Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamten europäischen union große besorgnis » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fahrplan legt 40 konkrete Aktionsschwerpunkte fest und listet 131 konkrete Initiative für das kommende Jahrzehnt auf, um ein wettbewerbsorientiertes Verkehrssystem zu schaffen, mit dem große Engpässe beseitigt und Menschen und Güter effizient und sicher in der gesamten Europäischen Union bewegt werden.

Dit stappenplan zet 40 specifieke actiepunten uiteen en maakt een lijst op van 131 concrete initiatieven voor het volgende decennium om een concurrerend vervoerssysteem op te bouwen dat de voornaamste knelpunten wegwerkt en mensen en goederen efficiënt en veilig door de Europese Unie (EU) verplaatst.


Da der Vorschlag die Förderung gegenseitigen Vertrauens zum Ziel hat, können nur auf Ebene der Europäischen Union kohärente gemeinsame Mindestvorschriften erlassen werden, die in der gesamten Europäischen Union gelten.

Aangezien het voorstel het wederzijdse vertrouwen moet bevorderen, kan alleen een EU-optreden zorgen voor de vaststelling van samenhangende gemeenschappelijke minimumnormen die in de gehele Europese Unie van kracht zijn.


Das Scheitern der Sitzung des Vermittlungsausschusses von Parlament und Rat letzte Woche hat in der gesamten Europäischen Union große Besorgnis erregt.

De mislukte bijeenkomst van het Bemiddelingscomité Parlement-Raad heeft in de hele Europese Unie aanzienlijke ongerustheid teweeggebracht.


Zur Förderung einer starken, wettbewerbsfähigen und integrierten europäischen audiovisuellen Industrie und zur Stärkung des Medienpluralismus in der gesamten Europäischen Union sollte jeweils nur ein Mitgliedstaat für einen Anbieter audiovisueller Mediendienste zuständig sein und sollte der Informationspluralismus ein grundlegendes Prinzip der Europäischen Union sein.

Om een sterke, concurrerende en geïntegreerde Europese audiovisuele industrie te bevorderen en het pluralisme van de media in de gehele Europese Unie te versterken, dient slechts één enkele lidstaat de rechtsbevoegdheid te hebben over een aanbieder van audiovisuele mediadiensten en pluralisme op informatiegebied een fundamenteel beginsel van de Europese Unie te zijn.


Ferner weisen die von den Unternehmen zu entrichtenden Gebühren in der gesamten Europäischen Union große Unterschiede auf und belaufen sich auf bis zu 500 % für Visa und 650 % für Mastercard.

Daarnaast zijn de verschillen in de kosten voor ondernemingen in de hele EU voor Visa tot 500 procent en voor Mastercard tot 650 procent.


Ferner weisen die von den Unternehmen zu entrichtenden Gebühren in der gesamten Europäischen Union große Unterschiede auf und belaufen sich auf bis zu 500 % für Visa und 650 % für Mastercard.

Daarnaast zijn de verschillen in de kosten voor ondernemingen in de hele EU voor Visa tot 500 procent en voor Mastercard tot 650 procent.


32. hat mit Besorgnis die Berichte von Amnesty International und der International Helsinki Federation for Human Rights über Misshandlungen, Tötungen und Straflosigkeit in Griechenland zur Kenntnis genommen und teilt die Ansicht, dass schwerwiegende Verletzungen der Menschenrechte in einem Mitgliedstaat nicht nur in die Verantwortlichkeit dieses Landes fallen, sondern ebenfalls ein Anliegen der gesamten Europäischen Union sein sollten;

32. neemt met verontrusting kennis van het rapport van Amnesty International en de Internationale Helsinki-Federatie voor Mensenrechten, getiteld "Greece: Ill-treatment, shootings and impunity" (over ongestrafte mishandeling en wapenmisbruik door de politie) en onderschrijft de stelling dat ernstige schendingen van de mensenrechten in één lidstaat niet slechts onder verantwoordelijkheid van het land in kwestie vallen, maar eveneens aanleiding zouden moeten zijn tot terechte verontrusting in de EU als geheel;


In diesem Zusammenhang tritt auch das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Beziehungen zwischen den überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten, den AKP-Ländern und den Regionen der Europäischen Union in äußerster Randlage dafür ein, "daß im Bereich des Handels auf lokaler Ebene eine gegenseitige Öffnung der Märkte der AKP-Staaten, der ÜLG und der Regionen in äußerster Randlage stattfindet, durch die die regionale Integration neue Impulse erhält und gestärkt wird und zum passenden Zeitpunkt der schrittweise Übergang der gesamten ...[+++]

In dit verband moet worden vermeld dat het Europees Parlement er in zijn verslag over de betrekkingen tussen de overzeese landen en gebieden, de ACS en de ultraperifere regio's voor pleit om op commercieel gebied "plaatselijke regelingen te treffen voor een wederzijdse openstelling van de markten ACS/LGO/UPR, zodat de regionale integratie impulsen kan krijgen en versterkt kan worden, en de geleidelijke overgang van de gehele regio naar, te gelegener tijd, vrijhandel met de gehele Unie, kan worden vergemakkelijkt".


Diese benannten Stellen können (durch den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung) automatisch auf dem gesamten Binnenmarkt tätig werden (ja sogar darüber hinaus, sofern die CE-Kennzeichnung anerkannt wird) und ihre Dienste in der gesamten Europäischen Union anbieten.

De potentiële markt van deze instanties beslaat automatisch (door het beginsel van wederzijdse erkenning) de hele interne markt (en zelfs een nog groter gebied waarbinnen de CE-markering wordt aanvaard), zodat ze hun diensten overal in de Europese Unie kunnen aanbieden.


B. in Anbetracht der Tatsache, daß die sich häufenden Straftaten, die zahlreiche Gewaltverbre chen einschließen, große Besorgnis in der Gesellschaft der gesamten Europäischen Union ausgelöst haben,

B. de vele criminele acties, waarbij vaak sprake is van geweldpleging, hebben geleid tot grote sociale onrust in de gehele Europese Unie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten europäischen union große besorgnis' ->

Date index: 2025-08-11
w