Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamten region dringend » (Allemand → Néerlandais) :

4. begrüßt, dass die Kommission unlängst angekündigt hat, weitere Mittel zur Aufstockung der dringend benötigten humanitären Hilfe in der Region bereitzustellen; ist jedoch zutiefst besorgt über die Diskrepanz zwischen den Finanzierungszusagen der gesamten internationalen Gemeinschaft gegenüber UNICEF und den tatsächlich geleisteten Zahlungen für Hilfsleistungen in der Region; fordert die Geldgeber auf, ihren Zusagen unverzüglich Taten folgen zu lassen, damit der dringen ...[+++]

4. is verheugd over de recente aankondiging van de Commissie dat er meer geld beschikbaar wordt gesteld om de humanitaire steun aan de regio te vergroten; is echter ernstig bezorgd over de kloof tussen de toezeggingen en de middelen die daadwerkelijk door de internationale gemeenschap in haar geheel worden overgemaakt voor het optreden van Unicef in de regio; verzoekt de donoren hun toezeggingen onmiddellijk na te komen, zodat in de chronische behoefte aan basisvoorzieningen zoals drinkwater, gezondheidszorg en onderwijs kan worden voorzien;


4. begrüßt, dass die Kommission unlängst angekündigt hat, weitere Mittel zur Aufstockung der dringend benötigten humanitären Hilfe in der Region bereitzustellen; ist jedoch zutiefst besorgt über die Diskrepanz zwischen den Finanzierungszusagen der gesamten internationalen Gemeinschaft gegenüber UNICEF und den tatsächlich geleisteten Zahlungen für Hilfsleistungen in der Region; fordert die Geldgeber auf, ihren Zusagen unverzüglich Taten folgen zu lassen, damit der dringen ...[+++]

4. is verheugd over de recente aankondiging van de Commissie dat er meer geld beschikbaar wordt gesteld om de humanitaire steun aan de regio te vergroten; is echter ernstig bezorgd over de kloof tussen de toezeggingen en de middelen die daadwerkelijk door de internationale gemeenschap in haar geheel worden overgemaakt voor het optreden van Unicef in de regio; verzoekt de donoren hun toezeggingen onmiddellijk na te komen, zodat in de chronische behoefte aan basisvoorzieningen zoals drinkwater, gezondheidszorg en onderwijs kan worden voorzien;


Die internationale Gemeinschaft hat die Pflicht, zu gewährleisten, dass die Geschehnisse in diesem Land nicht ausarten, was sowohl für die Sicherheit seiner Bewohner als auch für die Stabilität der gesamten Region dringend geboten ist, da hier der Terrorismus eine reale Bedrohung darstellt.

De internationale gemeenschap heeft de plicht ervoor te zorgen dat de zaken in dit land niet verder verslechteren, zowel met het oog op de veiligheid van de bevolking als op de stabiliteit van de hele regio, waar terrorisme een reële bedreiging vormt.


Die internationale Gemeinschaft hat die Pflicht, zu gewährleisten, dass die Geschehnisse in diesem Land nicht ausarten, was sowohl für die Sicherheit seiner Bewohner als auch für die Stabilität der gesamten Region dringend geboten ist, da hier der Terrorismus eine reale Bedrohung darstellt.

De internationale gemeenschap heeft de plicht ervoor te zorgen dat de zaken in dit land niet verder verslechteren, zowel met het oog op de veiligheid van de bevolking als op de stabiliteit van de hele regio, waar terrorisme een reële bedreiging vormt.


Ich möchte Ihnen beiden, Frau Kommissarin, Herr Ratsvorsitzender, herzlich danken, weil Sie gerade in den letzten Wochen durch Ihre Arbeit und durch Ihre Äußerungen dazu beigetragen haben, dass wir ein realistischeres Bild bekommen und jetzt wirklich damit beginnen können, dass Europa eine große Rolle bei der Herbeiführung eines dauerhaften Friedensprozesses spielt, den wir für die Sicherheit Israels, aber auch der gesamten Region dringend brauchen.

Ik zou u beiden van harte willen bedanken, mevrouw de commissaris en mijnheer de voorzitter van de Raad, want in de afgelopen weken heeft u er met woorden en daden toe bijgedragen dat er een realistischer beeld is ontstaan. Nu kan Europa werkelijk een grote rol gaan spelen bij de totstandkoming van een duurzaam vredesproces, dat we dringend nodig hebben voor de veiligheid van Israël, maar ook van de hele regio.


10. Der Rat bekräftigt, dass es dringend erforderlich ist, die Zivilbevölkerung zu schützen und die humanitäre Lage in der gesamten Region zu verbessern.

10. De Raad herhaalde tevens dat het dringend noodzakelijk is de burgers te beschermen en verbetering te brengen in de humanitaire situatie in de gehele regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten region dringend' ->

Date index: 2024-12-07
w