Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschaffen werden dürfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein europäischer Rechtsrahmen für Tierarzneimittel wurde erstmals 1965 mit dem Erlass der Richtlinie 65/65/EWG[1] geschaffen, in der festgelegt wurde, dass solche Produkte nur mit einer Zulassung in Verkehr gebracht werden dürfen.

De werkzaamheden voor een Europees wettelijk kader voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gingen in 1965 van start met de goedkeuring van Richtlijn 65/65/EEG[1] die voorschreef dat vergunningen voor het in de handel brengen werden verleend voordat dergelijke geneesmiddelen in de handel konden worden gebracht.


Es dürfen keine außerordentlichen Kommissionen oder Gerichte geschaffen werden, unter welcher Bezeichnung es auch sei ».

Geen buitengewone rechtbanken of commissies kunnen, onder welke benaming ook, in het leven worden geroepen ».


Durch die Vergütungsgrundsätze und -praktiken dürfen keine Interessenkonflikte oder Anreize geschaffen werden, welche die relevanten Personen möglicherweise dazu verleiten könnten, ihre eigenen Interessen oder die Interessen der Wertpapierfirma zum potenziellen Nachteil eines Kunden zu begünstigen.

Het beloningsbeleid en de beloningspraktijken worden zodanig opgezet dat geen belangenconflict of prikkel wordt gecreëerd die relevante personen ertoe kan aanzetten hun eigen belangen of de belangen van de onderneming te bevoordelen tot potentieel nadeel van een cliënt.


95. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union, um einen wirkungsvollen europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen, ein nuanciertes System aufbauen muss, das den besonderen juristischen und politischen Gegebenheiten jedes einzelnen Mitgliedstaats angemessen Rechnung trägt, weshalb Instrumente nur dort geschaffen werden dürfen, wo sie erforderlich sind, und die Souveränität jedes Mitgliedstaats geachtet werden muss; fordert Rechtvorschriften, die den Schwerpunkt auf die reibungslose und effiziente Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten legen, ohne dabei einen harmonisierten politischen Ansatz ...[+++]

95. is van mening dat de Europese Unie met het oog op de totstandbrenging van een effectieve Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een systeem moet ontwerpen dat genuanceerd is en recht doet aan het individuele rechts- en politieke karakter van iedere lidstaat, en dat daarvoor derhalve alleen instrumenten moeten worden gecreëerd wanneer dat nodig is en voor zover deze de soevereiniteit van elke lidstaat respecteren; stelt dat in alle wetgeving moet zijn nagedacht over de manier waarop de lidstaten soepel en doeltreffend kunnen samenwerken, zonder dat hun een geharmoniseerd beleid wordt opgedrongen dat voorbijzi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedenken gab es auch hinsichtlich möglicher Auswirkungen einer Erweiterung auf den Haushalt; einige Mitglied­staaten sind der Auffassung, dass neue Aufgaben mit den vorhandenen Mitteln der Agentur finan­ziert werden müssen und dass keine neuen Stellen in der Agentur geschaffen werden dürfen.

De mogelijke budgettaire consequenties van een uitbreiding waren ook een punt van zorg; sommige lidstaten vonden dat nieuwe taken moeten worden bekostigd uit de huidige begroting van het agentschap, zonder uitbreiding van de personeelsformatie van het agentschap.


22. ist der Auffassung, dass unbedingt gewährleistet werden muss, dass die aus Drittstaaten zum Zweck des unmittelbaren Verzehrs oder der Weiterverarbeitung eingeführten Aquakulturerzeugnisse denselben Anforderungen an die öffentliche Gesundheit und die Nahrungsmittelsicherheit genügen wie die Gemeinschaftserzeugnisse und dass die Einhaltung der Normen in den betroffenen Betrieben streng kontrolliert wird, wobei aber keine neuen Handelsbarrieren geschaffen werden dürfen und der Austausch bewährter Verfahren mit den Entwicklungsländern gefördert werden muss;

