Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten netzes erst 2008 erfolgen " (Duits → Nederlands) :

Vorgesehen ist die Öffnung von mehr als 50 000 Kilometern Schiene des Transeuropäischen Schienengüternetzes für grenzüberschreitende Güterverkehrsdienste im Jahr 2003, während die Öffnung des gesamten Netzes erst 2008 erfolgen soll.

Deze voorzien in de openstelling, in maart 2003, van het meer dan 50 000 km omvattende trans-Europese railvervoernet voor het internationaal goederenvervoer en voor 2008 in een openstelling van het net in zijn geheel.


In diesem Falle wurde der Vertrag erst im Dezember 2008 unterzeichnet und wird erst im Jahre 2009 vervollständigt werden; es ist normal, dass die entsprechenden Zahlungen erst 2009 erfolgen werden.

In onderhavig geval werd het contract slechts in december 2008 gesloten en zal het pas in 2009 voltooid zijn en is het dan ook normaal dat de overeenkomstige betalingen pas in 2009 zullen plaatsvinden.


Allerdings wird die vollständige Liberalisierung erst 2008 erfolgen.

Maar een volledige liberalisering zal echter pas in 2008 plaatsvinden.


Aus diesem Grund wird eine erste Bewertung der Entwicklungen im Abfallaufkommen in der gesamten EU erst 2008 möglich sein, wenn das zweite Statistikpaket im Rahmen der Verordnung vorliegt.

Daarom zal pas in 2008, wanneer de tweede reeks statistieken beschikbaar komt die in het kader van de verordening zijn opgesteld, een eerste evaluatie van trends voor de afvalproductie in de gehele EU mogelijk zijn.


Aus diesem Grund wird eine erste Bewertung der Entwicklungen im Abfallaufkommen in der gesamten EU erst 2008 möglich sein, wenn das zweite Statistikpaket im Rahmen der Verordnung zur Abfallstatistik vorliegt.

Een eerste evaluatie van trends voor de afvalproductie in de gehele EU zal daarom pas in 2008 mogelijk zijn, wanneer de tweede reeks statistieken beschikbaar komt die in het kader van de verordening betreffende afvalstoffenstatistieken zijn opgesteld.


(3) Nach der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft wird zugelassenen Eisenbahnunternehmen seit dem 15. März 2003 das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und spätestens ab 2008 zum gesamten Netz für grenzüberschreitende Schienenfrachtdienste eingeräumt.

(3) Overeenkomstig Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap hebben spoorwegondernemingen die in het bezit van een certificaat zijn, sinds 15 maart 2003 recht op toegang tot het trans-Europese net voor goederenvervoer per spoor en, uiterlijk vanaf 2008, tot het gehele netwerk voor internationale diensten voor goederenvervoer per spoor.


(1) Die Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 sieht vor, dass zugelassenen Eisenbahnunternehmen das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und spätestens ab 2008 zum gesamten Netz für grenzüberschreitende Schienenfrachtdienste eingeräumt wird.

(1) Volgens Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 krijgen spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning, toegangsrechten voor het Trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor en uiterlijk vanaf 2008 voor het gehele net van internationale goederendiensten.


(1) Die Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sieht vor, dass zugelassenen Eisenbahnunternehmen als Übergangsregelung das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und spätestens ab 2008 zum gesamten Netz für grenzüberschreitende Schienenfrachtdienste eingeräumt wird.

(1) In Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap wordt bepaald dat spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning, toegangsrechten verkrijgen voor het trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor en uiterlijk vanaf 2008 voor het gehele net van internationale goederendiensten.


Die Kommission schlägt somit eine schnellere Öffnung des gesamten Netzes vor, die angesichts der für die Annahme und Umsetzung des Vorschlags nötigen Zeit 2006 erfolgen könnte.

De Commissie stelt aldus een snellere openstelling van het gehele spoorwegnet - tegen 2006 - voor, zulks rekening houdend met de tijd die nodig is om haar voorstel goed te keuren en te implementeren.


Zu den jüngsten Erfolgen zählen das Inkrafttreten des Europol-Übereinkommens, das im September erzielte Einvernehmen über eine Gemeinsame Maßnahme betreffend die Geldwäsche (die auf der heutigen Tagung förmlich angenommen wurde), die Aufnahme der Tätigkeit des Europäischen Justitiellen Netzes und die erste Runde der Evaluierung der Anwendung und Umsetzung ihrer internationalen Verpflichtungen durch die Mitgliedstaaten bei der Bekäm ...[+++]

Onder de recente resultaten moet de aandacht worden gevestigd op de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst, een in september bereikte overeenkomst over een gezamenlijk optreden inzake het witwassen van geld (formeel aangenomen op de zitting van heden), de lancering van het Europees justitieel netwerk en de eerste ronde van evaluaties over de toepassing en uitvoering door de lidstaten van internationale verbintenissen inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten netzes erst 2008 erfolgen' ->

Date index: 2023-03-03
w