Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "gesamten vorliegenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte

een eensluidend afschrift van deze Slotakte


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses sind auf die gesamten landwirtschaftlichen Parzellen und Betriebe anwendbar, die sich ganz oder teilweise auf dem Gebiet der wallonischen Region befinden und die von einem Landwirt in dem Sammelantrag angegeben wurden.

De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op het geheel van de landbouwpercelen en bedrijven die geheel of gedeeltelijk in het Waalse Gewest gelegen zijn en door een landbouwer in de eenmalige aanvraag aangegeven worden.


t) Sonderregelungen: die gesamten, vom Minister verabschiedeten Bestimmungen, die als spezifisch auf die in den Anlagen 1 und 2 des vorliegenden Erlasses definierten Wasserstraßen und großen Wasserbauwerke anwendbare Rechtnormen gelten;

t) bijzondere reglementen : geheel van bepalingen besloten door de Minister, dat de waarde heeft van een juridische norm die specifiek toepasselijk is op de waterwegen en de grote waterkunstwerken bepaald in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit;


In der Erwägung, dass diese Vereinbarung in Ausführung von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle abgeschlossen wird, in dem bestimmt wird, dass " der Rücknahmepflichtige, um den Pflichten des vorliegenden Erlasses nachzukommen, eine gemäß dem Abschnitt 4 des vorliegenden Kapitels abgeschlossene Umweltvereinbarung durchführen und in diesem Rahmen die Durchführung der gesamten oder eines Teils der Pflichten einer Verwaltungsinstanz, der er ...[+++]

Overwegende dat deze overeenkomst is gesloten ter uitvoering van artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen waarin bepaald wordt dat « de terugnameplichtige, om te voldoen aan de in dit besluit bedoelde verplichtingen, een overeenkomstig afdeling 4 van dit hoofdstuk gesloten milieuovereenkomst kan uitvoeren en de uitvoering van een deel of van het geheel van de verplichtingen in dat kader kan toevertrouwen aan een beheersorgaan waarvan hij lid is geworden en dat hij in dat geval geacht wordt aan zijn verp ...[+++]


Im Interesse der Einheitlichkeit und Klarheit wird diese Abgrenzung der Kommission für den gesamten vorliegenden Bericht verwendet.

Met het oog op de consistentie en duidelijkheid wordt de definitie van de Commissie in dit verslag gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27 - Die Missachtung der in dem vorliegenden Erlass festgelegten Bestimmungen oder der Verpflichtung eines Landwirts kann zur der Kürzung, der Rückerstattung der gesamten Beihilfe oder eines Teils davon führen, oder zu dem Ausschluss des betreffenden Landwirts von der im Rahmen des vorliegenden Erlasses organisierten Beihilferegelung.

Art. 27. De niet-naleving van de in dit besluit bedoelde bepalingen of van de verbintenis van een landbouwer kan de vermindering, de terugbetaling van het geheel of een gedeelte van de steun, of de uitsluiting van de bij dit besluit georganiseerde regeling voor de betrokken landbouwer als gevolg hebben.


(1) Unbeschadet des Artikels 11 dürfen die gesamten Nettobeträge der Direktzahlungen, die in einem Mitgliedstaat nach Anwendung der Artikel 7 und 10 der vorliegenden Verordnung und Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 378/2007 für ein Kalenderjahr gewährt werden dürfen, die in Anhang IV der vorliegenden Verordnung aufgeführten Obergrenzen nicht übersteigen.

1. Onverminderd artikel 11 mogen de totale nettobedragen van de rechtstreekse betalingen die na toepassing van de artikelen 7 en 10 van de onderhavige verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 378/2007 in een bepaalde lidstaat in een bepaalde kalenderjaar mogen worden verleend, niet hoger liggen dat de in bijlage IV bij de onderhavige verordening vastgestelde maxima.


(Diese Änderung gilt für den gesamten vorliegenden legislativen Text; ihre Annahme macht technische Anpassungen im gesamten Text erforderlich.)

(Deze wijziging geldt voor de gehele tekst; bij goedkeuring moeten in de gehele tekst technische wijzigingen worden aangebracht)


Art. 12 - In dem gesamten vorliegenden Erlass ist der Wortlaut « Provinzbüro » durch den Wortlaut « lokale Aussendienststelle » zu ersetzen.

Art. 12. In het hele besluit worden de woorden « het provinciaal bureau » vervangen door de woorden « de buurtdienst ».


(Diese Änderung betrifft den gesamten vorliegenden Vorschlag. Wenn die Änderung angenommen wird, ist der gesamte Text entsprechend anzupassen.)

(Deze wijziging heeft betrekking op de gehele te behandelen wetgevingstekst. Als dit amendement wordt aangenomen, moet de gehele tekst in deze zin worden gewijzigd.)


Im Hinblick auf Anträge auf Übertragung von Mitteln aus der Garantiereserve in den Garantiefonds trägt die Kommission dafür Sorge, daß die Haushaltsbehörde alle erforderlichen Informationen erhält, um zu einer Entscheidung über den Übertragungsantrag zu gelangen, einschließlich der Informationen über die Darlehen, die zu dem Antrag veranlassen, und über die gesamten vorliegenden oder in dem Haushaltsjahr zu erwartenden Ansprüche an den Garantiefonds.

Met betrekking tot verzoeken om overschrijvingen van kredieten uit de garantiereserve teneinde het Garantiefonds van middelen te voorzien, draagt de Commissie er zorg voor dat de begrotingsautoriteit beschikt over alle informatie die zij nodig heeft om een besluit te nemen over het verzoek om kredietoverschrijving, met inbegrip van informatie over de leningen die tot het verzoek hebben geleid en over het totaalbedrag waarvoor in dat begrotingsjaar een beroep is gedaan op het Garantiefonds of naar verwachting zal worden gedaan.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     gesamten vorliegenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten vorliegenden' ->

Date index: 2022-05-23
w