Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten zeitraum erhebliche mittel " (Duits → Nederlands) :

Bei der Eisenbahninfrastruktur wurden im gesamten Zeitraum erhebliche Mittel (334 Mio. EUR, das sind 11% der Mittel für den Verkehrssektor) auf zwei strategische Eisen bahnkorridore verwendet, die Portugal mit dem Herzen Europas verbinden.

Wat de spoorwegverbindingen betreft, is in deze periode een grote inspanning gedaan (334 miljoen euro, d.w.z. 11% van de totale bijstand voor Portugal uit het Cohesiefonds) voor twee spoortrajecten van strategische betekenis die Portugal met het centrum van Europa verbinden.


Was den Haushaltsvollzug im Zeitraum 1994-1999 anbelangt, so wurden die für den gesamten Zeitraum zur Verfügung gestellten Mittel zu 99 % in Anspruch genommen.

De financiële uitvoering van de programma's van de periode 1994-1999 is voor ongeveer 99% afgerond.


In den letzten sieben Jahren lagen die vom Parlament gebilligten Zahlungen erheblich unter der MFR-Ober­grenze, nämlich bei insgesamt 875 Mrd. EUR über den gesamten Zeitraum – dies ist sehr viel weniger als die 908 Mrd. EUR, die jetzt für die kommenden sieben Jahre angesetzt sind.

In de afgelopen zeven jaar zijn de door het Parlement goedgekeurde betalingen ruim beneden het maximum van het MFK gebleven: over de hele periode bedroegen zij in totaal 875 miljard euro, wat veel minder is dan de 908 miljard die nu voor de komende zeven jaar zijn uitgetrokken.


Entwicklung des ländlichen Raums: einige Mitgliedstaaten wiesen nachdrücklich darauf hin, dass der "Grundsatz der bisherigen Leistung" für die Verteilung der EU-Beihilfen eher als der Anteil der einem Mitgliedstaat für den gesamten Zeitraum 2007-2013 zugewie­senen Mittel verstanden werden sollte als nur der Anteil für das Jahr 2012, wie dies die Absicht der Kommission war.

plattelandsontwikkeling: sommige lidstaten drongen erop aan dat het "beginsel van prestaties uit het verleden" voor de verdeling van EU-steun wordt begrepen als het deel van de middelen die aan een lidstaat voor de gehele periode 2007-2013 zijn toegekend, in plaats van alleen voor het jaar 2013, zoals de Commissie voorstond.


Die beträchtlichen Mittel (376 Mrd. EUR im gesamten Zeitraum), die für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt zur Verfügung stehen, werden enger mit den Zielen der Strategie Europa 2020 verknüpft.

De substantiële bedragen die voor economische, sociale en territoriale samenhang worden uitgetrokken (376 miljard EUR voor de hele periode), zullen nauwer worden gelinkt aan de doelstellingen van Europa 2020.


Es sieht für den gesamten Zeitraum FIAF-Mittel in Höhe von 111,1 Mio. EUR vor und betrifft vor allem die Fischverarbeitung und -vermarktung sowie die Erneuerung und Modernisierung der Fangflotte.

Het programma voorziet in een FIOV-toewijzing van 111,1 miljoen EUR voor bovengenoemde periode en schenkt speciale aandacht aan de verwerking en afzet van vis en de vernieuwing en modernisering van de visserijvloot.


Bis Ende 2002 hat die Kommission 14,6% der für den gesamten Zeitraum verfügbaren ESF-Mittel ausgezahlt.

Eind 2002 had de Commissie 14,6% van de ESF-kredieten voor de gehele periode uitbetaald.


Die Programme für die Ziel-1-Regionen sind inzwischen alle operationell. Was die finanzielle Abwicklung anbelangt, so wurden insgesamt über 25% der für den gesamten Zeitraum programmierten ESF-Mittel gebunden, während die Zahlungen bei etwa 7% liegen.

Alle programma's die de regio's van doelstelling 1 bestrijken, lopen nu; wat de financiële uitvoering betreft, ligt het totale vastleggingsniveau voor het ESF hoger dan 25% van de gehele programmaperiode, terwijl de uitgaven rond 7% liggen.


Die für die Strukturfonds eingesetzten Mittel werden dann über den gesamten Zeitraum kumulativ genau dem in Edinburgh beschlossenen Betrag entsprechen, das sind 161,185 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen.

Het cumulatieve bedrag dat gedurende de gehele periode aan de Structuurfondsen is toegekend, komt precies overeen met het in Edinburgh goedgekeurde bedrag, dat wil zeggen 161.185 miljoen EUR in lopende prijzen.


Der vorgesehene Finanzrahmen beläuft sich auf 205 Mio. ECU für den gesamten Zeitraum, wobei die Haushaltsbehörde die für jedes Haushaltsjahr zur Verfügung stehenden Mittel bestimmt.

Voor de gehele periode voorziet de beschikking in een financiële toewijzing middelen van 205 miljoen ecu, met dien verstande dat de begrotingsautoriteit jaarlijks de beschikbare kredieten zal vaststellen.


w