Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbewahrte TPDU
Beibehaltene TPDU
Die Unvereinbarkeitsklausel beibehalten
Glasdicke beibehalten
Glasdicke einhalten
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sinn des Ausgangstexts beibehalten
Sinn des Originaltexts beibehalten
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte öffentliche Preise

Vertaling van "geschaffen hat beibehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sinn des Ausgangstexts beibehalten | Sinn des Originaltexts beibehalten

oorspronkelijke tekst handhaven


Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


aufbewahrte TPDU | beibehaltene TPDU

achtergehouden TPDU | achtergehouden transport protocol data unit


unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


die Unvereinbarkeitsklausel beibehalten

de onverenigbaarheidsbepaling handhaven


Glasdicke beibehalten | Glasdicke einhalten

dikte van het glas behouden | glasdikte behouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Mitgliedstaaten, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 nationale oder regionale Reserven von Pflanzungsrechten geschaffen haben, können diese Reserven so lange beibehalten, wie sie die vorübergehende Pflanzungsrechtregelung gemäß diesem Kapitel anwenden.

2. Lidstaten die op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999 een nationale reserve of regionale reserves van aanplantrechten hebben gevormd, mogen deze reserves behouden zolang zij de overgangsregeling inzake aanplantrechten overeenkomstig dit hoofdstuk toepassen.


Im Rahmen des EU-Programms „Horizont 2020“ wurden relativ gute Finanzierungsmöglichkeiten für die Forschung in Bezug auf den Boden und die Nahrungsmittelerzeugung geschaffen, die auch bei der Vorbereitung des 9. EU-Rahmenprogramms für Forschung und Innovation beibehalten werden sollten.

In het kader van het EU-programma Horizon 2020 zijn relatief goede financieringsmogelijkheden voor onderzoek naar bodem en voedselproductie gecreëerd, die behouden moeten blijven bij het voorbereiden van het negende kaderprogramma voor onderzoek en innovatie.


14. bedauert, dass durch das auf staatlichen Beihilfen basierende System zum Ausgleich indirekter Kosten eine neue Art von Wettbewerbsverzerrungen zwischen den stromintensiven Herstellern am EU-Binnenmarkt, von denen einige staatliche Beihilfen erhalten, entstanden ist; fordert nachdrücklich, dass dieser Ausgleich vereinheitlicht und gegebenenfalls auf EU-Ebene gewährt wird, damit im Wettbewerb mit internationalen Mitbewerbern sowie zwischen EU-Herstellern gleiche Ausgangsbedingungen herrschen und die Verlagerung von CO2 -Emissionen wirksam verhindert wird; weist darauf hin, dass dies vor allem für die sechs Nichteisenmetalle gilt, die zu Preisen gehandelt werden, die von Angebot und Nachfrage auf dem Weltmarkt abhängen und zumeist an der ...[+++]

14. betreurt dat uit de op staatssteun gebaseerde regeling voor compensatie van de onrechtstreekse kosten een nieuwe bron van oneerlijke concurrentie op de Europese interne markt is ontstaan tussen de producenten uit de elektriciteitsintensieve sectoren, waarvan sommigen financiële steun van hun overheid ontvangen; hamert erop dat deze compensatie op Europees niveau moet worden geharmoniseerd en, in voorkomend geval, uitgevoerd, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld met de mondiale concurrenten en tussen Europese producenten, en doeltreffende bescherming te bieden tegen koolstoflekkage; wijst erop dat dit met name geldt voor de ...[+++]


(11a) Die umfassendere Anwendung bestimmter Technologien, wie beispielsweise Antrieb von Fahrzeugen durch Wasserstoff, (verflüssigtes Erdölgas (LPG) oder (komprimiertes Erdgas (CNG) erfordern möglicherweise hohe Anfangsinvestitionen unter anderem für die Infrastruktur, weshalb die Kommission prüfen sollte, inwieweit transparente und nicht diskriminierende Regeln für die Gewährung staatlicher oder gemeinschaftlicher Beihilfen für solche Investitionen zum Nutzen der Umwelt geschaffen und beibehalten werden können.

