Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Traduction de «geschaffen dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. fordert, dass im Rahmen des Pakets zur Kreislaufwirtschaft im Einklang mit den Empfehlungen der Europäischen Plattform für Ressourceneffizienz, dem Klima- und Energiepaket der EU und dem Siebten Umweltaktionsprogramm ein umfassender Maßnahmenrahmen geschaffen wird, mit dem die Ressourcenunabhängigkeit Europas wesentlich gesteigert werden kann, und zwar durch konkrete Ziele und eine bessere Integration und Optimierung der bestehenden Instrumente, beispielsweise durch die umfassende Umsetzung und eine Stärkung der Ökodesign-Richtlinie und der Richtlinie über das Umweltzeichen in Bezug auf verschiedene Kategorien von Produkten und Aspekt ...[+++]

6. vindt dat het pakket voor een circulaire economie, overeenkomstig de aanbevelingen van het Europees platform voor efficiënt hulpbronnengebruik, bepalingen houdende de vaststelling van een EU-pakket voor klimaat en energie en het zevende milieu-actieprogramma moet omvatten, een alomvattend beleidskader dat de onafhankelijkheid van Europa van hulpbronnen aanzienlijk vergroot, met concrete beleidsdoelstellingen en en betere integratie en stroomlijning van de bestaande beleidsinstrumenten, bijvoorbeeld de volledige tenuitvoerlegging en uitbreiding van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp en de richtlijn betreffende de toekenning van de ...[+++]


13. betont, dass das Konzept der Stadtschürfung („Urban Mining“) ein Potenzial dafür birgt, aus Abfällen Rohstoffe zurückzugewinnen und die Abhängigkeit der Union von Rohstoffeinfuhren zu verringern; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rechtsvorschriften des Bereichs Abfall umfassend umzusetzen, insbesondere was die Verbringung von Abfall und von gefährlichem Abfall angeht, und die Inspektionen zu verbessern, um gegen die illegale Verbringung von Abfällen vorzugehen; fordert die Kommission auf, alle Rechtslücken in der Verordnung über die Verbringung von Abfällen zu schließen; betont, dass die Nachfrage des Marktes nach Recyclingmate ...[+++]

13. onderstreept het potentieel van "urban mining" voor het terugwinnen van afval en voor het verminderen van de afhankelijkheid van de EU van de invoer van grondstoffen; roept de lidstaten op de afvalwetgeving volledig te implementeren, met name wat het transport van afval en gevaarlijk afval betreft, alsook de inspecties te verbeteren, teneinde illegale transporten van afval te bestrijden; roept de lidstaten op alle lacunes in de verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen te dichten; acht het belangrijk de marktvraag naar gerecycleerde materialen te bevorderen, bijvoorbeeld door faciliterend op te treden bij het tot stand brengen van een markt voor secundaire materialen, en ook ...[+++]


Nutzen sie die Dienste von Vermögensverwaltern – sei es im Rahmen von Verwaltungsmandaten, bei denen die Vermögenswerte individuell verwaltet werden, oder für die Verwaltung zusammengelegter Mittel –, sollten sie die Hauptelemente der Vereinbarung mit dem Vermögensverwalter in Bezug auf mehrere Aspekte offenlegen, beispielsweise ob Anreize dafür geschaffen werden, dass der Vermögensverwalter seine Anlagestrategie und Anlageentscheidungen auf das Profil und die Laufzeit der Verbindlichkeiten des institutionellen Anlegers abstimmt, oder Anreize dafür, dass der Vermögensverwalter Anlageentscheidunge ...[+++]

Wanneer zij gebruikmaken van vermogensbeheerders, hetzij door middel van een discretionair mandaat waarbij een individuele portefeuille wordt beheerd of via gepoolde fondsen, dienen de voornaamste onderdelen van de overeenkomst met de vermogensbeheerder die betrekking hebben op een aantal specifieke kwesties, openbaar te worden gemaakt. Daarbij gaat het onder meer om de vraag of de vermogensbeheerder ertoe wordt aangezet om zijn beleggingsstrategie en -beslissingen aan te passen aan het profiel en de looptijd van de verplichtingen van de institutionele belegger, en om zijn beleggingsbeslissingen te nemen op basis van de middellange- tot ...[+++]


Wir halten es für besser, uns konkrete Beispiele und Vorschläge anzuhören, und dafür zu sorgen, dass unverzüglich und effizient Abhilfe geschaffen wird, wo immer das möglich ist, ohne die zugrundeliegenden politischen Ziele zu gefährden, und nicht willkürlich Themen zu auszuwählen, weil wir ein numerisches Ziel erreichen müssen.

