Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geführte Lastaufnahmeeinrichtung
Linear voll geführter Stosskörper
über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

Traduction de «gesamten eu geführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

registratie werk- en rusttijden




linear voll geführter Stosskörper

geheel geleide lineaire impactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass in dem im Jahr 2013 für die Kommission angefertigten Bericht zur Umsetzung der Umwelthaftungsrichtlinie festgestellt wurde, dass die Umsetzung der Richtlinie in das nationale Recht der Mitgliedstaaten nicht zu gleichen Ausgangsbedingungen, sondern zu einer Vielzahl unterschiedlicher Haftungsregelungen für die Verhinderung und Bewältigung von Umweltschäden in der gesamten EU geführt hat;

K. overwegende dat in het voor de Commissie opgestelde verslag uit 2013 over de tenuitvoerlegging van de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn werd geconcludeerd dat "de omzetting van de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn in de nationale wetgeving van de lidstaten niet heeft geleid tot gelijke voorwaarden" maar "tot een lappendeken van aansprakelijkheidssystemen voor het voorkomen en oplossen van milieuschade in de EU";


K. in der Erwägung, dass in dem im Jahr 2013 für die Kommission angefertigten Bericht zur Umsetzung der Umwelthaftungsrichtlinie festgestellt wurde, dass die Umsetzung der Richtlinie in das nationale Recht der Mitgliedstaaten nicht zu gleichen Ausgangsbedingungen, sondern zu einer Vielzahl unterschiedlicher Haftungsregelungen für die Verhinderung und Bewältigung von Umweltschäden in der gesamten EU geführt hat;

K. overwegende dat in het voor de Commissie opgestelde verslag uit 2013 over de tenuitvoerlegging van de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn werd geconcludeerd dat "de omzetting van de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn in de nationale wetgeving van de lidstaten niet heeft geleid tot gelijke voorwaarden" maar "tot een lappendeken van aansprakelijkheidssystemen voor het voorkomen en oplossen van milieuschade in de EU";


4. vertritt die Auffassung, dass die Staaten, die an der Invasion des Irak beteiligt waren, wozu auch mehrere Mitgliedstaaten zählen, für einen Krieg verantwortlich sind, der auf der Grundlage von Lügen geführt wurde, und die Pflicht haben, Wahrheit und Gerechtigkeit zu fördern und den Schaden zu reparieren, der dem irakischen Volk entstanden ist; erkennt die Tatsache an, dass dieser rechtswidrige Krieg das Land zerstört und zu mehr Gewalt in der gesamten Region geführt hat; verurteilt, dass Unternehmen wie die Royal Dutch Shell Oil ...[+++]

4. is van oordeel dat de landen die hebben deelgenomen aan de invasie van Irak, waaronder diverse lidstaten, verantwoordelijk zijn voor het voeren van een oorlog die op leugens was gebaseerd en de verplichting hebben om waarheid en rechtvaardigheid te bevorderen en om de schade die aan het Iraakse volk is toegebracht te herstellen; constateert dat deze illegale oorlog het land heeft vernietigd en het geweld in de hele regio heeft doen toenemen; veroordeelt de plundering van de natuurlijke rijkdommen van Irak door oliemaatschappijen zoals Dutch Shell Oil Company, BP en ExxonMobil;


Bislang bestätigte die Überprüfung, dass die Umsetzung der CPC-Verordnung im Jahr 2007 zur Entwicklung effizienter Mittel für die Wahrung der kollektiven Verbraucherinteressen in der gesamten EU geführt hat.

Uit het beoordelingsproces is tot nu toe gebleken dat de uitvoering van de SCB-verordening in 2007 heeft geleid tot het ontwikkelen van effectieve middelen om de collectieve belangen van consumenten in de EU te kunnen waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Krieg in Afghanistan weitergeht und bereits Zehntausende ziviler Opfer gefordert sowie zu einer katastrophalen Destabilisierung des Landes und der gesamten Region geführt hat; in der Erwägung, dass keines der Probleme des Landes durch die vorwiegend militärischen Maßnahmen der NATO gelöst wurde;

G. overwegende dat de oorlog in Afghanistan nog altijd voortduurt, al duizenden burgerslachtoffers heeft gemaakt en tot een rampzalige ontwrichting van het land en de hele regio heeft geleid; overwegende dat in feite geen van de problemen van het land door de voornamelijk militaire interventie van het NAVO-bondgenootschap opgelost;


Zur Anwendung der in § 1, 2° erwähnten Bestimmungen werden als schwere strafrechtliche Verurteilungen wegen Verstössen gegen die vorerwähnten Vorschriften die strafrechtlichen Verurteilungen angesehen, die global zu einer gesamten Geldbusse von mehr als 2.000 Euro oder zu einer gesamten Hauptgefängnisstrafe von mehr als vier Monaten geführt haben.

