Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamten nutzfläche entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Wasserverbrauch und das Abfallaufkommen haben ebenfalls erhebliche Umweltauswirkungen. Heute wird EMAS in einem Viertel der Kommissionsgebäude in Brüssel verwendet, was etwa 30 % der gesamten Nutzfläche entspricht. Geplant ist, im Laufe der nächsten vier Jahre alle Gebäude einzutragen. Die Ergebnisse sind beeindruckend: im Vergleich zu 2005 wurden im Berlaymont-Gebäude, dem Sitz der Kommission, 19 % weniger CO erzeugt und 13 % weniger Gas und Strom verbraucht.

De overige gebouwen zullen in de loop van de komende vier jaar worden geregistreerd. De resultaten zijn namelijk significant: het Berlaymont-gebouw, het vlaggenschip van de Commissie, heeft ten opzichte van 2005 19% minder CO geproduceerd en 13% minder gas en elektriciteit verbruikt.


Für die Teilnehmer gelten weniger strenge Cross-Compliance-Auflagen und sie sind von der Ökologisierungskomponente ausgenommen (Laut Folgenabschätzung verfügt rund ein Drittel der Betriebe, die GAP-Unterstützung beantragen, über eine Fläche von 3 ha oder weniger – aber zusammengenommen entspricht dies lediglich 3 % der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche in der EU-27.) Die Gesamtkosten der Kleinlandwirteregelung dürfen nicht mehr als 10 % des jährlichen nationalen Finanzrahmens ausmachen ...[+++]

De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereenkomstig aangepast.


Die Teilnehmer werden keinen Cross-Compliance-Kontrollen und –Sanktionen unterzogen und sind von der Ökologisierungskomponente ausgenommen (Laut Folgenabschätzung verfügt rund ein Drittel der Betriebe, die GAP-Unterstützung beantragen, über eine Fläche von 3 ha oder weniger – aber zusammengenommen entspricht dies lediglich 3 % der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche in der EU-27.) Die Gesamtkosten der Kleinlandwirteregelung dürfen nicht mehr als 10 % des nationalen Finanzrahmens betragen, ...[+++]

De betrokkenen zijn dan vrijgesteld van zowel controles en sancties op het gebied van de randvoorwaarden als vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat ongeveer een derde van de landbouwbedrijven die GLB-financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU-27). De totale kosten voor de regeling voor kleine landbouwers mogen niet meer bedragen dan 10 % van de nationale enveloppe, tenzij een lidstaat ervoor kiest te garanderen dat kleine landbouwers precies hetzelfde ontvangen als wat hun toekomt zonder de regeling.


Durch den gesamten vorrangigen Gewerbegebietsplan Ia sind etwa 1 400 Hektar, von denen ein Grossteil derzeit als landwirtschaftliches Gebiet eingetragen war, als Gewerbegebiet ausgewiesen worden; dies entspricht laut den von der DGARNE (operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt) im Jahre 2007 veröffentlichten Daten etwa 1,9°/oo der landwirtschaftlichen Nutzfläche in der Wallonischen Region (von einer Gesamtfläche von 747 840 h ...[+++]

Door het volledige prioritaire bedrijfsruimteplan heeft ongeveer 1 400 hectare een bestemming als bedrijfsruimte gekregen, waarvan een aanzienlijk deel dat als landbouwgebied opgenomen was, wat volgens de gegevens bekendgemaakt in 2007 door het DGARNE ongeveer 1,9 % van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waalse Gewest vertegenwoordigt (over een oppervlaktetotaal van 747 840 hectaren).


Befindet sich die Fläche des Betriebs nur teilweise in einem benachteiligten Gebiet, wird der Gesamtbetrag der Zulage erreicht, indem der gemäss den Bestimmungen des vorerwähnten Absatzes berechnete Betrag mit einem Koeffizienten multipliziert wird, der dem Verhältnis zwischen der in einem benachteiligten Gebiet gelegenen landwirtschaftlichen Nutzfläche und der gesamten landwirtschaftlichen Nutzfläche entspricht.

Wanneer het bedrijf niet geheel in probleemgebieden gelegen is, wordt het totaalbedrag van de vergoeding verkregen door het overeenkomstig de bepalingen van het vorige lid berekende bedrag te vermenigvuldigen met een coëfficiënt die gelijk is aan de verhouding tussen de gebruikte landbouwoppervlakte die in de probleemgebieden gelegen is en de gebruikte totale landbouwoppervlakte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten nutzfläche entspricht' ->

Date index: 2024-04-23
w