Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtvolumen
Gesamtvolumen der Zuschussantraege
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

Traduction de «gesamtvolumen an texten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften




Gesamtvolumen der Zuschussantraege

totaal aangevraagde steun


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
82. ist überzeugt, dass einer Vereinfachung der Rechtsvorschriften und einer qualitativen Verbesserung ihrer Formulierungen weiterhin enorme Bedeutung zukommt; ist besorgt über die anspruchslose Liste der Rechtsetzungsbereiche, die für die geplante Vereinfachung vorgesehen sind, und fordert die Kommission deshalb auf, ihre Programme zur Vereinfachung, Neufassung und Konsolidierung bestehender Rechtsvorschriften – die zuerst im Aktionsplan Bessere Rechtsetzung von 2003 vorgesehen waren – festzulegen und zu beschleunigen, um das EU-Recht schlüssiger zu machen und das Gesamtvolumen an Texten in ausgewählten Politikbereichen zu verringern;

82. is van oordeel dat een vereenvoudiging van de wetgeving en de verbetering van de redactiekwaliteit van groot belang blijft; spreekt zijn bezorgdheid uit over de niet van ambitie getuigende lijst wetgevingsgebieden die in aanmerking voor het beoogde vereenvoudigingsproces komen en verzoekt de Commissie daarom om een omschrijving en een bespoediging van haar programma's voor een vereenvoudiging, herziening en consolidatie van de bestaande wetgeving die voor het eerst was voorzien in het actieplan inzake betere regelgeving van 2003, om de EU-wetgeving coherenter te maken en de totale omvang van teksten op geselecteerde beleidsterreinen ...[+++]


81. ist überzeugt, dass einer Vereinfachung der Rechtsvorschriften und einer qualitativen Verbesserung ihrer Formulierungen weiterhin enorme Bedeutung zukommt; ist besorgt über die anspruchslose Liste der Rechtsetzungsbereiche, die für die geplante Vereinfachung vorgesehen sind, und fordert die Kommission deshalb auf, ihre Programme zur Vereinfachung, Neufassung und Konsolidierung bestehender Rechtsvorschriften – die zuerst im Aktionsplan Bessere Rechtsetzung von 2003 vorgesehen waren – festzulegen und zu beschleunigen, um das EU-Recht schlüssiger zu machen und das Gesamtvolumen an Texten in ausgewählten Politikbereichen zu verringern;

81. is van oordeel dat een vereenvoudiging van de wetgeving en de verbetering van de redactiekwaliteit van groot belang blijft; spreekt zijn bezorgdheid uit over de niet van ambitie getuigende lijst wetgevingsgebieden die in aanmerking voor het beoogde vereenvoudigingsproces komen en verzoekt de Commissie daarom om een omschrijving en een bespoediging van haar programma's voor een vereenvoudiging, herziening en consolidatie van de bestaande wetgeving die voor het eerst was voorzien in het actieplan inzake betere regelgeving van 2003, om de EU-wetgeving coherenter te maken en de totale omvang van teksten op geselecteerde beleidsterreinen ...[+++]




D'autres ont cherché : gesamtvolumen     gesamtvolumen der zuschussantraege     gesamtvolumen an texten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtvolumen an texten' ->

Date index: 2023-02-23
w