Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktor der gesamten Heilkunde
Geld zählen
Massskizze des gesamten Fahrzeugs
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

Traduction de «gesamten zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.




Doktor der gesamten Heilkunde

diploma van doctor in de geneeskunde




Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anhand der seit Inkrafttreten der ATMP-Verordnung gesammelten Erfahrungen lassen sich Möglichkeiten ausmachen, die Umsetzung der Forschungstätigkeit in für Patienten in der gesamten EU verfügbare ATMP zu unterstützen und gleichzeitig ein hohes Gesundheitsschutzniveau zu wahren. Dazu zählen:

Op basis van de ervaring sinds de inwerkingtreding van de ATMP-verordening zijn er enkele mogelijkheden gevonden om onderzoek te helpen vertalen in ATMP's voor patiënten in de hele Europese Unie en tegelijkertijd een hoge mate van bescherming van de volksgezondheid te garanderen:


In der Erwägung, dass der Entwurf in dieser Hinsicht angibt, dass "[...] der Autor diese Zunahme als vernünftig im Verhältnis zu der Größe der Straße und deren Statut in dem strukturierenden Netz der OGD1 betrachtet, da der Betriebsverkehr des Steinbruchs schließlich ungefähr 10% des gesamten Verkehrs [6% in der heutigen Lage] an den Spitzenzeiten auf der N806, d.h. 250 Fahrzeuge nach den gewählten Zahlen entsprechenden würde";

Overwegende dat het project dienaangaande aanstipt dat de auteur die toename "redelijk" acht gelet op de wegbreedte en het statuut van de weg in het structurerend net van DGO1 aangezien "het verkeer in en uit de steengroeve uiteindelijk om en bij de 10 % van het globale verkeer uitmaakt" [6 % in huidige toestand], met tellingen uitgevoerd tijdens het spitsuur op de N806, namelijk 250 voertuigen volgens in aanmerking genomen cijfers;


begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpfl ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering moeten leiden, maar momenteel niet ...[+++]


2° ob bestimmte Teile der Funktionsprüfung zum Ausschluss der Bewerber führen können, und ob die bei diesen Teilprüfungen erreichten Punkte für die gesamten bei der Prüfung erzielten Punkte zählen;

2° of bepaalde gedeelten van de functieproef uitschakelend zijn en of de bij die proefgedeelten verkregen punten in overweging worden genomen voor het totaal punten verkregen bij de proef;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° ob bestimmte Teile der Funktionsprüfung zum Ausschluss der Bewerber führen können, und ob die bei diesen Teilprüfungen erreichten Punkte für die gesamten bei der Prüfung erzielten Punkte zählen;

2° of bepaalde gedeelten van de functieproef uitschakelend zijn en of de bij die proefgedeelten verkregen punten in overweging worden genomen voor het totaal punten verkregen bij de proef;


Im zweiten Teil des fünften Klagegrunds führen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, da in dem Fall, wo die Änderung der Zweckbestimmung nur einen Teil der Parzelle - entweder einen Anteil von mehr als 25 Prozent des Gesamten und mehr als 200 m - betreffe, dennoch eine Abgabe auf Gewinne aus der Raumplanung auf die gesamte Parzelle zu zahlen sei.

In het tweede onderdeel van het vijfde middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat, indien de bestemmingswijziging slechts een gedeelte van het perceel - zij het een gedeelte groter dan 25 pct. van het geheel en groter dan 200 m - betreft, niettemin planbatenheffing verschuldigd zou zijn op de totaliteit van het perceel.


Dazu gehören die Vermischung bantu-nilotischer, arabischer, ägyptischer und abessinischer Kultureinflüsse, eine Vielzahl von Sezessionskriegen, Autonomieforderungen und Gebietsansprüchen (die in vielen Fällen ethnisch oder religiös motiviert sind), die Frage der Kontrolle über die Ressourcen, umstrittene Grenzen, die regionalen Auswirkungen von Bevölkerungswachstum und Klimawandel und der damit verbundene Druck auf die natürlichen Ressourcen, Spannungen durch Streitigkeiten um die Wasserressourcen des Nils sowie die hohe Zahl nomadisierender Viehzüchter, deren Zusammengehörigkeit sich eher durch ethnisch-sprachliche Verwandtschaft als durch politische Grenzen begründet und die zu den am stärksten marginalisierten Gruppen der ...[+++]

Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk verbonden voelen vanwege hun etno-li ...[+++]


Dies ist unter anderem an den Zahlen zu erkennen, die in einem Gutachten des Hohen Justizrates vom 28. Juni 2000 zum Vorentwurf des Gesetzes zur Festlegung eines zeitweiligen Stellenplans von Gerichtsräten zur Aufarbeitung des gerichtlichen Rückstandes bei den Appellationshöfen angeführt wurden und wonach der gerichtliche Rückstand auf Ebene der Appellationshöfe für den Appellationshof Brüssel auf 45,8 Prozent des gesamten Rückstandes veranschlagt wurde.

Dat blijkt onder meer uit de cijfergegevens, opgenomen in een advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 28 juni 2000 omtrent het voorontwerp van wet tot vaststelling van een tijdelijke personeelsformatie van raadsheren ten einde de gerechtelijke achterstand bij de hoven van beroep weg te werken, waarin de gerechtelijke achterstand, op het niveau van de hoven van beroep, voor het Hof van Beroep te Brussel, op 45,8 pct. van de totale achterstand werd geraamd.


Er sehe nicht ein, inwiefern Artikel 20 anders beurteilt werden könne, da er bezwecke (hinsichtlich des Gesamthaushaltes), die gleichen Prinzipien durch den von ihm eingeführten Zusatzbeitrag einzuführen, der nur im Falle der Überschreitung dieses Haushaltes zu zahlen sei (gegebenenfalls angepasst, um zu 25 % der etwaigen Nichtausschöpfung des in Artikel 40 des Gesetzes über die Kranken- und Invalidenversicherung vorgesehenen gesamten jährlichen Haushaltsziels Rechnung zu tragen).

Hij ziet niet in hoe artikel 20 op een verschillende manier zou kunnen worden beoordeeld, vermits het (op het niveau van het globaal budget) tot doel heeft dezelfde beginselen in te voeren door middel van de aanvullende heffing die het instelt en die slechts verschuldigd is in geval van overschrijding van die begroting (eventueel aangepast om rekening te houden, ten belope van 25 pct., met de eventuele onderschrijding van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling bedoeld in artikel 40 van de wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering).


Obgleich die EU-Zahlen hinsichtlich der Durchschnittsgröße, der Einnahmen und der FTE-Ausgaben des gesamten Sektors durchschnittlich 2,5mal kleiner sind als die entsprechenden Zahlen für die USA, entsprechen die EU-Ergebnisse pro Arbeitnehmer denen der USA oder liegen gar darüber.

Hoewel de EU-cijfers met betrekking tot de gemiddelde omvang, de inkomsten en de OTO-uitgaven van de gehele sector gemiddeld 2,5 keer kleiner zijn dan die van de VS, zijn de EU-cijfers per werknemer vergelijkbaar of zelfs beter dan de Amerikaanse cijfers.




D'autres ont cherché : doktor der gesamten heilkunde     geld zählen     massskizze des gesamten fahrzeugs     gesamten zahlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten zahlen' ->

Date index: 2025-02-18
w