Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamteuropäischen struktur sowie ihrer wachsenden » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Ich habe für die designierte Kommission gestimmt, da ich mir ihrer Schlüsselrolle in der gesamteuropäischen Struktur sowie ihrer wachsenden Bedeutung als Initiator der Gesetzgebung bewusst bin.

− (PT) Ik heb voor de benoeming van de Commissie gestemd omdat ik me bewust ben van zowel de essentiële rol die de Commissie speelt in het geheel van de Europese bestuursstructuur als het toenemend belang van de Commissie als initiator van wetgeving.


Angesichts der wachsenden Bedeutung elektronischer Netze und elektronischer Kommunikation, die heute das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden, und der Größenordnung der digitalen Wirtschaft sollten die der Agentur zugeteilten finanziellen und personellen Ressourcen in einem Umfang erhöht werden, der ihrer gestiegenen Bedeutung und ihrem größeren Aufgabenfeld sowie ...[+++]

Gezien het toenemende belang van elektronische netwerken en communicatie, die thans de ruggengraat van de Europese economie vormen, en de werkelijke omvang van de digitale economie moeten de financiële en personele middelen die aan het Agentschap worden toegewezen worden uitgebreid om recht te doen aan zijn versterkte rol en taken en zijn kritieke positie bij de verdediging van het Europese digitale ecosysteem.


Daher begegnet die Sicherheit, vor allem aber die Integrität, Verfügbarkeit und Vertraulichkeit der elektronischen Kommunikation sowie ihrer Infrastrukturen und Dienste ständig wachsenden Herausforderungen, unter anderem in Bezug auf die einzelnen Komponenten der Kommunikationsinfrastruktur und die Software zur Steuerung dieser Komponenten, die Infrastruktur allgemein und die Dienste, die über diese Infrastrukt ...[+++]

De uitdagingen voor de beveiliging van elektronische communicatie, infrastructuur en diensten, en met name de integriteit, beschikbaarheid en vertrouwelijkheid ervan, worden steeds groter, wat onder andere betrekking heeft op de afzonderlijke componenten van de communicatie-infrastructuur en de software die deze componenten controleert, de infrastructuur in haar geheel en de diensten die via die infrastructuur worden verleend.


Solche Informationen sollten unter Berücksichtigung ihrer Relevanz für die Struktur des Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b, c und d der Richtlinie 2014/59/EU, ihrer Relevanz für die Reorganisation sowie ihrer Zuverlässigkeit, insbesondere im Falle einer Systemkrise, eingefordert werden.

Bij deze informatieplicht moet rekening worden gehouden met de relevantie van de informatie voor de bedrijfsstructuur van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) en d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit, en de relevantie ervan voor de sanering en de betrouwbaarheid, vooral in het geval van een systeemcrisis.


(11a) Angesichts der wachsenden Bedeutung elektronischer Netze und elektronischer Kommunikation, die inzwischen das Rückgrad der europäischen Wirtschaft bilden, und der Größenordnung der digitalen Wirtschaft sollten die der Agentur zugeteilten finanziellen und personellen Ressourcen in einem Umfang erhöht werden, der ihrer gestiegenen Bedeutung und ihrem größeren Aufgabenfeld sowie ...[+++]

(11 bis) Gezien het toenemende belang van elektronische netwerken en communicatie, die thans de ruggengraat van de Europese economie vormen, en de werkelijke omvang van de digitale economie moeten de financiële en personele middelen die aan het Agentschap worden toegewezen worden uitgebreid, in overeenstemming met zijn uitgebreidere rol en taken en zijn kritieke positie bij de verdediging van het Europese digitale ecosysteem.


(17) Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen müssen sich die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der ökologischen Kohärenz von Natura 2000 bemühen, die Pflege von Landschaftselementen, die aufgrund ihrer linearen, fortlaufenden Struktur oder ihrer Vernetzungsfunktion für die Wanderung, die geographische Verbreitung und den genetischen Austausch wildlebender Arten ...[+++]

(17) In artikel 10 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna is bepaald dat de lidstaten ernaar moeten streven een adequaat beheer te bevorderen van landschapselementen die door hun lineaire en continue structuur of hun verbindingsfunctie van primair belang zijn voor de migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten, teneinde Natura 2000 ecologisch meer coherent te maken.


(17) Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen müssen sich die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der ökologischen Kohärenz von Natura 2000 bemühen, die Pflege von Landschaftselementen, die aufgrund ihrer linearen, fortlaufenden Struktur oder ihrer Vernetzungsfunktion für die Wanderung, die geographische Verbreitung und den genetischen Austausch wildlebender Arten ...[+++]

(17) In artikel 10 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna is bepaald dat de lidstaten ernaar moeten streven een adequaat beheer te bevorderen van landschapselementen die door hun lineaire en continue structuur of hun verbindingsfunctie van primair belang zijn voor de migratie, de geografische verdeling en de genetische uitwisseling van wilde soorten, teneinde Natura 2000 ecologisch meer coherent te maken.


c) Sie geht ihrer Tätigkeit — entweder eigenständig oder in Form eines Zusammenschlusses mehrerer Vereinigungen — auf europäischer Ebene nach und ihre Struktur sowie ihre Tätigkeiten sind so konzipiert, dass sie potenziell auf die gesamte Union ausstrahlen oder sich auf mindestens acht der in Artikel 3 genannten Länder, einschließlich der Mitgliedstaaten, erstrecken.

c) de organisatie moet op Europees niveau werkzaam zijn, hetzij alleen, hetzij binnen een of ander gecoördineerd verband, en haar structuur en activiteiten dienen een potentiele Unie-wijde uitwerking te hebben, dan wel ten minste acht van de in artikel 3 bedoelde landen, met inbegrip van de lidstaten, te bestrijken.


3. stellt fest, daß die vom Parlament an die Kommission gerichteten Forderungen nach einer Reform ihrer Struktur und ihrer Finanzverwaltung und die entsprechend veränderte Aufgabe der Generaldirektion Finanzkontrolle unmittelbare Auswirkungen auf die Stiftung haben und die Umgestaltung der Finanzregelungen sowie die Einführung der projektbezogenen Budgetierung ("activity based budgeting”) erfordern werden;

3. merkt op dat de door het Parlement aan de Commissie gestelde eisen inzake hervormingen van haar structuur en de systemen van haar financieel beheer en de daaruit voortvloeiende wijziging van de rol van het Directoraat-generaal voor financiële controle rechtstreekse gevolgen zullen hebben voor de stichting en een herformulering zullen vereisen van het financiële reglement evenals de invoering van een op activiteiten gebaseerde budgettering;


Zu bewerten waren die organisatorische Struktur der Stelle insbesondere im Hinblick darauf, inwieweit sie ihre Aufgaben erfuellt hat, die Effizienz der logistischen und administrativen Verfahren und des Managements, Fortschritte bei der Einrichtung und Leitung des Informationsnetzes RAXEN und seiner Koordinierung, Qualität und Relevanz der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle sowie ihrer Produkte und das Verfahren für das Follow-up der Aktivitäten.

De evaluatie diende een oordeel te geven over de organisatiestructuur van het Waarnemingscentrum en in het bijzonder aan te geven in hoeverre het zijn doelen heeft weten te verwezenlijken; over de efficiency van de logistiek, de administratie en het management; over de vorderingen bij het opzetten en beheren van het informatienet RAXEN; over de kwaliteit en het belang van de activiteiten van het Waarnemingscentrum en zijn producten, en over de follow-up van de werkzaamheden.


w