Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "gesamten text werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im gesamten Text sollte der Begriff „Fahrzeug(e)“ statt des an einigen Stellen verwendeten Begriffs „Eisenbahnfahrzeug(e)“ verwendet werden.

De term „voertuig(en)” moet in de hele tekst worden gebruikt, en niet de term „spoorvoertuig(en)”, die op sommige plaatsen voorkomt.


In Artikel 2 Buchstabe w sollte die Begriffsbestimmung geändert und der Begriff „Fahrzeuge“ (in allen Sprachen) im gesamten Text einheitlich verwendet werden.

In artikel 2, onder w): wijzig de definitie en gebruik de term „voertuigen” consequent in de volledige tekst (alle talen).


(Diese zwei Änderungen – die Ersetzung von „Sanktionen“ durch „Verwaltungssanktionen“ und von „Dauergrünland“ durch „Dauergrünland und -weideland“ – gelten für den gesamten Text; werden sie angenommen, müssen entsprechende Änderungen des gesamten Wortlauts vorgenommen werden.)

(Deze twee amendementen, die „sancties” vervangen door „administratieve sancties” en „blijvend grasland” door „blijvend grasland en weiden”, zijn van toepassing op de gehele tekst. Bij aanneming van dit amendement moet deze wijziging in de gehele tekst worden doorgevoerd.)


(Diese zwei Änderungen – die Ersetzung von „Sanktionen“ durch „Verwaltungssanktionen“ und von „Dauergrünland“ durch „Dauergrünland und -weideland“ – gelten für den gesamten Text; werden sie angenommen, müssen entsprechende Änderungen des gesamten Wortlauts vorgenommen werden.)

(Deze twee amendementen, die "sancties" vervangen door "administratieve sancties" en "blijvend grasland" door "blijvend grasland en weiden", zijn van toepassing op de gehele tekst. Bij aanneming van dit amendement moet deze wijziging in de gehele tekst worden doorgevoerd.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im gesamten Text werden folgende Ersetzungen vorgenommen:

In deze bijlage worden de volgende wijzigingen aangebracht:


1.1. Im gesamten Text werden folgende Ersetzungen vorgenommen:

1.1. In deze bijlage worden de volgende wijzigingen aangebracht:


3.2. Im gesamten Text werden folgende Ersetzungen vorgenommen:

3.2. In deze bijlage worden de volgende wijzigingen aangebracht:


2.1. Im gesamten Text werden folgende Ersetzungen vorgenommen:

2.1. In deze bijlage worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Im gesamten Text und in den Anhängen werden „NACE Rev. 1“ und „NACE Rev. 1. 1“ durch „NACE Rev. 2“ ersetzt.

In de gehele tekst en in de bijlagen worden „NACE Rev. 1” en „NACE Rev. 1. 1” vervangen door „NACE Rev. 2”.


Im gesamten Text und in den Anhängen der Verordnung (EG) Nr. 1172/98 werden „NACE Rev. 1“ und „NACE Rev. 1. 1“ durch „NACE Rev. 2“ ersetzt.

In de gehele tekst en in de bijlagen van Verordening (EG) nr. 1172/98 worden „NACE Rev. 1” en „NACE Rev. 1. 1” vervangen door „NACE Rev. 2”.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gesamten text werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten text werden' ->

Date index: 2021-12-24
w