Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt

Traduction de «gesamtkonzept ergänzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft wird diese Verordnung durch zusätzliche Maßnahmen ergänzt, die einer Verringerung um 10 g CO2/km entsprechen.

Deze verordening zal worden aangevuld met aanvullende maatregelen om een extra verlaging van de CO2-emissies met 10 g CO 2 /km te bewerkstelligen, in het kader van de geïntegreerde benadering van de Gemeenschap.


3. Im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft wird diese Verordnung durch zusätzliche Maßnahmen ergänzt, die den CO2-Ausstoß um weitere 10 g/km senken.

3. Deze verordening zal worden aangevuld met maatregelen om een extra verlaging van de CO2-emissies met 10 g/km te bewerkstelligen, in het kader van de geïntegreerde benadering van de Gemeenschap.


Im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft wird diese Verordnung durch zusätzliche Maßnahmen ergänzt, die 10 g CO2/km entsprechen.

Deze verordening zal worden aangevuld met maatregelen om een extra verlaging van de CO2-emissies met 10 g/km te bewerkstelligen, in het kader van de geïntegreerde benadering van de Gemeenschap.


Das neue Konzept (das durch das Gesamtkonzept ergänzt wird) ist eine Rechtsetzungstechnik, die im Bereich des freien Warenverkehrs eingesetzt wird.

De Nieuwe Aanpak (aangevuld door de Globale Aanpak) is een wetgevingstechniek die wordt gebruikt op het gebied van het vrij verkeer van goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Konzept (das durch das Gesamtkonzept ergänzt wird) ist eine Rechtsetzungstechnik, die im Bereich des freien Warenverkehrs eingesetzt und gemeinhin als höchst effizient und erfolgreich anerkannt wird [1].

De nieuwe aanpak (aangevuld met de globale aanpak) is een wetgevingstechniek die op het terrein van het vrije verkeer van goederen wordt toegepast en alom [1] als zeer doeltreffend en succesvol wordt beschouwd.


Um zu erkennen, welche Bereiche sich noch weiter verbessern lassen, hat die Kommission ein Konsultationspapier ausgearbeitet, in dem sie einige Kernelemente des neuen Konzepts und des Gesamtkonzepts aufgreift und das durch einen ausführlichen interaktiven Fragebogen ergänzt wird.

Om vast te stellen welke terreinen nog kunnen worden verbeterd heeft de Commissie een raadplegingsdocument - met een uitvoerige interactieve vragenlijst -, opgesteld waarin enkele belangrijke elementen van de nieuwe en de globale aanpak zijn aangeduid.


Das neue Konzept (das durch das Gesamtkonzept ergänzt wird) ist eine Rechtsetzungstechnik, die im Bereich des freien Warenverkehrs eingesetzt und gemeinhin als höchst effizient und erfolgreich anerkannt wird [1].

De nieuwe aanpak (aangevuld met de globale aanpak) is een wetgevingstechniek die op het terrein van het vrije verkeer van goederen wordt toegepast en alom [1] als zeer doeltreffend en succesvol wordt beschouwd.


In dem Dokument wird die zivile Dimension des Gesamtkonzepts der EU für den Einsatz ziviler und militärischer Mittel zur Erfüllung von Krisenbewältigungsaufgaben wie Konfliktverhütung, Friedenssicherung und Stabilisierung der Lage nach Konflikten entwickelt, mit der die vier vom Europäischen Rat vereinbarten prioritären Bereiche ergänzt werden sollen: Polizei, Rechtsstaatlichkeit, Zivilverwaltung und Bevölkerungsschutz.

In dit verslag wordt de civiele dimensie uitgewerkt van de algemene benadering van de EU bij het gebruik van civiele en militaire middelen voor crisisbeheersingstaken zoals conflictpreventie, vredeshandhaving en stabilisatie na een conflict, ter aanvulling op de vier prioritaire gebieden waarover de Europese Raad overeenstemming had bereikt: politie, rechtsstaat, civiel bestuur en civiele bescherming.


Außerdem wird die Mission einen Beitrag zur Entwicklung eines koordinierten georgischen Gesamtkonzepts für den Reformprozess im Rechtswesen leisten, der die gegenwärtige Unterstützung der EU optimal ergänzt und im Einklang mit dem Mandat des EU-Sonderbeauftragten Heikki Talvitie steht.

Voorts zal de missie bijstand verlenen bij de ontwikkeling van een gecoördineerde algemene Georgische aanpak van de hervorming van de wetgeving, in volledige aansluiting op de huidige EU-bijstand en in overeenstemming met het mandaat van de SVEU, de heer Heikki Talvitie.


Um zu erkennen, welche Bereiche sich noch weiter verbessern lassen, hat die Kommission ein Konsultationspapier ausgearbeitet, in dem sie einige Kernelemente des neuen Konzepts und des Gesamtkonzepts aufgreift und das durch einen ausführlichen interaktiven Fragebogen ergänzt wird.

Om vast te stellen welke terreinen nog kunnen worden verbeterd heeft de Commissie een raadplegingsdocument - met een uitvoerige interactieve vragenlijst -, opgesteld waarin enkele belangrijke elementen van de nieuwe en de globale aanpak zijn aangeduid.




D'autres ont cherché : wird durch ein symbol ergänzt     gesamtkonzept ergänzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtkonzept ergänzt wird' ->

Date index: 2022-07-19
w