Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschaffen wird insbesondere " (Duits → Nederlands) :

- Der Unternehmergeist und die Arbeitsplatzschaffung sind zu fördern; hier ist es hilfreich, wenn ein günstiges Umfeld für Gründung und Entwicklung innovativer Unternehmen geschaffen wird, insbesondere von KMU.

- stimulering van ondernemerschap en creëring van banen; beide worden bevorderd door het scheppen van een startervriendelijk klimaat en ontwikkeling van innovatieve bedrijven, vooral middelgrote en kleine bedrijven.


Die ENP sieht ferner vor, dass gegebenenfalls ein Rahmen für eine größere Mobilität und mehr direkte persönliche Kontakte geschaffen wird, insbesondere durch Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahmeabkommen und in bestimmten Fällen durch Visaliberalisierung.

Voorts voorziet het ENB waar passend, in een kader voor meer mobiliteit en meer contacten tussen mensen, met name via visumfaciliteringsovereenkomsten en overnameovereenkomsten, en per geval via visumliberalisering.


Die Europäische Nachbarschaftspolitik sieht ferner vor, dass gegebenenfalls ein Rahmen für eine größere Mobilität und mehr direkte persönliche Kontakte geschaffen wird, insbesondere durch Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahme–abkommen und in bestimmten Fällen durch Visaliberalisierung.

Voorts voorziet het ENB in voorkomend geval in een kader voor meer mobiliteit en meer contacten tussen mensen, met name via visumfaciliteringsovereenkomsten en overnameovereenkomsten, en per geval via visumliberalisering.


Die Euro­päische Nachbarschaftspolitik sieht ferner vor, dass gegebenenfalls ein Rahmen für eine größere Mobilität und mehr direkte persönliche Kontakte geschaffen wird, insbesondere durch Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahme–abkommen und in bestimmten Fällen durch Visaliberalisierung.

Voorts voorziet het ENB in voorkomend geval in een kader voor meer mobiliteit en meer contacten tussen mensen, met name via visumfaciliterings­overeenkomsten en overnameovereenkomsten, en per geval via visumliberalisering.


Der Berichterstatter begrüßt diesen Vorschlag der Kommission, durch den mehr Klarheit über den für die Migration von SIS 1+ zu SIS II geltenden Rechtsrahmen geschaffen wird, insbesondere in Bezug auf die Anwendung des rechtlichen Rahmens des SIS II ab dem Zeitpunkt, an dem der erste Mitgliedstaat den Umstieg auf das neue seine System abschließt.

De rapporteur feliciteert de Commissie met dit voorstel, waarin het toepasselijke rechtskader voor de migratie van SIS 1+ naar SIS II wordt verduidelijkt, en is met name ingenomen met het voorstel om het rechtskader van SIS II toe te passen zodra de eerste lidstaat de overschakeling op het nieuwe systeem heeft voltooid.


Gleichzeitig muss ein offenes und diskriminierungsfreies Umfeld unbedingt erhalten werden, damit es noch attraktiver wird – insbesondere bei ausländischen Direktinvestitionen in Neugründungen (Green-Field-Investitionen), mit denen Wachstum und Arbeitsplätze geschaffen werden – in der EU zu investieren[51], und damit erforderlichenfalls die Transparenz ausländischer Direktinvestitionen in der EU erhöht wird.

Tegelijkertijd is het cruciaal om een open en niet-discriminerend klimaat te behouden teneinde de aantrekkelijkheid van investeringen in de EU verder te vergroten[51], in het bijzonder voor directe buitenlandse "greenfield"-investeringen die groei en banen opleveren, en, zo nodig, de transparantie van directe buitenlandse investeringen in de EU te vergroten.


Ø Garantie, dass Menschen mit psychischen Problemen angemessenen Zugang zu Bildung, Berufsbildung und Beschäftigung erhalten und dass ein entsprechend günstiges Umfeld (einschließlich Unterstützung während des gesamten Lebens) geschaffen wird, insbesondere für die am meisten benachteiligten Gruppen.

Ø wordt gevraagd mensen met geestelijke gezondheidsproblemen toegang te verlenen tot adequaat onderwijs en geschikte opleiding en werkgelegenheid en met name voor de meest kwetsbare groepen een levenslang durend, gunstig ondersteuningsklimaat tot stand te brengen.


27. fordert, dass ein Rahmen für einen umfassenderen und ständigen Dialog zwischen der Union und den Vereinigten Staaten über Sicherheitsfragen auf der Grundlage ihrer jeweiligen Sicherheitsstrategien geschaffen wird, insbesondere mit offenen Diskussionen über Differenzen bei den Konzepten, z.B. Präventivmaßnahmen, einen wirksamen Multilateralismus, Achtung des Völkerrechts und die herausragende Rolle der Vereinten Nationen bei der internationalen Sicherheit einerseits (wie in der Sicherheitsstrategie der Union) und auf der anderen Seite vorbeugende unilaterale militärische Maßnahmen, Auftreten als einzige militärisc ...[+++]

27. dringt voorts aan op de totstandbrenging van een kader voor een bredere, permanente veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS op basis van hun respectieve veiligheidsstrategieën, o.a. in de vorm van open discussies over verschillen van inzicht omtrent enerzijds zaken zoals preventieve betrokkenheid, effectief multilateralisme, naleving van het internationale recht en het toekennen van een prominente rol aan de VN in internationale veiligheidsvraagstukken (zoals het geval is bij de veiligheidsstrategie van de EU) en anderzijds preventief unilateraal militair ingrijpen, optreden als de enige overgebleven militaire supermacht, nationale ...[+++]


„sexuelle Belästigung“ jede Form von unerwünschtem Verhalten sexueller Natur, das sich in unerwünschter verbaler, nicht-verbaler oder physischer Form äußert und das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen und Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird.

„seksuele intimidatie”: wanneer zich enige vorm van ongewenst verbaal, non-verbaal of fysiek gedrag met een seksuele connotatie voordoet met als doel of gevolg dat de waardigheid van een persoon wordt aangetast, in het bijzonder wanneer een bedreigende, vijandige, beledigende, vernederende of kwetsende situatie wordt gecreëerd.


* Sexuelle Belästigung: jede Form von unerwünschtem Verhalten sexueller Natur, das sich in unerwünschter verbaler, nicht-verbaler oder physischer Form äußert und das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird.

* Seksuele intimidatie: wanneer zich enige vorm van ongewenst verbaal, non-verbaal of fysiek gedrag met een seksuele connotatie voordoet met als doel of gevolg dat de waardigheid van een persoon wordt aangetast, in het bijzonder wanneer een bedreigende, vijandige, beledigende, vernederende of kwetsende situatie wordt gecreëerd.


w