Voor de toepassing van de in § 1, 2°, bedoelde bepalingen worden als ernstige strafrechtelijke veroordelingen wegens inbreuken op de genoemde voorschriften beschouwd de strafrechtelijke veroordelingen die samen aanleiding hebben gegeven tot een totale geldboete van meer dan 2.000 euro of tot een totale hoofdgevangenisstraf van meer dan vier maanden.


Ab dem 1. Januar 2009 müssen diese Kampagnen im Rahmen der vom Minister festgelegten Hauptzielrichtungen für die Abfallvermeidung und Kommunikation geführt und auf konzertierte Weise auf dem gesamten wallonischen Gebiet organisiert werden.

Vanaf 1 januari 2009 moeten die campagnes gevoerd worden in het raam van de door de Minister bepaalde richtsnoeren inzake afvalpreventie en communicatie en in onderlinge overeenstemming georganiseerd worden op het gezamenlijke Waalse grondgebied.


In der Erwägung, dass die Auslegung der Rubrik 92.61.09.02 über Reitanlagen in der Verwaltungspraxis zu mehreren Schwierigkeiten geführt hat; dass jeder Genehmigungsantrag für einen Betrieb mit einer Reitbahn von der Rubrik 92.61.09.02 betroffen wird, sowie von der Rubrik 01.22. betreffend die Haltung von Equiden im Rahmen der Landwirtschaft oder von der Rubrik 01.32 betreffend die Haltung von Equiden ausserhalb des landwirtschaftlichen Rahmens; dass sich allerdings herausstellt, dass die Umweltbelastungen in Zusammenhang mit der Zucht oder Haltung von Tieren (tierische Ausscheidungen, Lärm, Gerüche, usw) sektorbezo ...[+++]

Overwegende dat de administratieve praktijk bij de interpretatie van de rubriek 92.61.09.02 betreffende de maneges verschillende moeilijkheden aan het licht heeft gebracht; dat elke vergunningsaanvraag betreffende een inrichting met een paardenrijbaan bedoeld wordt in de rubriek 92.61.09.02 en in de rubriek 01.22. betreffende de activiteiten i.v.m. het fokken van paardachtigen die onder de landbouwsector vallen of in de rubriek 01.32 betreffende het houden van paardachtigen die niet onder de landbouwsector vallen; dat evenwel blijkt dat de hinder te wijten aan het fokken of het houden van dieren (beheer van dierlijke mest, lawaai, geuren, enz) gereglementee ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Unfall im Reaktorblock 4 im Kernkraftwerk von Tschernobyl am 26. April 1986 zum unmittelbaren Tod von Arbeitnehmern, zur starken Verstrahlung der gesamten Region, die heute zu Russland, der Ukraine und Weißrussland gehört, sowie zur Verbreitung nuklearer Isotope fast über den gesamten Erdball geführt hat und zu anhaltenden schwerwiegenden gesundheitlichen Problemen in dieser Region sowie in ganz Europa beigetragen hat,

A. overwegende dat het ongeval in eenheid vier van de kerncentrale in Tsjernobyl op 26 april 1986 de onmiddellijke dood van werknemers tot gevolg had, een ernstige verontreiniging van het hele gebied in het huidige Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland heeft veroorzaakt, tot de verspreiding van nucleaire isotopen over bijna de gehele aarde heeft geleid en heeft bijgedragen tot de ernstige gezondheidsproblemen die nog steeds bestaan in de betrokken regio en in heel Europa,


Aus den gesamten parlamentarischen Dokumenten, die zur Annahme der angefochtenen Bestimmungen geführt haben, wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber das System der Vereinbarungen zwischen den repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzteschaft und der Fachkräfte der Zahnheilkunde einerseits und den Versicherungsträgern andererseits aufrechterhalten wollte, so wie es in Artikel 50 des Gesetzes über die Gesundheitspflegeversicherung vorgesehen ist, und dass er Bestimmungen darin eingefügt hat, die darauf abzielen, die Tarifsicherheit gegenüber allen Begünst ...[+++]

Uit het geheel van de parlementaire stukken die geleid hebben tot de bestreden maatregelen, blijkt dat de wetgever het stelsel van akkoorden tussen de representatieve beroepsorganisaties van het geneesherenkorps en van de tandheelkundigen enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds, zoals geregeld in artikel 50 van de ziekteverzekeringswet, heeft willen handhaven en bepalingen eraan heeft toegevoegd die tot doel hebben de tariefzekerheid te waarborgen ten aanzien van alle gerechtigden en alle geneesheren in de vier situaties bedoeld in paragraaf 1 en paragraaf 2 en in de situatie bedoeld in paragraaf 3 van het bestreden artikel 50 bis.




D'autres ont cherché : linear voll geführter stosskörper     gesamten eu geführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten eu geführt' ->

Date index: 2022-12-29
w