Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten gemeinschaft gilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission schlägt vor, ein gemeinsames Registrierungssystem für Beförderer radioaktiven Materials einzurichten, das in der gesamten Euratom-Gemeinschaft gilt.

De Commissie stelt voor om één registratiesysteem in te stellen dat in de gehele Europese Gemeenschap voor Atoomenergie van toepassing is.


Die Ausfuhrgenehmigung gilt in der gesamten Gemeinschaft für Ausfuhren nach folgenden Bestimmungszielen:

De uitvoervergunning is in de hele Gemeenschap geldig voor uitvoer naar de volgende bestemmingen:


Obwohl das Verursacherprinzip – eine der Säulen der EU-Umweltpolitik – in der gesamten Gemeinschaft gilt, lässt seine Umsetzung in einigen Ländern viel zu wünschen übrig.

Ondanks het feit dat het principe van de vervuiler betaalt, een van de pijlers van het milieubeleid van de Europese Unie, in de hele Gemeenschap van kracht is, laat zijn toepassing in bepaalde landen te wensen over.


– soll ein Mechanismus eingeführt werden, um ein Risikoprofil zu erstellen, das in der gesamten Gemeinschaft gilt;

- stellen een mechanisme in voor vaststelling van criteria voor risicobeoordeling die in de gehele Gemeenschap zullen gelden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher im Hinblick auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts erforderlich, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zu harmonisieren, damit in der gesamten Gemeinschaft dieselbe Schutzdauer gilt.

Het is bijgevolg voor de totstandbrenging en de goede werking van de interne markt nodig de wetgeving van de lidstaten te harmoniseren en zo een gelijkschakeling van de beschermingstermijnen in de gehele Gemeenschap te verwezenlijken.


(3) In der Richtlinie 95/18/EG des Rates vom 19. Juni 1995 über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen ist vorgesehen, dass jedes Eisenbahnunternehmen eine Genehmigung besitzen muss und dass eine in einem Mitgliedstaat ausgestellte Genehmigung in der gesamten Gemeinschaft gilt.

(3) In Richtlijn 95/18/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen , wordt bepaald dat elke spoorwegonderneming in het bezit dient te zijn van een vergunning en dat een in een lidstaat verleende vergunning geldig is in de gehele Gemeenschap.


3. Die Einfuhr- bzw. Ausfuhrlizenz gilt in der gesamten Gemeinschaft.

3. De invoer- en de uitvoercertificaten zijn geldig in de hele Gemeenschap.


Die Einfuhr- bzw. Ausfuhrlizenz gilt in der gesamten Gemeinschaft.

Het invoer- of uitvoercertificaat is geldig in de hele Gemeenschap.


(3) Um sicherzustellen, dass die Rechte auf Zugang zur Eisenbahninfrastruktur in der gesamten Gemeinschaft auf einheitlicher und nichtdiskriminierender Grundlage angewandt werden, wurde in der Richtlinie 95/18/EG des Rates(6) eine Genehmigung für Eisenbahnunternehmen, die die in Artikel 10 der Richtlinie 91/440/EWG genannten Verkehrsleistungen erbringen, eingeführt. Diese Genehmigung ist Voraussetzung für die Durchführung solcher Verkehrsdienste und gilt in der gesamten Gemeinschaft.

(3) Om een eenvormige en niet-discriminerende toepassing van de toegangsrechten tot de spoorweginfrastructuur in de gehele Gemeenschap te waarborgen, is bij Richtlijn 95/18/EG van de Raad(6) een vergunningregeling ingesteld voor spoorwegondernemingen die de in artikel 10 van Richtlijn 91/440/EEG bedoelde diensten verlenen. De vergunning is voor de exploitatie van deze diensten verplicht en is geldig voor de gehele Gemeenschap.


Diese Lizenz gilt in der gesamten Gemeinschaft.

Dit certificaat is geldig in de hele Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : gesamten gemeinschaft gilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten gemeinschaft gilt' ->

Date index: 2025-06-08
w