Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten eu-binnenmarktes anzubieten " (Duits → Nederlands) :

Unternehmen haben so die Möglichkeit, ihre besonderen Dienstleistungen innerhalb des gesamten EU-Binnenmarktes anzubieten, was wiederum zu größerer Effizienz und Wirtschaftswachstum beiträgt.

Hierdoor zijn zij in staat om op de gehele eengemaakte EU-markt hun gespecialiseerde diensten aan te bieden en aldus bij te dragen tot grotere doeltreffendheid en meer economische groei.


44. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen im Bereich Rechte des geistigen Eigentums fortzusetzen, um einen modernen Rahmen für das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Erstellung legaler Inhalte zu fördern, die auf dem gesamten digitalen Binnenmarkt zugänglich sind; betont, dass ein überarbeitetes System der Rechte des geistigen Eigentums auf der Förderung von Innovationen, neuen Dienstleistungsmodellen und gemeinschaftlichen, von den Nutz ...[+++]

44. verzoekt de Commissie door te gaan met haar werk op het gebied van de wetgeving met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, gericht op het tot stand brengen van een modern auteursrechtkader voor de digitale interne markt; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen voor het stimuleren van de ontwikkeling van legale inhoud die in de hele digitale interne markt toegankelijk is; onderstreept dat een herziene regeling voor intellectuele-eigendomsrechten – teneinde te komen tot een concurrerende ICT-markt in de EU - moet stoelen op het bevorderen van innovatie, nieuwe dienstverleningsmodellen en door gebruikers gegeneree ...[+++]


44. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen im Bereich Rechte des geistigen Eigentums fortzusetzen, um einen modernen Rahmen für das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Erstellung legaler Inhalte zu fördern, die auf dem gesamten digitalen Binnenmarkt zugänglich sind; betont, dass ein überarbeitetes System der Rechte des geistigen Eigentums auf der Förderung von Innovationen, neuen Dienstleistungsmodellen und gemeinschaftlichen, von den Nutz ...[+++]

44. verzoekt de Commissie door te gaan met haar werk op het gebied van de wetgeving met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, gericht op het tot stand brengen van een modern auteursrechtkader voor de digitale interne markt; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen voor het stimuleren van de ontwikkeling van legale inhoud die in de hele digitale interne markt toegankelijk is; onderstreept dat een herziene regeling voor intellectuele-eigendomsrechten – teneinde te komen tot een concurrerende ICT-markt in de EU - moet stoelen op het bevorderen van innovatie, nieuwe dienstverleningsmodellen en door gebruikers gegeneree ...[+++]


41. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck dazu auf, so bald wie möglich und spätestens Ende 2012 ein Abkommen für ein gemeinsames Patentsystem abzuschließen, da es für die EU von grundlegender Bedeutung ist, den Unternehmen einfachen und erschwinglichen Zugang zum Patentschutz auf dem Binnenmarkt anzubieten, ähnlich dem Schutz, den ihre Konkurrenten in den USA, China und Japan genießen;

41. dringt er met klem bij de lidstaten op aan om tzo snel mogelijk en uiterlijk eind 2012 een akkoord te bereiken over het gemeenschappelijk octrooistelsel, aangezien dit voor de EU van essentieel belang is om het bedrijfsleven een gemakkelijke en betaalbare toegang te bieden tot een octrooibescherming op de interne markt die vergelijkbaar is met de bescherming die concurrenten in de VS, China en Japan genieten;


Ziel der Richtlinie ist es, gemeinsame Anforderungen für die Zulassung und Beaufsichtigung von Verwaltern alternativer Investmentfonds (AIFM) festzulegen und den AIFM zu gestatten, im gesamten EU-Binnenmarkt Leistungen anzubieten, sofern strenge Anforderungen eingehalten werden.

De richtlijn heeft ten doel gemeenschappelijke vereisten vast te stellen voor de vergunningverlening aan en het toezicht op beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (abi-beheerders) en hen in staat te stellen diensten op de gehele eengemaakte EU-markt te verstrekken, op voorwaarde dat strikte regels worden nageleefd.


14. ist ferner der Ansicht, dass die Freiheit, grenzüberschreitende Dienstleistungen im Binnenmarkt anzubieten, weiter dadurch gestärkt wird, dass sichergestellt ist, dass für inländische und ausländische Dienstleister am Ort der Erbringung der Dienstleistung ähnliche Wirtschafts- und Arbeitsmarktbedingungen herrschen;

14. is voorts van mening dat de vrijheid om grensoverschrijdende diensten op de interne markt aan te bieden verder wordt versterkt als ervoor wordt gezorgd dat dat voor binnenlandse en buitenlandse dienstverleners soortgelijke economische en arbeidsmarktomstandigheden gelden op de plaats waar de dienst wordt verricht;


13. ist ferner der Ansicht, dass die Freiheit, grenzüberschreitende Dienstleistungen im Binnenmarkt anzubieten, weiter dadurch gestärkt wird, dass sichergestellt ist, dass für inländische und ausländische Dienstleister am Ort der Erbringung der Dienstleistung ähnliche Wirtschafts- und Arbeitsmarktbedingungen herrschen;

13. is voorts van mening dat de vrijheid om grensoverschrijdende diensten op de interne markt aan te bieden verder wordt versterkt als ervoor wordt gezorgd dat dat voor binnenlandse en buitenlandse dienstverleners soortgelijke economische en arbeidsmarktomstandigheden gelden op de plaats waar de dienst wordt verricht;


Die derzeit bestehende asymmetrische Umsetzung hindert Einrichtungen der Altersvorsorge daran, grenzübergreifende Dienstleistungen zu gleichen Bedingungen auf dem gesamten Binnenmarkt anzubieten.

Door het huidige onevenwicht bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn kunnen pensioenaanbieders niet op de gehele interne markt onder dezelfde voorwaarden grensoverschrijdende diensten verlenen.


Durch diese Harmonisierung wird eine "europaweite Zulassung" ermöglicht, die mit der Regelung in anderen Finanzdienstleistungsbereichen (Banken, Investmentfirmen, Versicherungsgesellschaften) vergleichbar ist; hierdurch werden die im Finanzbereich tätigen Unternehmen, die in einem Mitgliedstaat als Anbieter von Finanzdienstleistungen zugelassen sind, ermächtigt, ihre Dienstleistungen auf dem gesamten Binnenmarkt anzubieten, ohne dass dafür eine weitere Zulassung notwendig wäre.

Dankzij deze coördinatie zal een "Europees paspoort" kunnen worden ingevoerd zoals dat reeds bestaat voor andere verstrekkers van financiële diensten (banken, beleggingsinstellingen, verzekeringsondernemingen), waarmee financiële instellingen die in één lidstaat een vergunning voor het verrichten van diensten hebben verkregen, hun diensten zonder aanvullende vergunning op de hele interne markt kunnen aanbieden.


Zwar ist es wichtig, unterschiedliche rechtliche Traditionen und Unternehmensstrukturen der Mitgliedstaaten zu respektieren. Doch harmonisierte grundlegende Regeln können es den Unternehmen erleichtern, ihre Dienstleistungen und Produkte in der gesamten Europäischen Union anzubieten.

De uiteenlopende rechtstradities en ondernemingsstructuren van de lidstaten verdienen respect maar dat neemt niet weg dat ondernemingen het door harmonisering van de basisregels gemakkelijker zullen vinden om diensten en producten aan te bieden aan al hun afnemers in de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten eu-binnenmarktes anzubieten' ->

Date index: 2025-07-05
w