses Vorhabens für das Europäische Parlament benötigt werden, und fordert zudem nähere Informationen über den Architekturwettbewerb, ...[+++]

onderstreept dat er behoefte is aan meer informatie over het Huis van de Europese geschiedenis; wenst met name dat de Begrotingscommissie een gedetailleerd bedrijfsplan wordt voorgelegd; wijst nogmaals op de noodzaak informatie te ontvangen over de totale kosten van dit project en de toekomstige financiële en wettelijke gevolgen voor het EP en vraagt ook meer informatie over de al sinds 2009 lopende prijsvraag voor een architectuurontwerp; benadrukt dat voor alle besluiten betreffende dit project de normale parlementaire procedure geldt; ...[+++]


Das Parlament hat darüber abstimmen müssen, welcher Ausschuss für diesen Bericht federführend sein sollte, und das ist, soweit ich weiß, einmalig in der Geschichte dieses Parlaments.

Het Parlement heeft moeten stemmen over welke commissie nu ten principale dit verslag zou behandelen en dat is volgens mij eenmalig in de geschiedenis van dit Parlement.




D'autres ont cherché : geschichte dieses parlaments     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschichte dieses parlaments' ->

Date index: 2023-03-23
w