Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamthöhe 76 millionen euro erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Rubrik 3, „Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht“, hat der Rat die verfügbaren Margen unterhalb der Obergrenzen leicht erhöht, so dass sie eine Gesamthöhe von 76 Millionen Euro erreichen, wobei gezielte Kürzungen bei den Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 20 Millionen Euro vorgenommen wurden.

Wat betreft rubriek 3, “Burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid”, heeft de Raad de beschikbare marges licht verhoogd tot in totaal 76 miljoen euro door de vastleggingskredieten gericht met 20 miljoen te verlagen.


Mit einer Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen können wir jährliche Einsparungen von Millionen Euro erreichen.

We kunnen jaarlijks miljoenen euro’s besparen door de samenwerking tussen de Europese instellingen te verbeteren.


Die Unterstützung für die Zivilgesellschaft in den westlichen Balkanstaaten durch das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) soll insgesamt wesentlich erhöht werden und für den Zeitraum 2008-2010 einen geschätzten Wert von mehr als 90 Millionen Euro erreichen, das ist voraussichtlich mehr als das Dreifache im Vergleich zum Zeitraum 2005-2007.

De steun voor het maatschappelijk middenveld in de westelijke Balkanlanden via het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) zal aanzienlijk worden verhoogd, waarbij het bedrag voor de periode 2008-2010 naar schatting meer dan 90 miljoen euro zal bedragen. Dit is een geschatte verdrievoudiging in vergelijking met de periode 2005-2007.


2. legt, was die Gesamtbeträge anbelangt, den endgültigen Umfang der Verpflichtungsermächtigungen auf xxx xxxx Millionen Euro fest; gewährleistet, dass entgegen den vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen, insbesondere unter der Teilrubrik 1a, die Finanzrahmen der Mehrjahresprogramme, die erst kürzlich zwischen Parlament und Rat vereinbart wurden, eingehalten werden; legt den Gesamtumfang der Zahlungen auf 120.346,76 Millionen Euro fest, was 0,96% des BNE der EU entspricht; stellt fest, dass damit eine ganz beträchtliche Marge von xxx xxx Milliarden Euro unter der im mehrjährige ...[+++]

2. ad algemene cijfers: stelt het definitieve bedrag van de vastleggingskredieten vast op xxx xxx miljoen EUR; ziet erop toe dat de pas onlangs door het Parlement en de Raad overeengekomen bedragen voor de meerjarenprogramma's worden gerespecteerd, wat met de door de Raad voorgestelde verlagingen niet het geval is, met name wat betreft rubriek 1a; stelt het totaalbedrag van de vastleggingen vast op 120 346,76 miljoen EUR, hetgeen overeenkomt met 0,96% van het BNI van de EU; wijst erop dat hierdoor een aanzienlijke marge open blijft van xxx xxx miljoen EUR beneden het plafond voor betalingen in ...[+++]


Berücksichtigt man darüber hinaus die Ruhegehaltsbeiträge für das Personal in Höhe von 76 Millionen Euro, so würde die Gesamtspanne 113 Millionen Euro betragen.

Als bovendien rekening wordt gehouden met de pensioenbijdragen van het personeel ten bedrage van EUR 76.000.000, beloopt de algehele marge een bedrag van EUR 113.000.000.


Staatliche Beihilfen: Kommission fordert Rückerstattung zu viel gezahlter zweckgebundener Zuschüsse in Höhe von 76,3 Millionen Euro durch die niederländische öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt NOS

Staatssteun: Commissie beveelt Nederlandse publieke omroep NOS 76,3 miljoen EUR teveel betaalde ad-hocfinanciering terug te betalen


Dies ist ein besonderes Problem für die Rubriken 3, 4 und 5, wo die Reduzierung 134, 76 und 94 Millionen Euro ausmachte.

Dit is vooral een probleem voor de rubrieken 3, 4 en 5: de bovengrenzen zijn respectievelijk met 134, 76 en 94 miljoen euro verlaagd.


Das starke Interesse russischer Wissenschaftler an der europäischen Forschung wird durch die Tatsache belegt, dass bei der ersten Ausschreibung nach dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm mehr als 500 Teilnehmer aus Russland Vorschläge in einer Gesamthöhe von rund 75 Millionen Euro eingereicht haben.

Als bewijs voor de levendige belangstelling van Russische wetenschappers voor Europees onderzoek waren er bij de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor het zesde kaderprogramma voor onderzoek meer dan 500 deelnemers uit Rusland, met een gevraagde begroting van in totaal ongeveer 75 miljoen.


Das Gericht bestätigt die Geldbußen in einer Gesamthöhe von 23,44 Millionen Euro, die gegen fünf Unternehmen wegen ihrer Beteiligung an Kartellen auf den Märkten für Industriegarne verhängt worden sind

Het Gerecht handhaaft de geldboeten van in totaal 23,44 miljoen EUR die aan vijf ondernemingen zijn opgelegd wegens hun deelneming aan kartels op de markten voor industrieel garen


Im Zeitraum 1994-1998 hat die EIB - in den meisten Fällen öffentlichen Institutionen der Regionen in äußerster Randlage - Darlehen in einer Gesamthöhe von 553 Mio. Euro gewährt, davon 1998 195 Millionen.

In de periode 1994-98 heeft de EIB persoonlijke leningen ten belope van 553 miljoen EUR toegekend (waarvan 195 miljoen EUR in 1998); in de meeste gevallen betrof het leningen aan overheidsinstellingen in de ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamthöhe 76 millionen euro erreichen' ->

Date index: 2021-08-08
w