Veeleer dan willekeurig problemen te selecteren omdat we aan een gekwantificeerde doelstelling moeten voldoen, is het volgens ons goed om te luisteren naar de specifieke voorbeelden en suggesties die onder onze aandacht zijn gebracht en ervoor te zorgen dat deze met spoed en doeltreffend worden aangepakt wanneer dat mogelijk is zonder afbreuk te doen aan de onderliggende beleidsdoelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dafür müssen Synergien geschaffen und der Zugang zu Finanzmitteln für die Erneuerung wichtiger Infrastrukturen erleichtert werden.

Dat houdt in dat er synergieën tot stand moet worden gebracht en dat de toegang tot financiering voor de vernieuwing van essentiële infrastructuur moet worden vergemakkelijkt.


Daher hat die Kommission die Voraussetzungen dafür geschaffen, dass höhere Führungskräfte stärker in die Pflicht genommen werden können.

De Commissie heeft daarom een kader geschapen voor meer sturing en verantwoordingsplicht door haar senior managers.


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeiten, wie die Aufwendungen für den Lebenszyklus ihrer Fähigkeiten im Verteidigungsbereich in Zusammenarbeit mit der EVA angeglichen und gemeinsam geplant werden können, weiter auszuloten; ist der Auffassung, dass ein höheres Maß an Synergien, das zu einer europäischen Politik im Bereich der Fähigkeiten und der Rüstung gemäß Artikel 42 EUV führen würde, Grundvoraussetzung dafür wäre, dass die Harmonisierung der militärischen Anforderungen in eine unter den Mitgliedstaaten abgestimmte Beschaffung von Ausrüstungen umgesetzt werden könnte, womit die Voraussetzungen dafür ...[+++]

16. verzoekt de lidstaten verder te onderzoeken of het mogelijk is het levenscyclusbeheer van hun defensievermogens op elkaar af te stemmen en gezamenlijk te programmeren in samenwerking met het EDA; is van oordeel dat grotere synergie met het oog op een gemeenschappelijk Europees beleid inzake vermogens en bewapening, zoals bedoeld in artikel 42 VEU, een randvoorwaarde is voor de omzetting van geharmoniseerde militaire vereisten in een geharmoniseerde verwerving van materiaal tussen de lidstaten, wat de basis vormt voor een succesvolle vraaggerichte transnationale herstructurering van de defensie-industrie in de EU;


Mit diesen Vorschlägen soll die EU in ihrer Fähigkeit gestärkt werden, für faire Wettbewerbsbedingungen zu sorgen. Langfristig sorgt eine umfassende Investitionspolitik dafür, dass Europa die Nummer eins bei den ausländischen Direktinvestitionen bleibt, dass das Optimum für europäische Unternehmen herausgeholt wird und dass in diesen schweren Zeiten das Wachstum angekurbelt und Arbeitsplätze geschaffen werden.

Op lange termijn zal een breed investeringsbeleid ervoor zorgen dat Europa zijn koppositie op het gebied van buitenlandse directe investeringen kan behouden, dat alle Europese ondernemingen optimaal zaken kunnen doen en dat in deze moeilijke tijden de groei wordt versterkt en banen worden geschapen".


– (FR) Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie muss das Kernstück der gemeinschaftlichen Agenda bilden, denn nur so können qualifizierte Arbeitsplätze geschaffen, das wirtschaftliche Wachstum Europas gewährleistet, das Überleben des europäischen Sozialsystems garantiert und die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass die EU im 21. Jahrhundert eine große Handelsmacht bleibt.

– (FR) Het concurrentievermogen van Europese bedrijven moet een kernpunt worden op de agenda van de Gemeenschap, want alleen op die manier zullen we in staat zijn om banen voor hoogopgeleiden te creëren, de economische groei van Europa veilig te stellen, het voortbestaan van het Europese bijstandsstelsel te garanderen en te verzekeren dat de EU een vooraanstaande handelsmacht blijft in de eenentwintigste eeuw.


Der Begriff der "Arbeit, die sich lohnt" dient als Etikett für Maßnahmen, die auf eine Reform der Steuer- und Sozialleistungssysteme abzielen, um zu bewirken, dass ausreichende finanzielle Anreize dafür geschaffen werden, dass Menschen eine Beschäftigung aufnehmen und erwerbstätig bleiben, und dass in allgemeine und berufliche Bildung investiert wird.

"Werk lonend maken" is de slogan voor beleid dat gericht is op de hervorming van belastings- en uitkeringsstelsels, teneinde mensen passende financiële prikkels te geven om aan het werk te gaan, aan het werk te blijven en de investeringen in onderwijs en opleiding aan te moedigen.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     geschaffen dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschaffen dafür' ->

Date index: 2022-11-08
w