22. acht het tot slot onontbeerlijk dat al het nodige wordt gedaan opdat alle aquacultuurproducten die de Unie hetzij voor consumptie hetzij voor verdere verwerking uit derde landen importeert volledig beantwoorden aan dezelfde gezondheids- en veiligheidsnormen als het communautaire product, en dat de bevoegde diensten met het oog daarop nauwkeurige controles uitvoeren, zonder echter nieuwe handelsbelemmeringen te creëren, en verlangt dat de uitwisseling van goede praktijken met ontwikkelingslanden gestimuleerd wordt;


33. ist der Ansicht, dass das derzeitige EU-System zum Schutz von Produkten mit geografischen Angaben beibehalten werden sollte und dass alle geografischen Angaben auf EU-Ebene geschützt werden sollten; ist ferner der Auffassung, dass keine neuen nationalen oder regionalen Schutzsysteme, die parallel gehandhabt würden, geschaffen werden dürfen, da sie zu Unterschieden beim Schutzniveau führen könnten; ist der Auffassung, dass kein Bedarf an weiteren Zertifizierungssystemen zur Auszeichnung von Lebensmitteln auf Gemeinschaftsebene besteht, zumal dies eine Entwertung der bereits bestehenden Systeme bedeuten und die Verbraucher in die Irr ...[+++]

33. meent dat het bestaande EU-systeem voor de bescherming van GA-producten moet worden gehandhaafd en dat alle GA's bescherming op EU-niveau moeten krijgen; acht de instelling van parallelle nationale of regionale erkenningssystemen niet wenselijk, aangezien deze kunnen leiden tot verschillende beschermingsniveaus; is van mening dat het niet noodzakelijk is nog een communautair certificatiesysteem voor levensmiddelen in te voeren, aangezien dit afbreuk zou doen aan de waarde van de bestaande systemen en de consument in verwarring zou brengen;


Alle regionalen Akteure dürfen keine Anstrengung scheuen, damit in Bezug auf Sicherheit und rechtliche Regelungen angemessene Voraussetzungen für eine Rückkehr geschaffen und Mittel bereitgestellt werden, um zu gewährleisten, dass die Rückkehr von Dauer ist.

Alle regionale actoren moeten zich tot het uiterste inspannen bij het scheppen van behoorlijke veiligheidsomstandigheden en wettelijke voorwaarden voor terugkeer en bij het uittrekken van middelen om de duurzaamheid daarvan te waarborgen.


Nach dem neuen Vorschlag müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Übernahmeangebote lediglich folgendes gewährleisten: a) Alle Inhaber von Wertpapieren der Zielgesellschaft, die sich in denselben Verhältnissen befinden, sind gleichzubehandeln. b) Die Empfänger des Angebots müssen über genügend Zeit und hinreichende Informationen verfügen, um in voller Kenntnis der Sachlage entscheiden zu können. c) Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan der Zielgesellschaft muß im Interesse der gesamten Gesellschaft, insbesondere ihrer Aktionäre, handeln. d) Beim Handel mit den Wertpapieren der Zielgesellschaft, der Bietergesellschaft oder anderer durch das Angebot betroffener Gesellschaften dürfen ...[+++]

Ingevolge het nieuwe voorstel zouden bij de overnemingsvoorschriften van de Lid-Staten alleen de volgende beginselen in acht worden genomen: a) gelijke behandeling van alle houders van aandelen in de beoogde onderneming die zich in één zelfde positie bevinden; b) de personen waartoe het aanbod wordt gericht moeten beschikken over voldoende tijd en alle nodige inlichtingen om hun in staat te stellen met kennis van zaken een besluit te nemen over het aanbod; c) het bestuur van de beoogde onderneming moet handelen in het belang van de onderneming als een geheel, met bijzondere inaanmerkneming van de belangen van de aandeelhouders; d) er ...[+++]


Soweit dürfen wir nicht gehen, es sieht aber tatsächlich so aus, daß im Augenblick mehr Arbeitsplätze vernichtet als geschaffen werden".

Zo ver mogen wij niet gaan, maar op dit moment lijken er meer arbeidsplaatsen verloren te gaan dan er worden geschapen," zei de commissaris.




Anderen hebben gezocht naar : geschaffen werden dürfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschaffen werden dürfen' ->

Date index: 2021-12-10
w