(11 bis) De toepassing op grote schaal van bepaalde technologieën, zoals voertuigen die worden aangedreven door waterstof, LPG (vloeibaar petroleumgas) of CNG (gecomprimeerd aardgas), kan hoge initiële investeringskosten met zich meebrengen in onder andere infrastructuur, en daarom dient de Commissie na te gaan op welke wijze er ten bate van het milieu transparante en niet-discriminerende regels kunnen worden opgesteld en gehandhaafd die voorzien in nationale en communautaire steun voor dergelijke investeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck sollten die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2560/2001, die im Bereich der Entgelte einen Binnenmarkt für Euro-Zahlungen geschaffen hat, beibehalten werden.

Binnen dat kader dienen de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2560/2001, die een interne markt voor eurobetalingen tot stand heeft gebracht wat de prijzen betreft, te blijven gelden.


Zu diesem Zweck sollten die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2560/2001, die im Bereich der Entgelte einen Binnenmarkt für Euro-Zahlungen geschaffen hat, beibehalten werden.

Binnen dat kader dienen de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2560/2001, die een interne markt voor eurobetalingen tot stand heeft gebracht wat de prijzen betreft, te blijven gelden.


Zum Zeitpunkt des Amtsantritts von Herrn Söderman geäußerte Befürchtungen, der Bürgerbeauftragte würde sich politischem, nationalem oder regionalem Druck ausgesetzt sehen, haben sich als völlig unbegründet erwiesen, und seine Ausführung hat eine wichtige Tradition völliger Unparteilichkeit geschaffen, die beibehalten werden muss.

De vrees die bij de benoeming van de heer Söderman werd uitgesproken, namelijk dat het ambt zou worden blootgesteld aan politieke, nationale of regionale druk, is volkomen ongerechtvaardigd gebleken en de wijze waarop hij het ambt heeft bekleed, heeft tot gevolg gehad dat er nu sprake is van een aanzienlijke traditie van volledige onpartijdigheid, die nu in stand moet worden gehouden.


17. betont, dass Mindestnormen geschaffen werden müssen, die unabhängig von Normen sind, die von den Mitgliedstaaten beibehalten oder geschaffen werden und die Opfer von Straftaten noch besser stellen, wobei sich kein Mitgliedstaat auf sie stützen kann, um eine Verringerung des bereits bestehenden Entschädigungsniveaus zu rechtfertigen;

17. is van oordeel dat minimumnormen moeten worden vastgesteld, onverminderd de mogelijkheid voor de lidstaten om ruimhartiger normen voor slachtoffers van misdrijven te handhaven of in te voeren, en dat geen enkele lidstaat met een beroep op deze minimumnormen een verlaging van een reeds bestaand schadeloosstellingsniveau mag rechtvaardigen;


Mit der Richtlinie 95/47/EG wurde ein erster Rechtsrahmen für die entstehende Digitalfernsehindustrie geschaffen; dieser Rahmen, und insbesondere die Verpflichtung zur Gewährung der Zugangsberechtigung zu fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen, sollte beibehalten werden, um die Verfügbarkeit einer großen Bandbreite an Programmen und Dienstleistungen sicherzustellen.

Bij Richtlijn 95/47/EG werd voorzien in een eerste regelgevingskader voor de opkomende digitale-televisie-industrie: dit kader dient te worden gehandhaafd, met name wat betreft de verplichting voorwaardelijke toegang aan te bieden op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, om te garanderen dat er een grote verscheidenheid aan programma's en diensten beschikbaar is.


Mit der Richtlinie 95/47/EG wurde ein erster Rechtsrahmen für die entstehende Digitalfernsehindustrie geschaffen; dieser Rahmen, und insbesondere die Verpflichtung zur Gewährung der Zugangsberechtigung zu fairen, angemessenen und nichtdiskriminierenden Bedingungen, sollte beibehalten werden, um die Verfügbarkeit einer großen Bandbreite an Programmen und Dienstleistungen sicherzustellen.

Bij Richtlijn 95/47/EG werd voorzien in een eerste regelgevingskader voor de opkomende digitale-televisie-industrie: dit kader dient te worden gehandhaafd, met name wat betreft de verplichting voorwaardelijke toegang aan te bieden op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden, om te garanderen dat er een grote verscheidenheid aan programma's en diensten beschikbaar is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschaffen hat beibehalten' ->

Date index: 2025-04-30
w